Please tell me what I can do to protect our future together. | Open Subtitles | من فضلك قل لي ما يمكنني القيام به لحماية مستقبلنا معا. |
I'm gonna have my assistant Ursula come bring me what I need. | Open Subtitles | أنا قد ستعمل بلدي مساعد أورسولا تأتي أحضر لي ما أحتاج. |
He didn't try to tell me what I needed; he just asked. | Open Subtitles | وقال انه لا تحاول أن تقول لي ما احتاجه. سأل فقط. |
Louise, because now that we know what I'm not, maybe you can check in your little book of steps there and tell me what I am. | Open Subtitles | يا لويز، لأنّنا الآن نعرف ما الذي لا أكونه، ربّما يُمكنك التحقّق في كتابك الصغير للخطوات هُنا وتقولي لي ماذا أكون أنا. |
Then why don't you tell me what I did to you? | Open Subtitles | إذاً لماذا لا تقول لي ما الذي فعلته لك ؟ |
You don't bring me what I wanna eat, what I wanna drink. | Open Subtitles | إنك لم تحضري لي ما أريد أكله أو ما أريد شربه |
Because I knew you'd just tell me the prince was the cooler part instead of telling me what I really wanted to hear. | Open Subtitles | لأنني علمت ماذا كنتِ لتقولي لي .. دور الأمير هو أمتج جزء بدلاً من أن تقولي لي ما أردتُ فـعلاً سماعـه |
Do not tell me what I can and what I can't do. | Open Subtitles | لا تقُل لي ما الذي يُمكنني فِعله والذي لا يُمكنني فِعله |
That's temporary compared to the pain you will feel if you don't tell me what I need to know. | Open Subtitles | هذا هو مؤقت مقارنة إلى الألم الذي ستشعر إذا كنت لا تقول لي ما تحتاج إلى معرفته. |
Pay me what I ask, and that cargo will be yours. | Open Subtitles | . إدفعي لي ما أطلبه وتلك الحمولة ستكون ملككِ |
Big boy, you gon'come in my house and tell me what I'm-a get? | Open Subtitles | الصبي الكبير، أنت غون 'تأتي في بيتي وتقول لي ما أنا الحصول على؟ |
You telling me what I can and can't say? | Open Subtitles | أنت تقول لي ما أستطيع و يمكن نبسب؛ يقول؟ |
Where's the paper that gets me what I want? | Open Subtitles | أين هو الصحيفة أن يحصل لي ما أريد؟ |
Tell me what I need to know... or you're gonna lose the other hand... one finger at a time. | Open Subtitles | قل لي ما أريد أن أعرفه أو أنك ستفقد يدك الاخرى إصبع واحد في كل مرة |
Do not tell me what I have to do. | Open Subtitles | إياك أن تقولي لي ما يتعين علي فعله |
But you're smart and dedicated and usually right, so tell me what I need to do. | Open Subtitles | ولكن كنت ذكيا و مكرسة وعادة الصحيح، حتى يقول لي ما عليك القيام به. |
I have a doctor who can check us both out, but not before you tell me what I need to know. | Open Subtitles | لدي الطبيب الذي يمكن أن تحقق لنا على حد سواء خارج، ولكن ليس قبل أن تقول لي ما تحتاج إلى معرفته. |
You just have to explain me, what I have to do with him | Open Subtitles | فقط عليك أن توضحي لي .. ماذا علي أن أفعل له |
Don't ever tell me what I would or would not do to save my Rebeca. | Open Subtitles | أياكَ أبداً أن تقول لي ماذا ينبغي أن أفعل لكي أنقذ ابنتي ريبيكا |
You got me what I needed, now I don't need your services. | Open Subtitles | لقد أحضرت لى ما أريده، و الآن انا لا أحتاج خدماتك. |
And I really did come to help, so tell me what I can do. | Open Subtitles | وحقاً قد جئت للمساعدة، فلتملي عليّ ما سأفعل |
I don't need her breathing down my neck every two seconds telling me what I can and cannot do. | Open Subtitles | لست بحاجة لأن تلاحقني كل ثانيتين وتُملي عليّ أفعالي |
Now, somebody tell me what I need to know about the Hand, so I can be on my way. | Open Subtitles | ليخبرني أحد بما علي معرفته عن "اليد"، لأمضي في طريقي. |
Listen to me very carefully. You don't bring me what I want, he dies. | Open Subtitles | اسمعيني جيداً إذا لم تجلبي ليّ ما أريده، سيموت |
Alright, alright, just tell me what I can do to make this right. | Open Subtitles | حسنا حسنا فقط أخبرني ما الذي علي أن أفعله كي أعوض عليك .. |