"mocking" - English Arabic dictionary

    "mocking" - Translation from English to Arabic

    • يسخر
        
    • تسخر
        
    • تسخرين
        
    • السخرية
        
    • ساخرا
        
    • أسخر
        
    • يسخرون
        
    • الاستهزاء
        
    • بالسخرية
        
    • تهزأ
        
    • اسخر
        
    • سخرية
        
    • للسخرية
        
    • تستهزئ
        
    • تسخرون
        
    Dammit! You give him a restraining order, and he's mocking you! Open Subtitles تباً ، أنت تعطيه أمر بعدم التعرض ، وهو يسخر منك
    There were voices, there were a few voices, one was talking about rabbits, one was mocking me about my dad. Open Subtitles كانت هُناك أصوات صوت يتحدث عن الأرانب وآخر يسخر مني عن أبي
    Do you know how many mirrors I've smashed just thinking it was a blonde woman mocking me? Open Subtitles هل تعلمين كم من المرايا قد حطمت و أنا أعتقد أنها سيدة شقراء تسخر مني؟
    Entire school is mocking, Sahil. What are you doing? Open Subtitles كل المدرسه تسخر منك ساهل ماذا تفعل ؟
    You're mocking me and the Women's League? Open Subtitles انت تسخرين مني ومن جميع نساء الاتحاد
    She will be taken to every town where Danes rule, she will be paraded before mocking crowds and men would pay to take their turn. Open Subtitles ستُأخذ لكل بلدة دنمركي ولكل غرفة سيتم السخرية منها أمام حشود كبيرة والرجال ستدفع لأخذ دورهم عليها
    You're on that TV show, mocking our family. Open Subtitles كنت في ذلك برنامج تلفزيوني، ساخرا عائلتنا.
    I know I was mocking everyone before, but somehow, alone in the dark, it's not that funny. Open Subtitles أعرف أني كنت أسخر منكم من قبل لكن ليسَ مضحكاً عندما تكون لوحدك في الظلام
    They're mocking the gay rights movement! Open Subtitles انهم يسخرون من الشاذين اين حركة حقوق الشاذين
    Cutting a husband and wife to death, it's--it's more like he's mocking their marriage bond. Open Subtitles تجريح رجل و زوجته حتى الموت و كأنه يسخر من رابطتهما الزوجية
    We have a mouse, and I cannot rest knowing he is in this kitchen mocking me. Open Subtitles لدينا فأر , ولا يمكنني الراحة وأنا أعرف بأنه في هذا المطبخ يسخر منِّي
    Are you really a symbologist or was he mocking you? Open Subtitles هل انت خبير رموز أم أنه كان يسخر منك؟
    Her posters, once so inspirational, now seemed to be mocking her. Open Subtitles معلقاتها.. التي كانت يوما ما ملهمةً لها بدت الآن كأنها تسخر منها
    Plus, I think I'm hallucinating because I'm pretty sure I just heard your biceps mocking me. Open Subtitles إضافةً، أعتقد أنني أهلوس لأنني موقن أني سمعتُ عضلات ذراعك تسخر مني
    I'm just annoyed because I am going through a highly emotional situation right now, and you're just sitting there, mocking me. Open Subtitles إنّي منزعجة فحسب، لأنّي أمر بموقف انفعاليّ جدًّا الآن وإنّك ماثل هنا تسخر منّي فحسب.
    What, you're mocking me to my face? Open Subtitles ماذا, أنتى تسخرين منى فى وجهى؟
    You can stop mocking her story. She's lying. Open Subtitles تستطيع التوقف عن السخرية من قصتها إنها تكذب
    You really think mocking our religion will be tolerated? Open Subtitles هل حقا تعتقد ساخرا سوف لن يتم التسامح ديننا؟
    Oh, I've been mocking you for having a baby on your own. Open Subtitles لقد كنت أسخر منكِ لأنكِ ستحظين بطفلٍ وحدكِ
    They were only mocking me for being a high school graduate. Open Subtitles كانوا فقط يسخرون مني لأنني خرّيجُ المرحلة الثانوية.
    I pity the fool who derives self-esteem from mocking other people's clothes. Open Subtitles أرثي لحالك أيها الأحمق الذي يكتسب إحترامه لذاته من الاستهزاء بملابس الناس
    Is she, like, mocking regular people with that outfit? Open Subtitles هل تقوم بالسخرية من الأشخاص العاديين بهذا الرداء؟
    I told you, and you were mocking me. Open Subtitles اخبرتك,وانت تهزأ مني والان انت متيم بهذا المسلسل
    - You know, don't mock the blog. I'm not mocking you. I'm telling you straight up, Open Subtitles لا تسخر من الموقع انا لا اسخر منك، انا اخبرك في وجهك انه سئء
    With your chest voice, it's not a mocking laugh but one of astonished delight. Open Subtitles إذا استخدمتِ صدركِ, فهي ليس ضحكة سخرية, بل ضحكة ابتهاج
    An Internet Troll who taunts depressed teens into committing suicide, then posts doctored photos mocking them on their own memorial sites. Open Subtitles متصيدُ أنترنيت الذي يحتقر المراهقين المكتبئين و بالتالي يتسبب في أنتحارهم ثم أضافة صور تم التلاعب بها للسخرية منهم
    You were just mocking me? Open Subtitles كنت فقط تستهزئ بي؟
    If this is also private, then you're mocking the right of the citizens to be informed! Open Subtitles هل هذا ايضا خاص انت تسخرون من حق المواطن في المعرفة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more