Think about it. You're a novelist. You think this guy's the greatest. | Open Subtitles | فكر بالموضوع، أنت روائي و تعتقد بأن هذا الشخص هو الأروع |
POPULAR novelist LIVING IN THE SAME HOUSE WITH FIVE WOMEN! | Open Subtitles | \u200f"روائي شهير يعيش مع 5 نساء في ذات المنزل!" |
You sound like you speak from experience. Hmm. David Morrison was a 50-year-old novelist and apparently an accomplished triathlete. | Open Subtitles | تبدو كأنك تتحدث عن خبره ديفد مورسن روائي ذو خمسين عام |
True to both our words, he struggled as a young, but talented novelist. | Open Subtitles | صحيح أن عهودنا لقد كافح وهو شاب فقد كان روائي موهوب |
Evidently, there hasn't been a feature film that's been seductive about Israel since exodus, so we're working on a romantic comedy set in Israel... | Open Subtitles | ومن الواضح أنه لم يكن هناك فيلم روائي طويل التي كانت مغرية عن إسرائيل منذ النزوح، لذلك نعمل على |
an infamous, crazed novelist risen from homeless, bipolar, counter-culture activist to literary icon. | Open Subtitles | روائي مغمور مجنون نشأ بلا مأوى بين قطبين وقام بالكفاح الثقافي وأصبح رمزاً أدبياً |
He was a'40s crime novelist, hard-boiled. | Open Subtitles | كان روائي متخصص في الجريمة في الأربعينيات |
For me to be a novelist, I would have to make a deal with myself, that it was okay being a mediocrity in a profession that died commercially in the last century. | Open Subtitles | كي أكون روائي علي أن أكون متوافق مع نفسي أنني في مجال قد ولى في العهد الماضي |
He's gorgeous, critically acclaimed novelist, and you're totally taken with him. | Open Subtitles | انه رائع, روائي معروف ومحبوب وانتي مأخوذه به بالكامل |
Yes, I know Junot Díaz writes for Esquire, but I am a novelist. | Open Subtitles | نعم، أنا أعلم جوان داياز كاتب إسكواير، لكن أنا روائي. |
I think you have to finish the book before you call yourself a novelist, but... | Open Subtitles | أعتقد أن علي إنهاء الكتاب قبل أن ينادونني روائي |
We've got two kids in college, a novelist, and we're drinking in the dining-room bed. | Open Subtitles | أدخلنا طفلين للجامعة، ومعنا روائي ونحن نشرب في سرير غرفة الطعام |
Because as a murder mystery novelist, I am highly paid to think like a bad guy. | Open Subtitles | لأنّ بصفتي روائي بوليسي، فمدفوع لي بكثرة لأفكّر كرجل سيء. |
He's gonna be a famous novelist, and I'm gonna have a fabulous fashion line. | Open Subtitles | هو سيكون روائي مشهور وانا سيكون لدي خط أزياء مذهل |
But you're a novelist. You're in the public eye. | Open Subtitles | حسناَ , لقد كنت روائي في نظر الناس |
Paul's a novelist. New York Times? | Open Subtitles | كما انه روائي أيضا صحيفة نيويورك تايمز ؟ |
I think he's some sort of frustrated novelist or something, but it's a pretty good read. | Open Subtitles | أظن إنه روائي محبط نوعاً ما ولكنه تقرير ممتع جدا للقراءة |
I would have risen above every obstacle to become a truly great novelist. | Open Subtitles | لكنت تغلبت على جميع العوائق وأصبحت روائي عظيم |
This was supposed to be a regular feature film, but since we didn't have the money we had to use a much simpler technique. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا فيلم روائي طويل ولكن بما أننا لا نملك المال كان علينا أن استخدام تقنية أبسط من تلك بكثير. |
I have been cast in an upcoming feature film. | Open Subtitles | . أنني أُخترت لأن أمثل فيلم روائي قادم |
I could edit a feature-length film with this phone. | Open Subtitles | يمكنني إنجاز مونتاج فيلم روائي طويل على هذا الهاتف |