"membranes" - Translation from English to Arabic

    • الأغشية
        
    • أغشية
        
    • غشاء
        
    • الغشاء
        
    • الأغشيه
        
    • بأغشية
        
    • أغشيتها
        
    • للغشاء
        
    Decrystalization of the membranes is now at 32 percent. Open Subtitles إزالة تبلر الأغشية أصبحت بنسبة 32 فى المئة
    When it bumps into something, its cell membrane deforms, opening channels that allow positive ions to flood back across the membranes. Open Subtitles عندما يرتطم بشيء ما، يصاب غشاء خليته بتشوهات، تفتح قنوات التي تسمح للأيونات الموجبة لتغمرها مرة احرى عبر الأغشية.
    The hollow fibre membranes have been found to have extensive use for treatment of dilute solution in hydrometallurgical systems. UN وثبت أن الأغشية الليفية الجوفاء تستخدم على نطاق واسع لمعالجة المحلول المخفف في المنظومات الهايدروميتالورجية.
    In vitro experiments showed dose-related changes of the permeability of root membranes. UN وقد أظهرت التجارب التي أجريت في أنابيب الاختبار تغيرات في نفاذية أغشية الجذور ترتبط بالجرعة المعطاة.
    Intoxication can result from absorption of the products through the skin or the mucous membranes, or from inhalation or ingestion. UN وقد يحدث التسمم جراء امتصاص هذه المواد عن طريق الجلد أو الأغشية المخاطية أو استنشاقها أو وصولها إلى المعدة.
    If you blow your nose too much, it irritates the mucus membranes and then your sinuses can swell until they grow into your brain and you die. Open Subtitles إذا قمت بإفراغ أنفك كثيراً، فهذا من شــأنه أن يهيّج الأغشية المخاطية وهذا قد يزيد حجم جيوبك الأنفية حتى تكبر إلى دمــاغك وحينها تموت.
    I want you to spend the remainder of the class reading Chapter 13 on moving proteins into membranes. Open Subtitles أريدك أن تقضي ما تبقى من الفصل القراءة الفصل 13 على نقل البروتينات في الأغشية.
    Roman try to condense the oxygen membranes, we can lose ten pounds. Faster, come on! Open Subtitles رومن حاول تكثيف الأغشية الأوكسجين يمكننا أن نخسر عشرة باوند بسرعة هيا
    These membranes are also very close to each other. Open Subtitles يمكن أن يكون أحد هذه الأغشية هو الكون
    Then, the bacteria sets into the membranes around the brain and the spinal cord. Open Subtitles ثمّ مجموعات البكتيريا تدخل إلى الأغشية حول المخ والحبل الشوكي
    I mean now there are not only strings, there are membranes. Open Subtitles أقصد أن الأن لم يعد هناك فقط خيوط ,فهناك أيضاً الأغشية.
    A dog's nose is packed with dense rolls of membranes that absorb odor. Open Subtitles انف الكلب مبطن بلفات كثيقة من الأغشية الممدودة التي تمتص الرائحة
    The membranes of the human nose about the size of a postage stamp. Open Subtitles الأغشية في انف الانسان تمتد بمقدار طابع بريدي
    Waterproofing membranes in the Conference Centre building UN تركيب أغشية للحماية من المياه في مبنى مركز المؤتمرات
    In vitro experiments showed dose-related changes of the permeability of root membranes. UN وقد أظهرت التجارب التي أجريت في أنابيب الاختبار تغيرات في نفاذية أغشية الجذور ترتبط بالجرعة المعطاة.
    True, but based on the tearing wounds to the synovial membranes, it looks more like someone tried to rip his arms from his sockets. Open Subtitles صحيح، ولكن على أساس الجراح تمزق إلى أغشية المفاصل، يبدو أكثر كمن حاولت أن مزق ذراعيه من مآخذ له.
    You could have one of these membranes being a universe. Open Subtitles .. وبعد ذلك وبالتحرك جانبياً .. لديك غشاء آخر هو كونٌ منفصل
    I will now divide the fibrous and peritoneal membranes using a circular manner at the neck. Open Subtitles سأقسم الآن الغشاء الليفي والبريتوني مُستخدماً الأسلوب الدائري في الرقبة
    There are even gliders who use the membranes on their feet like parachutes. Open Subtitles حتى أن هناك من يطيرون الذين يستخدمون الأغشيه التى فى أقدامهم مثل المظلات
    Cost savings related to the membranes will be offset by additional requirements for the use of aluminium sulphate (coagulant), estimated at $8,723.50, and the acquisition of plastic tanks, at a total cost of $6,000 for 20 plants UN والوفورات في التكاليف المتعلقة بأغشية التنقية ستُقابلها احتياجات إضافية تتعلق باستخدام كبريتات ألمنيوم (مخثِّر) تقدر بمبلغ 723.5 8 دولارا وشراء صهاريج بلاستيكية بتكلفة إجمالية قدرها 000 6 دولار لـ 20 محطة.
    Some sea creatures have been known to generate a weak electrical field through the mucus membranes. Open Subtitles تعرف بعض حيوانات البحر بتوليد حقل كهربائي ضعيف عبر أغشيتها المخاطية
    PCP causes irritation to the mucous membranes, skin, and eyes. UN ويسبب الفينول الخماسي الكلور استثارة للغشاء المخاطي والجلد والأعين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more