Typically, Mayan women gave birth at home with a midwife attending. | UN | وعادةً ما تلد نساء المايا في المنزل بحضور قابلة قانونية. |
Meeting with representatives of Mayan peasant communities and organizations. | UN | اجتماع مع ممثلي المجتمعات المحلية لفلاحي المايا ومنظماتهم. |
Same as the Mayan calendar. Same as in the pyramids. | Open Subtitles | تماماً كما في تقويم شعب المايا , و الأهرامات |
A project for the establishment of a Mayan university was also under way. | UN | ويجري أيضا تنفيذ مشروع إنشاء جامعة مايا. |
Once we track this Mayan honey down, slap some steel on her wrists, this case will be closed. | Open Subtitles | بمجرد ان نتتبع تلك المايا , تبت بعض الحديد على معصميها , سيتم أغلاق هذه القضية |
In 2009, similar campaigns were conducted in three other municipalities, both in Spanish and the Mayan languages. | UN | وفي عام 2009، تم تنظيم حملات مماثلة في ثلاث بلديات أخرى، سواء باللغة الإسبانية ولغة المايا. |
The Ministry of Education has implemented a pluricultural and bilingual education programme, to promote teaching and learning in Mayan languages. | UN | ونفذت وزارة التعليم برنامجا تعليميا متعدد الثقافات واللغات لتشجيع تدريس لغات المايا وتعلمها. |
Auxiliary staff of judicial bodies who speak a Mayan language | UN | مساعدون في هيئات الفصل يتكلمون إحدى لغات المايا |
Judges speaking a Mayan language | UN | قضاة جزئيون وقضاة يتكلمون إحدى لغات المايا |
It provides literacy teaching in Spanish and in 17 Mayan languages. | UN | وتخدم هذه الهياكل الآن ما متوسطه 450 9 مجتمعا محليا باللغة الإسبانية و بـ 17 لغة من لغات المايا. |
The greatest Mayan language coverage is in the most frequently used languages: K'iché, Kakchiquel, Mam and Q'eqchi. | UN | ويتم أغلب التغطية بلغات المايا باللغات الأشيع: كيتشه وكاكتشيكل ومام وكيكتشي. |
During the first two months, the documentation process was publicized by the media in the Mayan, Xinka and Garifuna languages. | UN | وقد عممت هذه العملية في أول شهرين من خلال وسائل الاتصال بلغات المايا وإكسينكا وغاريفونا. |
Men Auxiliary staff Auxiliary staff/Mayan language | UN | موظفو الدعم الذين يتكلمون إحدى لغات المايا |
Administrative staff/Mayan language | UN | الموظفون الإداريون الذين يتكلمون إحدى لغات المايا |
The goal is to increase the Mayan communities' capacity to develop, organize and market ethnic tourism products in a sustainable manner; | UN | والمقصد من ذلك يتمثل في تحقيق إمكانات مجتمعات المايا في تصميم وتنظيم وتسويق منتجات سياحية إثنية على نحو مستدام؛ |
It was explained that Mayan law is not a punitive system but rather encompasses reconciliation and reparation. | UN | وأوضح له أن قانون المايا ليس قانونا عقابيا بل يتضمن المصالحة والتعويض. |
The communities have a lawyer if a party to a dispute wishes to use the formal court system instead of Mayan law. | UN | ولدى الجماعات المحلية محام إذا شاء أحد أطراف النزاع استخدام نظام القضاء الرسمي بدلا من قانون المايا. |
A representative of the Mayan people of Guatemala said that the mandate of the forum should include policy making and conflict resolution. | UN | وقال ممثل لسكان مايا في غواتيمالا إن ولاية المحفل يجب أن تشمل إقرار السياسات وتسوية المنازعات. |
And we need to purify ourselves for the last day of b'ak'tun, the 144,000-day cycle of the Mayan Calendar. | Open Subtitles | ويجب أن نطهر أنفسنا في آخر يوم من العالم، اليوم 144 ألف دورة تقويم مايان. |
It's one of at least 20 Mayan dialects spoken in Guatemala. | Open Subtitles | إنها واحدة من 20 لهجة على الأقل للمايا في جواتيمالا |
The commitments entered into had been promulgated by the Office of the Human Rights Procurator in both Spanish and various Mayan dialects. | UN | وقام مكتب المدعي العام لحقوق اﻹنسان بنشر الالتزامات التي جرى التعهد بها بالاسبانية وبمختلف لهجات اللغة المايانية. |
Doesn't appear to be Native North American or even Mayan, for that matter. | Open Subtitles | لاتبدو بأنها أمريكية أصلية شمالية أو حتى تابعة لقبائل المايان |
Turns up two days later down the road from the Mayan clubhouse in Hayward. | Open Subtitles | واكتشف بعدها بيومين بعضة أميال جنوب الطريق من نادي " ماينز " في " هيوارد " |
We have Christians, Jews and Muslims living together, alongside a very extensive and varied indigenous community whose Mayan cosmological vision has been excluded, debased and oppressed for five centuries. | UN | ويوجد بيننا مسيحيون ومسلمون ويهود يعيشون معا، إلى جانب مجتمع أصلي عريض للغاية ومتنوع تم استبعاد رؤيته الكونية المتمثلة في مجتمع ألمايا والحط من قدرها واضطهادها. |
She works at the box office at the Mayan theater. | Open Subtitles | تعمل في مكتب البريد عند مسرح ميين |
So, what are you doing in a Mayan closet? | Open Subtitles | إذن، مالذي تفعله في حجيرة عصابة الماينز ؟ |
Wait, the Mayan plate and the Celtic mask, they were made of the same primal element. | Open Subtitles | أنتظري ، طبق المايين و القناع الكلتي مصنوعان من نفس العنصر الأساسي |
A similar emergency import ban was imposed in 1991 on Mayan artefacts originating in the Peten region of Guatemala. | UN | وفي عام ١٩٩١ فُرض حظر طارئ مماثل على القطع الفنية الماياوية من منطقة بوتين في غواتيمالا. |
I never happen to have heard of the Mayan, so I was making sure I knew where it was. | Open Subtitles | أنا لم أسمع ب"الماياني" أبداً، لذا فكنت أتأكد إن كنت أعرف المكان. |
Remember when our biggest problem was which Mayan to kill? | Open Subtitles | أأتذكر عندما كانت أكبر مشكلة لدينا أيّ عضوٍ من الماين نقتله ؟ |