You just met her; I'm your brother, but okay. | Open Subtitles | لقد قابلتها للتوّ، أنا أخيك ولكن لا بأس. |
But her grandmother's old. I've only met her once. | Open Subtitles | لكن جدتها جدا كبيرة لقد قابلتها مرة واحدة |
I feel like I've met her before, but I can't place where. | Open Subtitles | هذا صحيح أشعر وكأنني قابلتها من قبل، ولكنني لا اتذكّر أين |
I met her once. A long time ago. Before they left. | Open Subtitles | التقيت بها مرةً، منذ زمن بعيد تحديدًا قبل أن يرحلوا. |
I think she's 20. He met her at the mall. | Open Subtitles | أعتقد أنها بالعشرين من عمرها لقد قابلها بمركز التسوق. |
Saw her, met her. She loves you. You win. | Open Subtitles | رائيتها , قابلتها أنها تحبك , أنت الفائز |
Mostly cos his mother was eight months pregnant when I met her, | Open Subtitles | على الأغلب بسبب أنّ أمه كانت حامل بالشهر بالثامن عندما قابلتها |
Even though i've only met her on the plane once.. | Open Subtitles | ..بالرغم من أني قد قابلتها على الطائرة لمرة واحدة |
Even though I've only met her on the plane once | Open Subtitles | بالرغم من أني قابلتها على الطائره لمرة واحده فقط |
Uh, I met her the day she walked in here. | Open Subtitles | لقد قابلتها في اليوم الذي دخلت فيه إلى هنا |
She was wearin'pigskin when I met her. She's in alligator now. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدي جلد الخنزير عندما قابلتها و الآن بجلد التمساح. |
When I met her, she worked in a cocktail lounge... with a bunny tail on her backside. | Open Subtitles | عندما قابلتها , كانت تعمل .. فى محل للكوكتيلات مع ذيل أرنب مُعلق على ظهرها |
If you hadn't brought me I'd never have met her | Open Subtitles | لو لم تحضرني إلي هنا لما قابلتها علي الإطلاق |
I met her at some horse trials in England. | Open Subtitles | لقد قابلتها في إحدى حلبات الحصن في بريطانيا |
I've been wanting to do this since I met her. | Open Subtitles | لقد كان يريد ان القيام بذلك منذ التقيت بها. |
Catch up, Betsy. I met her a while ago. | Open Subtitles | حاولي مواكبتنا يا بيتسي التقيت بها منذ فترة |
The story is that a lonely count met her by chance, and they say that no two souls were ever more meant for each other. | Open Subtitles | تقول القصة أنه كان هناك كونت وحيد قابلها بالصدفة و يقولون أنه لم يوجد أبدا روحان أكثر توافقا منهما |
I just met her. It was nothing but about last night. | Open Subtitles | لقيد إلتقيت بها لتوي, الأمر ليس إلا عن ليلة البارحة. |
Reminds me of what she was like when I first met her. | Open Subtitles | أعني، صراحة، إنها تدكرني بما كانت عليه حين التقيتها لأول مرة. |
Even if you only met her that one time, you know that she was watching you here. | Open Subtitles | حتى إذا اجتمع لها إلا أن مرة واحدة، كنت أعرف أنها كانت تراقب لك هنا. |
Security said his whole lifestyle changed when he met her, became more... responsible. | Open Subtitles | رجل الأمن قال ان كل نمط حياته قد تغير عندما التقى بها أصبح أكثر مسؤولية |
What do you mean you haven't met her yet. | Open Subtitles | معذرةً، ما الذي تقصده بأنك لم تقابلها بعد؟ |
You've met her over 50 times. She works for Mr. Aldrich. | Open Subtitles | لقد قابلتيها قرابة الخمسين مرة، تعمل مع السيد الدريتش |
Because the best moment of my life was the morning I met her. | Open Subtitles | لأنَّ أفضل لحظة في حياتي كانت صباح يوم قابلتُها |
Yeah, she's been pulling strings since we met her. | Open Subtitles | أجل، لقد كانت تجمع الخيوط منذ ان قابلناها |
She was in the FBI when I met her. | Open Subtitles | لقد كانت فى مكتب التحقيقات الفيدرالية عندما إلتقيتها |
I met her at the coffee cart this morning. | Open Subtitles | أنا إلتقيتُ بها عند عربة القهوة هذا الصباح. |
No, I never met her but I was hoping she could answer some questions for me. | Open Subtitles | كلا لم يسبق لى مقابلتها مطلقا لكن كنت أأمل أن تجيبنى على بعض الأسئله |
You met her on the clock tower roof that morning at about 8:00, 20 minutes before the test. | Open Subtitles | قابلتَها على برجِ الساعةَ سقف ذلك الصباحِ في حوالي 8: 00, 20 دقيقة قبل الإختبارِ. |