There is nobody that I'd rather invest in more than you. | Open Subtitles | ليس هناك أي شخص قد أود الإستثمار فيه أكثر منك. |
Not true. No more than me. No more than you. | Open Subtitles | غير صحيح ، ليسوا أكثر مني وليسوا أكثر منك |
You wouldn't want to bother them any more than you already have. | Open Subtitles | أنت لا تريد أن تهتم بها أي أكثر مما لديك بالفعل. |
And you can steal more than you get at most banks. | Open Subtitles | بالضبط, وبإمكانك أيضًا أن تسرق أكثر مما تسرقه من البنوك |
Look, I donate to charities all the time, it doesn't mean I love them more than you. | Open Subtitles | انظري, انا أتبرع للجمعيات الخيرية كل هذا الوقت هذا لا يعني أني أحبهم أكثر منكِ |
I know something you don't. I know more than you, I do. | Open Subtitles | انا اعرف شيء انت لا تعرفه انا اعرفه اكثر منك فعلا |
Of course I look old, man. Party more than you. | Open Subtitles | بالطبع أبدو عجوزا يا صاح فأنا أحتفل أكثر منك |
That doesn't make the doctor a spy, just because he went to a séance, any more than you or Willi. | Open Subtitles | ولكن, هذا لا يجعل من الدكتور جاسوسا لمجرد انه ذهب لحضور جلسة ليس أكثر منك او من ويلى |
Believe me, more than you, I shall await him. | Open Subtitles | إذهبي للبحث عنه ايشا، صدقيني سأنتظره أكثر منك |
She swore us to secrecy, and she scares me more than you. | Open Subtitles | آسف. لقد جعلتنا نقسم على السرية، و هي تخيفني أكثر منك. |
The Xerox machine in this office works more than you. | Open Subtitles | إنّ ماكينة الطباعة في هذا المكتب تعمل أكثر منك. |
I don't like it any more than you do, but if I push too hard, we might blow the only chance we have at stopping this. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك أكثر منك ولكن إذا دفعت بقوة قد نفسد الفرصة الوحيدة التي لدينا لمنع هذا |
If you're good more than you're bad, you go to heaven. | Open Subtitles | إذا كنت جيدة أكثر مما كنت سيئة، تذهب إلى السماء. |
If you're bad more than you're good, you go to hell. | Open Subtitles | إذا كنت سيئة أكثر مما كنت جيدة، تذهب إلى الجحيم. |
And you can't hurt me more than you already have. | Open Subtitles | وأنت لا يمكن أن يؤذيني أكثر مما لديك بالفعل. |
Look, I know this is more than you wanted to do, but look how close we are to achieving everything you fought for. | Open Subtitles | إسمع ، أنا أعي أن هذا أكثر مما تود فعله و لكن أنظر كم إقتربنا لتحقيق كل ما ناضلنا من أجله |
I don't like working with her any more than you do. | Open Subtitles | أنا لا أحب العمل مع لها أي أكثر مما تفعله. |
I need this job more than you do, okay? | Open Subtitles | احتاج إلى هذه الوظيفة أكثر منكِ ، حسناً؟ |
No, no. Put that down. That's worth more than you or me. | Open Subtitles | انزله الان، أنه يستحق قيمة اكثر منك ومني |
I understand what's going on with you, more than you think. | Open Subtitles | انا اتفهم ما تمر به انت , اكثر مما تتصور |
When you want more than you have You think you need | Open Subtitles | عندما تريد أكثر من ما لديك أنت تعتقد بأنك تحتاجه |
Look, I don't like working with her any more than you do. | Open Subtitles | انظري ، لا أحب فكرة العمل معها أكثر منكم |
I've been trying to protect you and your father more than you think. | Open Subtitles | فقد كنتُ أحاول حمياتك وحماية أباك أكثر ممّا تظن. |
I don't know anyone who loves their job more than you. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرف أحداً يَحب وظيفته أكثر مِنْك |
I am a girl too, I know a woman's heart more than you do. | Open Subtitles | أنا فتاة أيضاً أعرف قلب المرأة أكثر منكَ |
"Why?" You ask. Because he likes me more than you. | Open Subtitles | "تتساءلين "لماذا لانه يحبني اكثر منكِ |
Hey, look, I don't want this thing out in the open any more than you do, but I'm not sending my boss in on another one of your business trips. | Open Subtitles | انظري، لا أريد خروج هذا المركّب للعالم بقدرك. لكنّي لن أرسل ربّ عملي في واحدة أخرى من رحلات عملكم. |
If shit happens and someone is held accountable, it'll entail more than you saying we'll do our best and a job transfer. | Open Subtitles | ،إذا حدثت مُشكلة ،وشخصٌ ما تعرّض للمُسائلة سوف يترتبُ عليكم أكثر منْ قولكم.. سنبذل قصارى جهدنا. |
- You don't understand. - more than you wish I did. | Open Subtitles | ـ أنتي لا تفهمين ـ أكثر من أن تتمنى فعلت |
I don't know anything more than you do, sir. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أيّ شئ أكثر من أنّك تعمل، سيدى |