"maybe that" - Translation from English to Arabic

    • ربما هذا
        
    • ربما ذلك
        
    • ربما هذه
        
    • ربما تلك
        
    • ربما لهذا
        
    • ربّما هذا
        
    • ربّما ذلك
        
    • لَرُبَّمَا ذلك
        
    • وربما هذا
        
    • لربّما ذلك
        
    • ربما أن
        
    • لعل هذا
        
    • لربما ذلك
        
    • لربما هذا
        
    • ربما لذلك
        
    Maybe that's what she's been trying to tell me the whole time... like with the paper towns thing. Open Subtitles ربما هذا ما كانت تحاول قوله لي كل هذا الوقت مثل هذا الشئ عن المدن الورقية
    Maybe that's what you want. Maybe you want to self-destruct. Open Subtitles ربما هذا هو ما تريده ربما تكون مدمراً لذاتك
    And since they're leaving tonight, I think Maybe that's a sign. Open Subtitles ومنذ أنهم يغادرون هذه الليلة، أعتقد ربما هذا هو علامة.
    Possibly, or Maybe that's what they want us to think. Kusanagi? Open Subtitles احتمال او ربما ذلك الذي يريدوننا ان نعتقده يا كوساناجي
    And reminding us about Dave, Maybe that's Duke's way of helping us out without tipping Croatoan off. Open Subtitles وتذكيرنا بديف ربما هذه هي طريقة ديوك في مساعدتنا من دون ان يشعر كروتون بذلك
    Maybe that's your problem. No one knows the other part. Open Subtitles ربما تلك هي مشكلتك لا أحد يعرف الأجزاء الأخرى
    Well, Maybe that's the best reason for me to be elected. Open Subtitles حسنا، ربما هذا هو أفضل سبب بالنسبة لي أن ينتخب.
    Maybe that'll narrow it down a little bit more. Open Subtitles ربما هذا سوف تضييق عليه بانخفاض أكثر قليلا.
    Maybe that's their big secret-- They lost a plane. Open Subtitles ربما هذا هو سرّهم الأكبر في فقدانهم الطائره
    Don't you see? Maybe that's the only reason he said no. Open Subtitles ألا ترين , ربما هذا السبب الوحيد الذي جعله يرفض
    Maybe that's why they leave their bras in the bathroom. Open Subtitles ربما هذا هو سبب وجود حمالات الصدر في الحمام
    Maybe that's why we lasted as long as we did. Open Subtitles ربما هذا هو السبب الذي جعلنا نستمر قدر المستطاع
    Or Maybe that's just what she needs to feel right now. Open Subtitles أو ربما هذا فقط ما تحتاج أن تشعره هي الآن
    Maybe that's what we should use as the title! Open Subtitles ربما ذلك ما ينبغي علينا ان نستخدمه كعنوان
    Well... Maybe that's because... the allegations come from the competition. Open Subtitles حسنٌ، ربما ذلك بسبب أن الادعاءات يقوم بها المُنافسين.
    You go fine with everybody. Maybe that's your problem. Open Subtitles تستطيعين مصادقة كل الأشخاص ربما هذه هي مشكلتك
    Maybe that crazy old bat isn't that crazy after all. Open Subtitles ربما تلك العجوز المجنونة لم تعد مجنونة بعد الأن.
    Ooh, Maybe that's why they call it Shark Tank. Hmm. Lavon: Open Subtitles و ربما لهذا السبب إسمه حوض القرش ليمون ليمون ليمون
    Maybe that's what's wrong with the world... everybody, they're just moving on. Open Subtitles ربّما هذا خطأ شائع في العالم الجميع يستمر في حياته فحسب
    But Maybe that just tells us how long our man's been undercover. Open Subtitles لكن ربّما ذلك يُخبرنا بالمُدّة التي .قضاها رجلنا تحت غطاءٍ سرّي
    I wonder if Maybe that's not gonna be me someday. Open Subtitles أَتسائلُ إذا لَرُبَّمَا ذلك لَنْ يَصْبحَ ني يوماً ما.
    And Maybe that's a horrible thing to say to you, but we're trying to be honest with each other now, right? Open Subtitles وربما هذا هو فظيع شيء أن أقول لك، لكننا نحاول أن نكون صادقين مع بعضها البعض الآن، أليس كذلك؟
    Maybe that was just some kind of Jungian symbolism. Open Subtitles لربّما ذلك كان فقط البعض نوع رمزيّة جانجيان.
    And then these triangular punctures that are all over the torso, those suggest a third assailant and maybe, Maybe that this is some kind of ritualistic murder. Open Subtitles وبعد، هذه الثقوب المثلثة التي هي في جميع أنحاء الجذع تلك تشير إلى مهاجم ثالث وربما، ربما أن هذا هو نوع من القتل الطقسي
    He was denied tenure last year. Maybe that's what set him off. Open Subtitles لقد تم رفض تثبيته في العمل, لعل هذا ما جعله يغضب
    Because Maybe that's something I've been lacking in my life. Open Subtitles لأنه لربما ذلك شيء أنا أَفتقرُ إليه في حياتي
    Maybe that just proves how good I am at scamming people. Open Subtitles لربما هذا يثبت قدرتي الجيدة في خداع الناس.
    - Maybe that's why I didn't get in. - For real? Open Subtitles . ربما لذلك السبب لم يقبلونى .حقا لم تقبلى ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more