"nailed" - Translation from English to Arabic

    • مسمر
        
    • نلت
        
    • ظفرت
        
    • نال
        
    • سمرت
        
    • بالمسامير
        
    • دققت المسمار
        
    • ثبت
        
    • أبدعت
        
    • ضاجعت
        
    • سمّرتُ
        
    • أتقنت
        
    • أجدت
        
    • مسمّرة
        
    • اجدت
        
    If it's not nailed down, we need it here now. Open Subtitles إذا لم يتم مسمر أسفل، ونحن بحاجة هنا الآن.
    He was killed by thugs, they nailed it on her, right? Open Subtitles وقد قتل على يد البلطجية، أنهم مسمر عليها، أليس كذلك؟
    You know, I think I was stress eating before, so I dropped a few pounds since you nailed these guys. Open Subtitles أظن أني كنت آكل بسبب التوتر من قبل لذا نقصت بعض البوندات منذ أن نلت من هاؤلاء الأشخاص
    You nailed it, you deserve it. You deserve it as much Open Subtitles لقد ظفرت بها،انت تستحقين ذلك انت تستحقين ذلك كما تستحقه
    He nailed a bunch of mega-scumbags, then retired to Calabasas right after Miller's trial. Open Subtitles لقد نال على مجموعة من الحمقى، ثم تقاعد وتوجه الى كالاباساس مباشرة بعد مجاكمة ميلر.
    Wow, you really nailed Hank's disapproving non-smile. Open Subtitles نجاح باهر، وأنت مسمر حقا الاعتراض غير ابتسامة هانك.
    Whoever's framing Vincent's pretty much nailed him to the cross. Open Subtitles كل من هو تأطير فنسنت مسمر الى حد كبير له على الصليب.
    What in the name of Jesus Christ nailed to the cross are you doing here? Open Subtitles ما في اسم يسوع المسيح مسمر على الصليب تفعلون هنا؟
    Till i've nailed down the cash you've got coming. Open Subtitles حتى لقد مسمر النقدية كنت قد حصلت قادمة.
    You can call me Uncle Ben because I just nailed May. Open Subtitles يمكنك الاتصال بي العم بن لأنني مسمر مجرد مايو.
    No sign of him since Cisco nailed him with that tranq dart. Open Subtitles لا علامة له منذ سيسكو مسمر له مع أن وثبة tranq.
    He couldn't run so fast,and I nailed him pretty good. Open Subtitles لم يتمكن من الركض بسرعة و لقد نلت منه بطريقة جيدة
    Yeah. No, you've definitely, yeah, nailed down my lineage. Open Subtitles نعم, لا, لا, بالتأكيد لقد نلت شرف نسبتي
    And then she died and I saw an ad in the Village Voice for a phone sex line and I called it, and I nailed my interview. Open Subtitles ثم ماتت ورأيت إعلان في صوت القرية للهاتف خط الجنس واتصلت بهم, وانا ظفرت بالمقابله.
    Like, on the ship when that guy nailed me. Open Subtitles مثل السفينه عندما نال مني هذا الرجل
    I've invested five good years in my marriage to Rex, and I've nailed his ass fair and square Open Subtitles إستثمرت خمس سنوات جيدة في زواجي من ريكس وأنا سمرت مؤخرته منصفه وأمينه
    All the furniture was nailed to the floor. UN وثُبِّتت جميع المفروشات إلى الأرض بالمسامير.
    nailed it. Open Subtitles دققت المسمار فيه.
    More like nailed to it. With a 100 grams of hot lead inside him. Open Subtitles كأنه ثبت فيها بمسمار وهناك مئة جرام بداخلة
    I saw your interview with the dragon lady, and you nailed it. Open Subtitles رأيت حوارك مع السيدة المتسلطة، وإنك قد أبدعت.
    You nailed my mouth... and you nailed it good and hard and strong. Open Subtitles لقد ضاجعت فمى، وضاجعته بطريقة جيدة وقوية
    I have officially nailed everyone in this room's sister. Open Subtitles سمّرتُ كُلّ شخصَ رسمياً في أختِ هذه الغرفةِ.
    I really felt like I nailed that last one. Open Subtitles أنا حقاً أشعر بأني أتقنت المشهد الأخير
    That's the first time I've nailed the finale. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى التي أجدت النهاية فيها
    Thebodyof apriest was found nailed to a cross. Open Subtitles عُثر على جثة الكاهن مسمّرة بالصليب.
    I was in the charge of the Trail of Tears diorama, which I nailed. Open Subtitles انا كنت مسئولة عن مجسم طريق الدموع و الذى اجدت صنعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more