"moderator of" - Translation from English to Arabic

    • مدير حلقة
        
    • مديرة حلقة
        
    • الذي أدار
        
    • أدار الحوار
        
    • ميسِّر
        
    • ميسِّرة
        
    • مدير جلسة
        
    • مدير مناقشات
        
    • أدارت النقاش في
        
    • مدير جلسات
        
    • كان منظما
        
    The moderator of the panel, José Antonio Ocampo, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks. UN وأدلى مدير حلقة النقاش، خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بملاحظات استهلالية.
    A statement was made by the moderator of the panel discussion, Kathleen Cravero, Director, Bureau for Crisis Prevention and Recovery, UNDP. UN وأدلت ببيان مديرة حلقة النقاش كاثلين كرافيرو، مديرة مكتب منع الأزمات والإنعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    The moderator of the panel, Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks and introduced the panellists. UN وأدلى نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدار الحوار، بملاحظات استهلالية وقدم المشتركين في حلقة النقاش.
    39. Following a summary by the moderator of the discussion, the Chair declared the dialogue closed. UN ٣٩ - وعقب الموجز الذي أدلى به ميسِّر المناقشة، أعلن الرئيس عن اختتام الجلسة الحوارية.
    1998-2006 moderator of a subcommittee of staff and the Nomination Committee of the Executive Committee of the World Council of Churches UN 1998-2006 ميسِّرة مناقشات لجنة فرعية للموظفين ولجنة الترشيح التابعة للجنة التنفيذية لمجلس الكنائس العالمي
    The workshop concluded with the following general comments from the moderator of the general discussion session: UN 45- واختُتمت حلقة العمل بالتعليقات العامة التالية التي أدلى بها مدير جلسة المناقشة العامة:
    Mr. RICHARD (Director, Industrial Policies and Research Branch, UNIDO, acting as moderator of Panel 2), said that Panel 1 had discussed how industries tended to cluster in specific geographical locations owing to the competitive advantages derived from the presence of skills, knowledge, resources, an efficient supplier base and a sizeable market. UN ٤- السيد ريتشارد )مدير فرع السياسات والبحوث الصناعية، اليونيدو، والذي يعمل بصفته مدير مناقشات الفريق ٢(: قال ان فريق المناقشة ١ ناقش اتجاه الصناعات نحو التكتل في مواقع جغرافية معينة بسبب الميزات التنافسية المستمدة من وجود مهارات ومعارف وموارد وقاعدة فعالة من الموردين وسوق واسعة النطاق.
    The moderator of the panel, José Antonio Ocampo, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks. UN وأدلى مدير حلقة النقاش، خوسيه أنطونيو أوكامبو، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بملاحظات استهلالية.
    Helena Molin-Valdés, moderator of Panel A, and Luc St.-Pierre, moderator of Panel B UN Helena Molin-Valdés، مديرة حلقة النقاش ألف، وLuc St.-Pierre، مدير حلقة النقاش باء
    Discussions by the moderator of Panel II entitled " towards a world free of nuclear weapons " UN مناقشات أجراها مدير() حلقة النقاش الثانية المعنونة " نحو عالم خال من الأسلحة النووية "
    24. Following a statement by the Vice-President, the moderator of the panel discussion, Jane Stewart, ILO Special Representative to the United Nations and Director of the ILO Office in New York, made a statement. UN 24 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان جين ستيوارت، مديرة حلقة النقاش والممثلة الخاصة لمنظمة العمل الدولية لدى الأمم المتحدة ومديرة مكتب منظمة العمل الدولية في نيويورك.
    24. Following a statement by the Vice-President, the moderator of the panel discussion, Jane Stewart, ILO Special Representative to the United Nations and Director of the ILO Office in New York, made a statement. UN 24 - وعقب بيان أدلى به نائب الرئيس، أدلت ببيان جين ستيوارت، مديرة حلقة النقاش والممثلة الخاصة لمنظمة العمل الدولية لدى الأمم المتحدة ومديرة مكتب منظمة العمل الدولية في نيويورك.
    The moderator of the panel, Patrizio Civili, Assistant Secretary-General for Policy Coordination and Inter-Agency Affairs, made introductory remarks and introduced the panellists. UN وأدلى باتريزيو سيفيلي، الأمين العام المساعد لتنسيق السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات، الذي أدار الحوار، بملاحظات استهلالية وقدم المشتركين في حلقة النقاش.
    The moderator of the panel, Nitin Desai, Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, made introductory remarks and introduced the panellists. UN وأدلى نيتين ديساي، وكيل الأمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية، الذي أدار الحوار، بملاحظات استهلالية وقدم المشتركين في حلقة النقاش.
    1998-2006 Vice moderator of the Central Committee of the World Council of Churches UN 1998-2006 نائبة ميسِّر مناقشات اللجنة المركزية لمجلس الكنائس العالمي
    C. moderator of the panel discussion 14 5 UN جيم - ميسِّرة حلقة النقاش 14 7
    14 The moderator of the round table, Mr Nick Gowing, Presenter, BBC World News, made a statement and opened the floor for the discussion. UN 14 - وألقى مدير جلسة المائدة المستديرة السيد نيك غوينغ، المذيع بهيئة الإذاعة البريطانية، قسم الأخبار العالمية، بياناً، وافتتح المناقشة.
    Mr. ROBYN (Director, Statistics and Information Networks Branch, UNIDO), speaking as moderator of Panel 1, said that he would first discuss industry’s role as a locomotive for growth—growth meaning the long-term amelioration of the material conditions of existence. UN ٤١- السيد روبين )مدير فرع الاحصاءات وشبكات المعلومات، اليونيدو(: تكلم بصفته مدير مناقشات الفريق ١، فقال انه سوف يناقش دور الصناعة كآلة تحرك النمو - وهذا النمو معناه تحسين اﻷحوال المادية للوجود على المدى الطويل.
    39. The moderator of the round table, Carmen María Gallarda Hernández, Permanent Representative of El Salvador, opened the discussion and made introductory remarks. UN 39 - افتتحت المناقشة كارمن ماريا غاياردو هرنانديز، الممثلة الدائمة للسلفادور، التي أدارت النقاش في اجتماع المائدة المستديرة وأدلت بملاحظات استهلالية.
    8. The moderator of the panel, Paul Underwood, Executive Director, Business Council for the United Nations, opened the session and introduced the panellists. UN 8 - افتتح الاجتماع مدير جلسات الفريق، بول أوندروود، المدير التنفيذي لمجلس قطاع الأعمال من أجل الأمم المتحدة، وقدم أعضاء الفريق.
    33. On 31 January 1997, I informed the President of the General Assembly and the President of the Security Council (A/51/794-S/1997/106) that I had decided to appoint Mr. Jean Arnault, moderator of the negotiations since January 1994, as my Special Representative and Head of MINUGUA. UN ٣٣ - وفــي ٣١ كانــون الثانــي/ينايــر ١٩٩٧، أبلغــت رئيــس الجمعية العامة ورئيــس مجلس اﻷمن )A/51/794-S/1997/106( أنني قررت تعيين السيد جين أرنو الذي كان منظما للمفاوضات منذ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٤، ممثلا خاصا لي ورئيسا لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في غواتيمالا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more