"muammar" - Translation from English to Arabic

    • معمر
        
    • معمّر
        
    • ومعمر
        
    It is necessary to promote immediately a dialogue between the Government of Muammar Al-Qadhafi and the opposition forces in order to achieve understanding and reconciliation for the Libyan people. UN فمن الضروري التعزيز فورا لحوار بين حكومة معمر القذافي وقوى المعارضة من أجل تحقيق التفاهم والمصالحة للشعب الليبي.
    We must condemn the festive manner in which the macabre assassination of the Libyan leader, Muammar Al-Qadhafi, was celebrated. UN علينا أن ندين الطريقة الاحتفالية التي صاحبت اغتيال الزعيم الليبي معمر القذافي على نحو مروع.
    Address by Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Revolution of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya UN خطاب العقيد معمر القذافي، قائد ثورة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية
    Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Revolution of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطُحب العقيد معمر القذافي، قائد ثورة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية إلى قاعة الجمعية العامة.
    Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Revolution of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, was escorted from the General Assembly Hall. UN اصطحب العقيد معمر القذافي، قائد ثورة الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    As Leader Muammar al-Qadhafi stated, Africa and the Arab world inhabit one space and so shall matters remain. UN إن أفريقيا والعالم العربي يعيشان في فضاء واحد كما ذكر القائد معمر القذافي وسوف يبقى الأمر هكذا.
    Address of Brother Leader Muammar al-Gaddafi, Guide of the First of September Great Revolution, to the opening session UN خطاب الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم في الجلسة الافتتاحية
    Address by His Excellency Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Revolution of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya UN كلمة فخامة العقيد معمر القذافي، قائد الثورة، الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية
    H.E. Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Revolution of the Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya, addressed the General Assembly. UN ألقى فخامة العقيد معمر القذافي، قائد الثورة، الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية، كلمة أمام الجمعية العامة.
    Brother Leader Muammar al-Qathafi Leader of the First of September Revolution of the Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya UN الأخ القائد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    In that regard, our President, Muammar Al-Qadhafi, has adopted an initiative to ensure food security and to contain the hunger crisis. UN ومن هذا المنطلق، قدم الأخ القائد معمر القذافي، مبادرة تستهدف توفير الغذاء واحتواء أزمة الجوع في أفريقيا.
    Colonel Muammar Qaddafi, the Guide of the Revolution, sent a letter to the two leaders, Mr. Vajpayee and General Musharraf, the text of which is attached to this letter. UN وقد وجه الأخ العقيد معمر القذافي، قائد الثورة، رسالة إلى الرئيسين فاجباي ومشرف، نرفقها مع هذه الرسالة.
    3. Consideration of the ideas presented to the 2001 Amman summit by Colonel Muammar Al-Qadhafi, Leader of the Great 1 September Revolution UN دراسة أفكار الأخ العقيد معمر القذافي قائد ثورة الفاتح العظيم التي عرضها على قمة عمان 2001
    His Excellency Colonel Muammar Qadhafi, Leader of the Great 1 September Revolution, Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya UN الأخ القائد معمر القذافي الجماهيرية العربية الليبية الشعبية الاشتراكية العظمى
    Colonel Muammar Al-Qadhafi presented a proposal to world leaders, which they all approved. UN قدم الأخ العقيد معمر القذافي اقتراحا لرؤساء العالم ووافقوا عليه.
    Proposal by Colonel Muammar Qaddafi, Leader of the Great Al-Fatih Revolution, concerning the reform of the United Nations UN طرح الأخ العقيد معمر القذافي، قائد ثورة الفاتح العظيم، حول إصلاح الأمم المتحدة
    I have the pleasure to report to you on a statement by our Leader, Muammar Qaddafi, in which he called upon the Libyan Arab People to abolish the People's Court and other similar institutions (see annex). UN يسرني أن أرفق لكم طيه حديث الأخ القائد معمر القذافي الذي يناشد فيه الشعب العربي الليبي إلغاء محكمة الشعب وما في حكمها.
    Leader Muammar Qaddafi calls upon the Libyan People to abolish the People's Court and other similar institutions UN القائد معمر القذافي يناشد الشعب الليبي إلغاء محكمة الشعب وما في حكمها
    Under control of Muammar Qadhafi and his family, and potential source of funding for his regime. UN تحت سيطرة معمر القذافي وأسرته، ومصدر تمويل محتمل لنظامه
    What did Brother Muammar Al-Qadhafi say? He said that these people were using hallucinogens. UN وماذا قال الأخ معمر القذافي؟ قال إن هؤلاء يتعاطون حبوب الهلوسة.
    Pre-Trial Chamber I found that there were reasonable grounds to believe that Muammar Gaddafi, in coordination with his inner circle, conceived and orchestrated a plan to deter and quell, by all means, civilian demonstrations against the regime. UN وقد خلصت الدائرة التمهيدية الأولى إلى وجود أساس معقول للاعتقاد أن الزعيم الليبي معمّر القذافي وضع، بالتنسيق مع بطانته، مخطّطا لاتّخاذ جميع الوسائل لردع وقمع التظاهرات المدنية المندّدة بنظامه وأشرف على تنفيذ هذا المخطّط.
    Subsequent to 14 February 2002, international prosecutions against Charles Taylor, Muammar Gaddafi, Laurent Gbagbo and the present case show that initiating international prosecutions against Heads of State have gained widespread recognition as accepted practice. UN وفي فترة ما بعد 14 شباط/فبراير 2002، تثبت الملاحقات القضائية الدولية ضد تشارلز تايلر ومعمر القذافي ولوران غباغبو وهذه القضية أن تحريك ملاحقات قضائية دولية ضد رؤساء الدول ما فتئ يحظى باعتراف واسع النطاق باعتباره ممارسة مقبولة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more