"membership of the committee" - Translation from English to Arabic

    • عدد أعضاء اللجنة
        
    • عضوية اللجنة
        
    • أعضاء لجنة
        
    • عضوية لجنة
        
    • العضوية في اللجنة
        
    • بأعضاء لجنة
        
    • قائمة بأعضاء اللجنة
        
    • بعضوية اللجنة
        
    • أسماء أعضاء اللجنة
        
    • لعضوية اللجنة
        
    • من بين أعضاء اللجنة
        
    • عضويته في اللجنة
        
    • عضويتها في اللجنة
        
    • أعضاء اللجنة المعنية بحقوق
        
    They had also referred to the need to ensure early acceptance of the amendment raising to 18 the membership of the Committee. UN كما أشاروا إلى الحاجة إلى أن يُقبل في وقت قريب التعديل الذي يقضي بزيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ٨١ عضوا.
    They had also referred to the need to ensure early acceptance of the amendment raising to 18 the membership of the Committee. UN كما أشاروا إلى الحاجة إلى أن يُقبل في وقت قريب التعديل الذي يقضي بزيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ٨١ عضواً.
    IX/1 membership of the Committee for Administering the Mechanism for Promoting Implementation and Compliance of the Basel Convention UN عضوية اللجنة المعنية بإدارة آلية تعزيز التنفيذ والامتثال لاتفاقية بازل
    We are convinced that expanding the membership of the Committee will help both to strengthen its scientific capacity and to increase its authority. UN ونحن مقتنعون بأن توسيع عضوية اللجنة سيساعد على تعزيز قدرتها العلمية وزيادة سلطتها على السواء.
    IV. membership of the Committee against Torture in 2008 UN الرابع أعضاء لجنة مناهضة التعذيب في عام 2008
    In accordance with article 72 of the Convention, the membership of the Committee will as a consequence increase to 14. UN ووفقاً للمادة 72 من الاتفاقية، سيزداد عدد أعضاء اللجنة تبعاً لذلك إلى 14 عضواً.
    (xvii) Revised estimates resulting from the increase in the membership of the Committee on the rights of persons with disabilities; UN ' 17` التقديرات المنقحة الناشئة عن زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    In the draft decision, it was recommended that the membership of the Committee should be increased from 93 to 95 and that the new members should be Liberia and Mozambique. UN ويوصي مشروع المقرر بزيادة عدد أعضاء اللجنة من 93 إلى 95 وأن تنضم ليبريا وموزامبيق إليها بمثابة عضوين جديدين.
    Accordingly, Canada hoped that other States parties would soon deposit their instruments of acceptance of the amendment to increase membership of the Committee to 18. UN وعليه تأمل كندا في أن تقوم الدول اﻷطراف اﻷخرى بإيداع وثائق قبول التعديل القاضي بزيادة عدد أعضاء اللجنة إلى ١٨ عضوا.
    Accordingly, the membership of the Committee now stands at 96. UN وبذلك، يكون عدد أعضاء اللجنة حاليا 96 دولة.
    Enlargement of the membership of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People UN زيادة عدد أعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف
    Accordingly, the membership of the Committee for 2002 will be as follows: UN وبناء على ذلك، ستكون عضوية اللجنة لعام 2002 كما يلي:
    of reports 96 II. membership of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights 110 UN الثاني ـ عضوية اللجنة المعنية بالحقوق اﻹقتصادية واﻹجتماعية والثقافية٨١١
    membership of the Committee ON ECONOMIC, SOCIAL AND CULTURAL RIGHTS UN عضوية اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية
    As a result of the election, the membership of the Committee for 1998 is as follows: UN ونتيجة لهذا الانتخاب، تصبح عضوية اللجنة لعام ٨٩٩١ كما يلي:
    Actual requirements may be affected by changes in the membership of the Committee and in the duration of its sessions. UN وقد تتأثر الاحتياجات الفعلية بالتغيرات التي تطرأ على عضوية اللجنة أو على مدة انعقاد دوراتها.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 112 to 113 and to appoint Sierra Leone as a member of the Committee on Information. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 112 إلى 113 وتعيين سيراليون عضوا في لجنة الإعلام.
    The General Assembly decides to increase the membership of the Committee on Information from 112 to 113 and to appoint Sierra Leone as a member of the Committee on Information. UN تقرر الجمعية العامة زيادة عدد أعضاء لجنة الإعلام من 112 إلى 113 وتعيين سيراليون عضوا في لجنة الإعلام.
    The membership of the Committee is as follows: UN عضوية لجنة الاكتواريين مكونة على النحو التالي:
    Two speakers called for support to increase the membership of the Committee on the Rights of the Child from 10 to 18. UN ودعا متكلمان إلى دعم زيادة العضوية في اللجنة المعنية بحقوق الطفل من ٠١ إلى ٨١.
    8. The membership of the Committee of Actuaries, established under article 9 of the Regulations, is given in annex XI. UN 8 - ويرد في المرفق الحادي عشر بيان بأعضاء لجنة الاكتواريين، المنشأة بموجب المادة 9 من النظام الأساسي.
    4. The membership of the Committee in 2013 is given in the annex to the present note. UN 4 - ويتضمن مرفق هذه المذكرة قائمة بأعضاء اللجنة في عام 2013.
    129. Decision BC-11/9, on the membership of the Committee, is set out in annex I to the present report. UN 130- ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ب - 11/9 المتعلق بعضوية اللجنة.
    The current membership of the Committee is set out in annex IV. UN وترد أسماء أعضاء اللجنة الحاليين في المرفق الرابع.
    The amendment to the Convention expanding the membership of the Committee to 18 experts has not yet entered into force. GE.99—40214 (E) UN ولم يبدأ بعد سريان تعديل الاتفاقية الموسّع لعضوية اللجنة لكي تضم ٨١ خبيراً.
    Until the Authority has sufficient funds other than assessed contributions to meet its administrative expenses, the membership of the Committee shall include representatives of the five largest financial contributors to the administrative budget of the Authority. UN وريثما تتوفر لدى السلطة أموال عدا الاشتراكات المقررة تكفي لتغطية مصروفاتها الإدارية، يتعين أن يكون من بين أعضاء اللجنة ممثلون للمساهمين الخمسة الذين يقدمون أكبر قدر من المساهمات للميزانية الإدارية للسلطة.
    As of 24 December 1991, the Russian Federation continued the membership of the former Union of Soviet Socialist Republics in the United Nations and, accordingly, its membership of the Committee. UN واعتبارا من ٢٤ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، واصل الاتحاد الروسي عضوية اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية السابق في اﻷمم المتحدة، وبالتالي، عضويته في اللجنة.
    The absence of consensus on working methods and the procedural confusion that had characterized the end of the CPC session were regrettable and had led a number of Member States to reconsider their membership of the Committee. UN ورأى أن ما اتسمت به نهاية دورة لجنة البرنامج والتنسيق من عدم وجود توافق في الآراء بشأن أساليب عملها وما حدث من بلبلة إجرائية، أمر يؤسف له أدى بعدد من الدول أن تعيد النظر في عضويتها في اللجنة.
    Annex IV membership of the Committee on the Rights of Persons with Disabilities and terms of office at the time of the fourth session UN أعضاء اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ومدة ولايتهم عند انعقاد الدورة الرابعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more