"narrator" - Translation from English to Arabic

    • الراوي
        
    • المعلق
        
    • راوي
        
    • الراوية
        
    • راوى
        
    • راوية
        
    • فانتروي
        
    Over the course of a 10-day journey, the narrator presents its beauty and the various cultures of its inhabitants. UN ويعرض الراوي عبر رحلة مدتها عشرة أيام جمال الصحراء وثقافات مختلف شعوبها.
    This may well take the form of placing the narrator in a role of which he has learnt from others. UN ويمكن أن يكون ذلك بأن يضع الراوي نفسَه في دورٍ سمع به من آخرين.
    Do you know the Stevie Smith poem, where the narrator confuses waving with drowning? Open Subtitles هل تعرفون أن قصيدة ، ستيفي سميث حيث الراوي يخلط التجديف بالغرق ؟
    NARRATOR: Open Subtitles المعلق:
    narrator (V.O.) Sam often thought he might open his own law practice someday. Open Subtitles راوي القصة: يعتقد سام في كثير من الأحيان أنه سيفتتح مكتب محاماة خاص به في يوما من الأيام
    All right, play narrator and tell us a little bit about our surroundings. Open Subtitles حسنا، وجعل الراوي وتقول لنا ما تراه حولك.
    He was Artie in The House of Blue Leaves, and he was the narrator in Our Town. Open Subtitles كان آرتي في مسرحية بيت أوراق الشجر الزرقاء وكان الراوي في مسرحية بلدتنا
    Well, you kind of just trust the narrator out of habit, you know? Open Subtitles أنت نوعاً ما تثق في الراوي بصورة غير إعتيادية
    Due to poor acting, the burden of the story was placed on the narrator. Open Subtitles و بسبب التمثيل السيء, عبء القصة وضع على الراوي
    The voice of the narrator was shifted from character to character. Open Subtitles احب الطريقة التي نقل بها الكاتب صوت الراوي من شخصية لأخرى
    So you're the gentleman who called me about the narrator. Open Subtitles أنت إذاً الرجل الذي اتصل بشأن ذلك الراوي
    This Friday on TNT, the world premiere of Morgan Freeman in The narrator. Open Subtitles هذه الجمعة على قناة تي إن تي العرض الأول في العالم لــ مورجان فريمان .. في الراوي ممثل أمريكي مشهور
    And it is in the humble opinion of this narrator... that strange things happen all the time. Open Subtitles وفي رأي الراوي المتواضع أن الأشياء الغريبة تحدث طوال الوقت
    " NARRATOR: The Marines waited for a chemical attack. UN " الراوي: توقع مشاة البحرية هجوما كيميائيا.
    NARRATOR: Open Subtitles المعلق:
    NARRATOR: Open Subtitles المعلق:
    NARRATOR: Open Subtitles المعلق:
    [narrator] Once upon a time and long ago, in the faraway kingdom of Siam, there lived a legendary elephant named Khan Kluay. Open Subtitles [راوي] في قديم الزمان ومنذ عهد بعيد، فيالمملكةِالبعيدةِلسيام، عاشَهناكaفيل أسطوري مسمّى خان Kluay.
    If your narrator is alive, she's on this list. Open Subtitles إن كانت الراوية حية فإنها على هذه القائمة
    Narrated by Marlow. The thing is that he's... he's an unreliable narrator. Open Subtitles المشكلة هى أنه راوى لا يعتمد عليه
    In the majority of the above-mentioned activities I have participated as a promoter, organizer, coordinator, chairman, lecturer or narrator. UN وقد اشتركت في أغلبية اﻷنشطة المشار إليها كداعية أو منظمة أو منسقة أو رئيسة أو محاضرة أو راوية.
    NARRATOR: Open Subtitles وكالات فانتروي الجديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more