I know all of that is true... but it's more complicated than that. | Open Subtitles | ..أعلم أن كل هذا صحيح لكنه أكثر تعقيداً من ذلك |
And the true power here... is a little more complicated than that. | Open Subtitles | وأن القوة الحقيقية هنا أكثر تعقيداً من ذلك |
But the solar system is way more complicated than that. | Open Subtitles | ولكن النظام الشمسي هو أكثر تعقيدا من ذلك بكثير. |
It will probably be frustrating to look for one person to blame, because what happened was much more complicated than that. | Open Subtitles | ربما يكون محبطا البحث عن شخص واحد لإلقاء اللوم،عليه لأن ما حدث كان كثيرا أكثر تعقيدا من ذلك |
I'm sure her reasons are more complicated than that. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن أسبابها أكثر تعقيداً من هذا |
I'm starting to see it's more complicated than that. | Open Subtitles | علامه للضعف. بدأت أرى أن ذلك معقد أكثر من هذا. |
Well, it may be a little more complicated than that, because it looks like you already are a part of it. | Open Subtitles | حسناً ، ربما الأمر أكثر تعقيداً من ذلك ،لأنه يبدو انكِ جزء منه بالفعل |
Actually, I think it was a lot more complicated than that. | Open Subtitles | في الواقع، أظنّ الأمر كان أكثر تعقيداً من ذلك. |
Well, it's actually more complicated than that. | Open Subtitles | حسناً' في الواقع الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
Well, of course, we had to make up a story... but it's more complicated than that. | Open Subtitles | حسناً، بالتأكيد، كان علينا اختلاق قصة لكن الأمر أكثر تعقيداً من ذلك |
Audrey, it's a little more complicated than that, sweetheart. | Open Subtitles | "أودري"، الوضع أكثر تعقيداً من ذلك يا عزيزتي. |
But actually when it's liquid it's a bit more complicated than that. | Open Subtitles | ولكن في الواقع عندما يكون السائل نوعا ما أكثر تعقيدا من ذلك. |
At first, we thought it was an electrical fire, but it's more complicated than that. | Open Subtitles | في البداية، كنا نظن أنه حريق كهربائي، لكنه أكثر تعقيدا من ذلك. |
But apparently, it's more complicated than that. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أن ألأمر أكثر تعقيدا من ذلك |
It's a little more complicated than that, don't you think? | Open Subtitles | إن الأمر أكثر تعقيدا من ذلك ، ألا تظن؟ |
I think you're going to find it's just a little bit more complicated than that, Special Agent. | Open Subtitles | أعتقد بأنك سوف تعثر على شيء أكثر تعقيداً من هذا, أيها العميل الخاص |
I refuse to deal with anything more complicated than that because what's important now is letting the dust settle. | Open Subtitles | أرفض التعامل مع أي شيء أكثر تعقيداً من هذا. لأن المهم الآن هو جعل الأمور تهدأ. |
I think you know it's far more complicated than that. | Open Subtitles | أظنك تعلم أن الأمر معقد أكثر من هذا |
It's a little more complicated than that, but pretty much, yeah. | Open Subtitles | إنه أكثر تعقيدًا من ذلك.. ولكن إلى حدٍ كبير، أجل |
It's a little more complicated than that. | Open Subtitles | انه اكثر تعقيداً من هذا |
It's more complicated than that. | Open Subtitles | الأمر أعقد من ذلك |
That's very sweet, but my situation's a little more complicated than that. | Open Subtitles | هذا لطيف ، ولكن موقفي أعقد من هذا |
It's a little more complicated than that. | Open Subtitles | فأن الأمر أعقد مِن ذلك قليلاً |
You know, it's--it's more complicated than that. | Open Subtitles | -لا أقوى على سماع كذبة أخرى . -الأمر أعقَد من ذلك . |
It's more complicated than that. Can we...can we please come in? | Open Subtitles | الأمر أكثر تعقيداً مما يبدو عليه، هل يمكننا الدخول؟ |
Well, no. Come on. It's a little more complicated than that. | Open Subtitles | حسنا، كلا، هيا، الأمر أكثر تعقيدًا من هذا بقليل. |
It's more complicated than that. | Open Subtitles | المسألة أشدّ تعقيداً مِنْ هذا |
Namely Artemis, M'gann or me it is more complicated than that. | Open Subtitles | يعني , أرتيميس , ميغان أو أنا أنه معقد أكثر من ذلك |
Look, it's a little bit more complicated than that. | Open Subtitles | انظر ان الموضوع معقد اكثر من هذا |