"motel" - Traduction Anglais en Arabe

    • الفندق
        
    • فندق
        
    • نزل
        
    • النزل
        
    • موتيل
        
    • نُزل
        
    • النُزل
        
    • الموتيل
        
    • موتل
        
    • بالفندق
        
    • نُزُل
        
    • الفنادق
        
    • الفندقِ
        
    • النُزُل
        
    • فنادق
        
    There's a Western Union about a mile from the motel. Open Subtitles هناك فرع لويسترن يونيون على بُعد ميل من الفندق
    But the entire crew was staying at that motel. Open Subtitles لكن الطاقم بكامله كان يقيم في ذلك الفندق.
    Every good dad-chelor party ends at a motel just like that. Open Subtitles ينتهي كل طرف جيد أبي تشيلور في فندق مثل ذلك.
    The wife's cellphone is pinging at a one-star motel near the airport. Open Subtitles الهاتف المحمول للزوجة يرن في فندق نجمة واحدة بالقرب من المطار
    John Doe in a seedy motel with his fingerprints burned off. Open Subtitles شخص مجهول في نزل سيء السمعة وكانت بصمات أصابعه محروقة.
    I had to trace the call to find his motel room. Open Subtitles تحتم عليّ تعقب المكالمة لكي أعثر على غرفته في النزل
    It-it looks like a motel off the 405 Freeway. Open Subtitles ذلك، يبدو مثل موتيل قبالة الطريق السريع 405
    Had to wait it in a motel in Ketchikan while she saw eagles and whales and bears. Open Subtitles إضطررتُ إلى الإنتظار في نُزل في كيتشكان في حين رأت النسور والحيتان والدببة
    He's probably still holed up at that shit-ass motel. Open Subtitles على الأغلب أنّه مازل مختبئاً بذلك الفندق الرخيص
    After all the shit went down at the motel, you're sure, right? Open Subtitles بعد كل الأمور السيئة التي حدثت في الفندق إنك متأكد، صحيح؟
    Bishop, motel manager said our guy registered under the name Robert Quinn. Open Subtitles بيشوب، مدير الفندق قال ان رجلنا سجل تحت اسم روبرت كوين
    He never checked into the motel room we got him. Open Subtitles هو ابدًا لم يذهب لغرفة الفندق التي اعطيناها اليه
    He's staying in the gator stray motel or some shit. Open Subtitles وهو يقيم في فندق طائشة التمساح أو بعض القرف.
    I say the word, my nephews go to a certain motel. Open Subtitles سأقول شيئاً، أن ابناء أخي متوجهين الآن إلى فندق معيناً،
    Like you haven't been handcuffed by a girl in a motel before. Open Subtitles كما لو أنه لم تقم فتاة بتقييدك في فندق من قبل
    A motel with pay-per-view and Wi-Fi sounds pretty good to me. Open Subtitles نزل به خدمة تلفاز وشبكة لاسلكيّة سيكون مُناسباً تماماً لي.
    "Meet at the Red Rose motel, room 8, 10 a.m." Open Subtitles لاقيني عند نزل الوردة الحمراء,الغرفة 8, الساعة 10 صباحا
    Now all I can think about is how you're sleeping in the same motel as me, two doors down, but with her. Open Subtitles والآن كل ما أفكر هو كيفية مكوثك في نفس النزل الذي أسكن به وتبعد عني بمقدار غرفتين ولكنك تمكث معها
    Now, this motel may not look pretty from the interstate and we might have creepers in the bathtubs... but we're not free. Open Subtitles ربما لا يبدو هذا النزل جميلاً من الطريق السريع، وربما يكون لدينا زواحف في أحواض الاستحمام، لكن خدماتنا ليست بالمجان.
    A little motel I spent some time at as a kid. Open Subtitles في موتيل صغير .. كنت اجلس فيه عندما كنت صغيراً
    That's why I called, actually, I just... checked into the Kings motel. Open Subtitles آوه, بالحقيقة لهذا السبب إتصلت بك أنا فقط للتو إستأجرت غرفة في نُزل كينغس
    The dognapper has been traced to this sleazy motel. Open Subtitles تمّ إقتفاء أثر المختطف إلى هذا النُزل الردئ
    Can you tell if our thief connected to the botnet before the bounty hunters broke down that motel room door? Open Subtitles هل بمقدورك أخبارنا أن كان سارقنا قد أتصل بالبوتنيت قبل قيام صائدوا الجوائز بتحطيم باب غرفة الموتيل ؟
    Got a room at the Easy Stay motel near downtown, till I find an apartment. Open Subtitles حصلت على غرفة في إيسي ستاي موتل بالقرب من وسط المدينة، حتى أجد شقة.
    They are kind of the roach motel if you will Open Subtitles هم نوع من مزين الشعر بالفندق إذا أردت ذلك
    So you're tellin'me... you faxed flyers of this jobber to every motel up and down the 77. Open Subtitles إذاً، تقول لي بأنّك أرسلتَ منشورات بالفاكس لهذا الفاشل لكل نُزُل بأعلى وأسفل الطريق 77
    He was a wacko. I've seen better rooms in motel 6. Open Subtitles لقد كان مخبول لقد رأيت غرف افضل فى احدى الفنادق
    Ladies, as promised, old sheets for your togas from the motel across the freeway. Open Subtitles أيها السيدات، كما وُعِدتكمَ، الشراشف القديمة لرداءات توجاكِ مِنْ الفندقِ عبر الطريق السريعِ
    Why? You should all live here instead of that nasty motel. Open Subtitles يجب أن تعيشوا هنا جميعاً بدلاً من النُزُل الرث هذا.
    There is a little no-tell motel around here somewhere. Open Subtitles ولم يخبرنا احد بوجود اى فنادق بهذا المكان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus