"my delegation's support" - Translation from English to Arabic

    • دعم وفد بلدي
        
    • دعم وفدي
        
    • تأييد وفدي
        
    • تأييد وفد بلدي
        
    • تأييد وفد بلادي
        
    • دعم وفد بلادي لكم
        
    • بدعم وفدي
        
    I assure you of my delegation's support and cooperation in the accomplishment of your mission, so that our work will achieve tangible results. UN وأؤكد لكم على دعم وفد بلدي وتعاونه في إنجاز مهمتكم، بغية أن يحرز عملنا نتائج ملموسة.
    You and the other members of the Bureau may be assured of my delegation's support in discharging your duties. UN وأؤكد لكم ولأعضاء المكتب الآخرين على دعم وفد بلدي في القيام بمهامكم.
    I would like to express at the outset my delegation's support and satisfaction at the way you have conducted the work at the Conference on Disarmament during your tenure. UN وأود أن أعرب في البداية عن دعم وفد بلدي وارتياحه للطريقة التي أَدَرتي بها أعمال مؤتمر نزع السلاح خلال فترة ولايتك.
    May I also assure you of my delegation's support and cooperation in your efforts to move the Conference towards substantive work. UN واسمحوا لي أيضا أن أؤكد لك دعم وفدي وتعاونه معكم في ما تبذلونه من جهود لدفع المؤتمر قُدُما نحو العمل الموضوعي.
    Let me reassure him of my delegation's support and cooperation. UN واسمحوا لي أن أعيد التأكيد على دعم وفدي له وتعاونه معه.
    I wish you every success and assure you in advance of my delegation's support. UN أتمنى لكم كل النجاح وأؤكد لكم سلفا تأييد وفدي لكم.
    In spite of my delegation's support for the main thrust of the draft resolution, we are not fully satisfied with its content. UN وعلى الرغم من تأييد وفد بلدي للمرمى الرئيسي لمشروع القرار، فإن مضمونه لا يبعث على ارتياحنا الكامل.
    Secondly, I would like to express my delegation's support for the recommendation of the General Committee with respect to item 165 of the draft agenda. UN ثانيا، أود أن أعرب عن تأييد وفد بلادي لتوصية المكتب فيما يتعلق بالبند 165 من مشروع جدول الأعمال.
    Please rest assured of my delegation's support. UN وأود أن أؤكد لكم دعم وفد بلدي لكم.
    You may rest assured of my delegation's support for your efforts to ensure that the Commission will have a successful session. UN ويمكنكم أن تطمئنوا إلى دعم وفد بلدي لجهودكم من أجل تأمين النجاح لدورة الهيئة.
    You can count on my delegation's support in your efforts to ensure the success of our work during the present session. UN وبإمكانكم أن تعتمدوا على دعم وفد بلدي في جهودكم لضمان نجاح عملنا أثناء الدورة الحالية.
    Mr. Chairman, you may rely on my delegation's support and full cooperation. UN ويمكنكم، السيد الرئيس، أن تعولوا على دعم وفد بلدي وتعاونه الكامل.
    Lastly, allow me to again express my delegation's support for the earlier recommendation that the Security Council send a mission to Kosovo either before, during or after the comprehensive review. UN وأخيرا، اسمحوا لي أن أعرب مجددا عن دعم وفد بلدي للتوصية التي أصدرها مجلس الأمن من قبـل بإيفاد بعثة إلى كوسوفو إما قبل الاستعراض الشامل أو خلاله أو بعده.
    I also wish to express my delegation's support for the statements made by their Excellencies the Ambassadors of China and the Russian Federation. UN كما أود التعبير عن دعم وفد بلدي للبيانين اللذين أدلى بهما سعادة سفير الصين وسعادة سفير الاتحاد الروسي.
    I should also like to assure you of my delegation's support and cooperation as you carry out your mission, so that our work may lead to tangible results. UN كما أود أن أؤكد لكم دعم وفدي وتعاونه معكم في أداء مهمتكم، حتى يقودنا عملنا إلى نتائج ملموسة.
    That is why I have decided to take the floor and express my delegation's support for the direct participation of NGOs. UN ولهذا السبب قررت أن آخذ الكلمة وأن أعرب عن دعم وفدي لمشاركة المنظمات غير الحكومية دون وسيط.
    I convey my congratulations on your assumption of office and assure you of my delegation's support throughout your presidency. UN وأعرب لكم عن تهنئتي لاضطلاعكم بمنصب الرئيس وأؤكد لكم دعم وفدي طوال فترة رئاستكم.
    I would like to express my delegation's support for the statement delivered a short while ago by the distinguished Ambassador of Germany. UN وأود أن أعرب عن تأييد وفدي للبيان الذي أدلى به قبل قليل سفير ألمانيا الموقر.
    I wish you every success and assure you of my delegation's support and cooperation. UN وأتمنى لكم كل التوفيق وأؤكد لكم تأييد وفدي وتعاونه.
    I assure him of my delegation's support and cooperation in the success of his efforts. UN وأؤكد له تأييد وفد بلدي وتعاونه لإنجاح جهوده.
    I assure you of my delegation's support as you lead the Committee's important work. UN وأؤكد لكم تأييد وفد بلادي بينما تقودون عمل اللجنة الهام.
    You may count on my delegation's support. UN وبوسعكم أن تعولوا على دعم وفد بلادي لكم.
    I pledge my delegation's support for your efforts to successfully move forward the agenda of this session. UN وأتعهد بدعم وفدي لجهودكم للمضي قدما بنجاح بجدول أعمال هذه الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more