"me how" - Translation from English to Arabic

    • لي كم
        
    • لي كيفية
        
    • لى كيف
        
    • كيف لي
        
    • لي مدى
        
    • لي كيف أن
        
    • بمدى
        
    • لي ما
        
    • لي ماذا
        
    • أخبرني كيف
        
    • مني كيف
        
    • ني كَمْ
        
    • بي كيف
        
    • كيفيه
        
    • كيفيّة
        
    And that crush you had on me, how long did that last? Open Subtitles وذلك الإعجاب الذي كُنتُ تَحمِلُهُ لي , كم استمر ذلك ؟
    Go ahead, tell me how many bulkheads, hatches, and passageways I have to traverse to get there. Open Subtitles الآن ، قل لي كم جناح ، وحجرات ، أو ممرات علي أن أمر فيها
    Oh, you don't have to tell me how to find a minibar. Open Subtitles أوه، لم يكن لديك لنقول لي كيفية العثور على ميني بار.
    Would you like to explain to me how the kidnappers knew to give him his medication? Open Subtitles هلا شرحت لى كيف عرف الخاطفون كيف يعطوة دواءة ؟
    You never judged me. How could I judge you? Open Subtitles أنت لم تحكم علي أبدا كيف لي أن أحكم عليك
    Well, after we spoke, Benjamin called and explained to me how important this award thing is to you. Open Subtitles حسناً، بعدما تحادثنا بينجامين هاتفني ووضح لي مدى اهمية هذه الجائزة لك
    Tell me how many rebels there were in this village. Open Subtitles يقول لي كم عدد المتمردين وهناك في هذه القرية.
    I can't tell you how much you mean to me how much I need you and the kids. Open Subtitles لا استطيع ان اقول لك كم أنت مهمة لي كم أنا بحاجة إليك و الى الاطفال.
    She used to tell me how much she enjoyed being around him, how much he used to make her laugh. Open Subtitles كانت تقول لي كم كانت تستمتع بوجوده معه كم إعتاد أن يجعلها تضحك
    want to tell you how much it means to me how supportive you've been with my anger, and I feel like it's made us even closer and put us on the same wavelength, and... Open Subtitles كم يعني لي كم دعمتني خلال نوبة غضبي، وأنا أشعر بأن ذلك قربنا أكثر ووضعنا على نفس الموجة، و
    He explained me how to perform a emergency tracheotomy. Open Subtitles وشرح لي كيفية إجراء عملية قصبة هوائية طارئة
    And nobody tells me how to run my network. Open Subtitles ولا أحد يقول لي كيفية تشغيل شبكة الاتصال.
    Well, just show me how to access the footage, and-- Open Subtitles ..حسنًا , فقط إظهر لى كيف تحضر الصورة و
    Explain this to me: How do you put a microwave into the wall? Open Subtitles اشرحى هذا لى كيف وضع الميكروويف على الحائط؟
    Skip to the part where you tell me how you expect us to find him. Open Subtitles متأكد بأن لديه أسم ولكن لا أعرفه حسناً، اختصر إلى الجزء الذي تخبرني فيه كيف لي أن أقبض عليه
    Well you've just finished telling me how progressive you are. Open Subtitles كنت تقوليني لي مدى تحررك و اهتمامك بالنساء
    Don't tell me how to do my job, Aubrey. Open Subtitles لا تقولوا لي كيف أن أقوم بعملي، أوبري.
    You don't need to tell me how sorry you are. Open Subtitles .ليسَ هُنالِكَ داعٍ لأن تخبرينني بمدى اسفك
    Tell me how heavy a sentence does the crime of theft carry in your empire? Open Subtitles قل لي ما شدة العقوبة التي تنزلونها بمرتكب جريمة سرقة في إمبراطورتكم؟
    Tell me how you're feeling right now, but be honest. Open Subtitles قولي لي ماذا تشعرين الآن ولكن كوني صريحه
    Tell me how a computer-engineering hacktivist Ends up washing dishes. Open Subtitles أخبرني كيف لمُخترقة نشطة بهندسة الكمبيوتر تؤول لغسل الصحون.
    Look, nobody knows better than me how good you've been for this office. Open Subtitles انظروا، لا أحد يعرف أفضل مني كيف جيدة لقد كان لهذا المكتب.
    Lizzie keeps telling me how you've changed. Open Subtitles تَستمرُّ ليزي بالإخْبار ني كَمْ تَغيّرتَ.
    Look what you did to me! How did it fucking feel? Open Subtitles إنظر إلي مافعلتهُ بي كيف هو إحساسك اللعين بهذا
    No one comes into my courtroom and tells me how to interpret the law. Open Subtitles لا احد يأتي الى قاعه محكمتي و يقول لي كيفيه تفسير القانون
    Thanks for the Manolos and for teaching me how to cook. Open Subtitles شكراً لكِ على الحذاء .. وعلى تعليمي كيفيّة الطهي ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more