There's a Western Union about a mile from the motel. | Open Subtitles | هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق |
But the entire crew was staying at that motel. | Open Subtitles | لكن الطاقم بكامله كان يقيم في ذلك الفندق. |
Every good dad-chelor party ends at a motel just like that. | Open Subtitles | ينتهي كل طرف جيد أبي تشيلور في فندق مثل ذلك. |
The wife's cellphone is pinging at a one-star motel near the airport. | Open Subtitles | الهاتف المحمول للزوجة يرن في فندق نجمة واحدة بالقرب من المطار |
John Doe in a seedy motel with his fingerprints burned off. | Open Subtitles | شخص مجهول في نزل سيء السمعة وكانت بصمات أصابعه محروقة. |
I had to trace the call to find his motel room. | Open Subtitles | تحتم عليّ تعقب المكالمة لكي أعثر على غرفته في النزل |
It-it looks like a motel off the 405 Freeway. | Open Subtitles | ذلك، يبدو مثل موتيل قبالة الطريق السريع 405 |
Had to wait it in a motel in Ketchikan while she saw eagles and whales and bears. | Open Subtitles | إضطررتُ إلى الإنتظار في نُزل في كيتشكان في حين رأت النسور والحيتان والدببة |
He's probably still holed up at that shit-ass motel. | Open Subtitles | على الأغلب أنّه مازل مختبئاً بذلك الفندق الرخيص |
After all the shit went down at the motel, you're sure, right? | Open Subtitles | بعد كل الأمور السيئة التي حدثت في الفندق إنك متأكد، صحيح؟ |
Bishop, motel manager said our guy registered under the name Robert Quinn. | Open Subtitles | بيشوب، مدير الفندق قال ان رجلنا سجل تحت اسم روبرت كوين |
He never checked into the motel room we got him. | Open Subtitles | هو ابدًا لم يذهب لغرفة الفندق التي اعطيناها اليه |
He's staying in the gator stray motel or some shit. | Open Subtitles | وهو يقيم في فندق طائشة التمساح أو بعض القرف. |
I say the word, my nephews go to a certain motel. | Open Subtitles | سأقول شيئاً، أن ابناء أخي متوجهين الآن إلى فندق معيناً، |
Like you haven't been handcuffed by a girl in a motel before. | Open Subtitles | كما لو أنه لم تقم فتاة بتقييدك في فندق من قبل |
A motel with pay-per-view and Wi-Fi sounds pretty good to me. | Open Subtitles | نزل به خدمة تلفاز وشبكة لاسلكيّة سيكون مُناسباً تماماً لي. |
"Meet at the Red Rose motel, room 8, 10 a.m." | Open Subtitles | لاقيني عند نزل الوردة الحمراء,الغرفة 8, الساعة 10 صباحا |
Now all I can think about is how you're sleeping in the same motel as me, two doors down, but with her. | Open Subtitles | والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها |
Now, this motel may not look pretty from the interstate and we might have creepers in the bathtubs... but we're not free. | Open Subtitles | ربما لا يبدو هذا النزل جميلاً من الطريق السريع، وربما يكون لدينا زواحف في أحواض الاستحمام، لكن خدماتنا ليست بالمجان. |
A little motel I spent some time at as a kid. | Open Subtitles | في موتيل صغير .. كنت اجلس فيه عندما كنت صغيراً |
That's why I called, actually, I just... checked into the Kings motel. | Open Subtitles | آوه, بالحقيقة لهذا السبب إتصلت بك أنا فقط للتو إستأجرت غرفة في نُزل كينغس |
The dognapper has been traced to this sleazy motel. | Open Subtitles | تمّ إقتفاء أثر المختطف إلى هذا النُزل الردئ |
Can you tell if our thief connected to the botnet before the bounty hunters broke down that motel room door? | Open Subtitles | هل بمقدورك أخبارنا أن كان سارقنا قد أتصل بالبوتنيت قبل قيام صائدوا الجوائز بتحطيم باب غرفة الموتيل ؟ |
Got a room at the Easy Stay motel near downtown, till I find an apartment. | Open Subtitles | حصلت على غرفة في إيسي ستاي موتل بالقرب من وسط المدينة، حتى أجد شقة. |
They are kind of the roach motel if you will | Open Subtitles | هم نوع من مزين الشعر بالفندق إذا أردت ذلك |
So you're tellin'me... you faxed flyers of this jobber to every motel up and down the 77. | Open Subtitles | إذاً، تقول لي بأنّك أرسلتَ منشورات بالفاكس لهذا الفاشل لكل نُزُل بأعلى وأسفل الطريق 77 |
He was a wacko. I've seen better rooms in motel 6. | Open Subtitles | لقد كان مخبول لقد رأيت غرف افضل فى احدى الفنادق |
Ladies, as promised, old sheets for your togas from the motel across the freeway. | Open Subtitles | أيها السيدات، كما وُعِدتكمَ، الشراشف القديمة لرداءات توجاكِ مِنْ الفندقِ عبر الطريق السريعِ |
Why? You should all live here instead of that nasty motel. | Open Subtitles | يجب أن تعيشوا هنا جميعاً بدلاً من النُزُل الرث هذا. |
There is a little no-tell motel around here somewhere. | Open Subtitles | ولم يخبرنا احد بوجود اى فنادق بهذا المكان |