"novelist" - Translation from English to Arabic

    • روائي
        
    • الروائي
        
    • روائية
        
    • روايات
        
    • كروائي
        
    • روائيًا
        
    • الروائية
        
    • الروايات
        
    • المؤلف
        
    • لروائي
        
    • روائى
        
    • روائياً
        
    • روائيّ
        
    • والروائي
        
    Think about it. You're a novelist. You think this guy's the greatest. Open Subtitles فكر بالموضوع، أنت روائي و تعتقد بأن هذا الشخص هو الأروع
    POPULAR novelist LIVING IN THE SAME HOUSE WITH FIVE WOMEN! Open Subtitles \u200f"روائي شهير يعيش مع 5 نساء في ذات المنزل!"
    Even a novelist has to worry about losing intellectual property. Open Subtitles حتى الروائي يجب أن يقلق على فقد الملكية العقلية
    The novelist Graham Greene put it well: UN وقد عبر الروائي غراهام غرين عن ذلك بطريقة جيدة حيث قال:
    A novelist who can't quite finish his masterpiece here, a designer abandoned by fickle inspiration there. Open Subtitles روائية التي لا تستطيع إنهاء روايتها هنا مُصممة مهجورة عن طريق الإلهام المُتقلب هناك.
    A little. He's an irreverent crime novelist with a carefree spirit and a hatred of exclamation marks. Open Subtitles القليل، إنّه مُؤلف روايات جريمة وقح ذو روح خالية من الهم وكراهيّة شديدة لعلامات التعجّب.
    You sound like you speak from experience. Hmm. David Morrison was a 50-year-old novelist and apparently an accomplished triathlete. Open Subtitles تبدو كأنك تتحدث عن خبره ديفد مورسن روائي ذو خمسين عام
    True to both our words, he struggled as a young, but talented novelist. Open Subtitles صحيح أن عهودنا لقد كافح وهو شاب فقد كان روائي موهوب
    an infamous, crazed novelist risen from homeless, bipolar, counter-culture activist to literary icon. Open Subtitles روائي مغمور مجنون نشأ بلا مأوى بين قطبين وقام بالكفاح الثقافي وأصبح رمزاً أدبياً
    He was a'40s crime novelist, hard-boiled. Open Subtitles كان روائي متخصص في الجريمة في الأربعينيات
    For me to be a novelist, I would have to make a deal with myself, that it was okay being a mediocrity in a profession that died commercially in the last century. Open Subtitles كي أكون روائي علي أن أكون متوافق مع نفسي أنني في مجال قد ولى في العهد الماضي
    He's gorgeous, critically acclaimed novelist, and you're totally taken with him. Open Subtitles انه رائع, روائي معروف ومحبوب وانتي مأخوذه به بالكامل
    novelist David Grossman stated that the group had come to show solidarity with the Palestinians who were under curfew. UN وأفاد الروائي ديفيد غروسمان أن المجموعة جاءت للتعبير عن تضامنها مع الفلسطينيين الذين يسري عليهم الحظر.
    That's where the imagination of the novelist can help fill in the gaps. Open Subtitles هناك حيث يمكن لمخيلة الروائي أن تساعده على ملئ الفراغات
    I found out last night that my roommate Chloe is your obnoxious novelist. Open Subtitles أكتشفت الليلة السابقة أن شريكتي بالسكن كلوي هي الروائي البغيض الخاص بك.
    Well, you know, when you're married to a, I don't know, best-selling novelist, you can get in pretty much anywhere you want, right? Open Subtitles حسنا، أنت تعرف عندما تكون متزوج ب ، أنا لا أعرف الروائي افضل مبيعاً يمكنك ان تحصل على الكثير أي مكان تريده ، أليس كذلك؟
    What if your partner's wife is a best-selling novelist? Open Subtitles ما إذا كانت زوجة شريك هي ؟ الروائي الافضل مبيعاً؟ هذه لا تحسب
    Just so I could write about it. A frustrated novelist. Open Subtitles فقط لأستطيع الكتابة عن الأمر كنت روائية محبطة
    Both a novelist and a professor, Open Subtitles وهل تعرّفتم على ديانة طائفته أو بيانهم الرسمي؟ إنه كاتب روايات وأستاذ جامعي
    Now, when you're in a situation where you can't tell crazy from sane... that's pretty confusing for a soldier, but it's good stuff for an aspiring novelist. Open Subtitles عندما تستطيع في موقف ما أن تفرق بين الجنون و العقلانية أنة لأمر محير بالنسبة لي كجندي و لكنة جيد كروائي
    Probably because I became a novelist. Open Subtitles على الأرجح لأنني أصبحتُ روائيًا
    Just got off the phone with our favorite novelist. Open Subtitles انتهيت للتو من مكالمة مع الروائية المفضلة لدي
    Well, aren't I lucky to be talking to the next great American novelist? You know,'cause the reason I wanted to speak with you is to see if those powers of observation noticed any... evidence of the animal that did this. Open Subtitles حسناً، ألست محظوظة بالحديث مع كاتبة الروايات الأمريكية القادمة العظيمة؟
    Says he's posed, at one time or another, as a surgeon at John Hopkins as a theoretical, submolecular, high-velocity particle-research physicist on a federal grant at Harvard as a Finnish novelist who won the Nobel Prize for literature as a deposed Argentinean president who was married to a go-go dancer from Chicago... Open Subtitles انه يقول أنها حدثت بعد جراحة قام بها في سان هوبكنز مثل مسألة أنه عالم في النظرية التحت جزيئية الفلسفية الممولة من جامعة هارفارد أيضا انه المؤلف
    Besides, for a mystery novelist, aren't seedy motels kind of a standard? Open Subtitles بالإضافة، لروائي غموض، أليست النزل سيئة السمعة أمر معياري نوعاً ما؟
    You`re a novelist, aren`t you ? Open Subtitles انت روائى , الست كذلك ؟
    No matter what has happened, you are still a novelist, Shin Michima. Open Subtitles \u200fبغض النظر عما حدث \u200fفأنت لا تزال روائياً يا "شين ميتشيما"
    If she truly loves you, she'll love you whether you're a novelist or a garbage collector. Open Subtitles إذا كانَتْ تحبّك عن وجه حق؛ فسوف تحبّك سواء كنت روائيّ أو جامِعَ قُمامة
    And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. Open Subtitles مسجل الأرقام القياسية ونجم الدوران والروائي الرومانسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more