"national board" - Translation from English to Arabic

    • المجلس الوطني
        
    • المجلس القومي
        
    Gender mainstreaming within the National Board of Industrial Injuries UN تعميم المنظور الجنساني داخل المجلس الوطني للإصابات الصناعية
    Therefore, S.L. did not formally satisfy the requirements for the position as specified by the National Board in the vacancy announcement. UN وبالتالي فإن س. ل. لم تلب بصورة رسمية الشروط المتصلة بالوظيفة كما حددها المجلس الوطني في إعلان الوظيفة الشاغرة.
    At the request of the Government, the National Board for Public Procurement (NOU) drafted sample anti-discrimination clauses. UN وبناء على طلب الحكومة، صاغ المجلس الوطني للمشتريات الحكومية عينة من الأحكام الخاصة بمكافحة التمييز.
    Member of the Torture Prevention National Board affiliated to the Ombudsman UN عضو المجلس الوطني لمنع التعذيب التابع لأمين المظالم
    All suicide cases are also reported to the National Board of Health and Welfare. UN كما قدمت تقارير بشأن جميع حالات الانتحار إلى المجلس الوطني للصحة والرفاه.
    In the past few years disease prevention and health promotion targeted at ethnic minorities have been a prioritized area for the Danish National Board of Health. UN وفي السنوات القليلة الماضية أصبحت الوقاية من الأمراض وتعزيز الصحة التي تستهدف أقليات عرقية مجالا ذا أولوية بالنسبة إلى المجلس الوطني الدانمركي للصحة.
    The newly published professional antenatal care guidelines from the National Board of Health include information specifically relating to immigrant mothers. UN وتتضمن المبادئ التوجيهية للعناية المهنية السابقة للوضع التي نشرها حديثا المجلس الوطني للصحة معلومات تتصل تحديدا بالأمهات المهاجرات.
    The following events were organised by the National Board of Education: UN نظم المجلس الوطني للتعليم الأحداث التالية:
    National Board of Catholic Women of England and Wales UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز
    The National Board of Catholic Women of England and Wales (NBCW) is a forum for Catholic women to share their views and concerns. UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز منتدى للكاثوليكيات يتشاطرن فيه آراءهن واهتماماتهن.
    Ghana was restructuring the National Board for Small Scale Industries, one of its investment support institutions, and sought UNIDO's assistance in enhancing the sustainability of that sector. UN وتعكف غانا على إعادة هيكلة المجلس الوطني للصناعات الصغيرة، وهو إحدى مؤسسات دعم الاستثمار في البلد، وتسعى للحصول على مساعدة اليونيدو في تعزيز استدامة هذا القطاع.
    The body depends on the National Board for Trade for management, funding of research activities and staffing. UN هذه الهيئة على المجلس الوطني للتجارة فيما يتعلق بشؤون الإدارة وتمويل أنشطة البحوث والتوظيف.
    National Board of Catholic Women of England and Wales UN المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في إنكلترا وويلز
    National Board of Catholic Women of England and Wales UN - المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في انكلترا وويلز
    There are normally two bodies dealing with applications for refugee status: the National Board of Immigration and the Aliens Appeal Board. UN وأفادت بأن هناك، في العادة، هيئتين تبتان في طلبات الحصول على مركز اللاجئ، وهما المجلس الوطني للهجرة ومجلس طعون اﻷجانب.
    2.4 Shortly afterwards, the National Board of Health and Welfare re-advertised the post of researcher to the Board. UN ٢-٤ وبعد ذلك بقليل أعاد المجلس الوطني للصحة والرعاية الاجتماعية اﻹعلان عن وظيفة باحث في المجلس.
    Member of the National Board of the Italian Society for International Organization (SIOI) and former Chairman of its Milan section. UN عضو المجلس الوطني للجمعية الإيطالية للمنظمات الدولية ورئيس سابق لفرعها بميلانو.
    The National Board of the Judiciary was a highly professional body. UN أما المجلس الوطني للقضاء فهو هيئة مهنية عليا.
    Notes: Pre-school coverage does not include the National Board for Nursery Schools (JUNJI) or the Government’s INTEGRA programme. UN ملاحظة: لا تشمل تغطية مرحلة الحضانة المجلس الوطني لدور الحضانة ولا البرنامج التعليمي التابع للحكومة INTEGRA.
    The National Board of Education has, together with schools and municipalities, carried out several projects in an effort to reduce the drop-out rate. UN ونفذ المجلس الوطني للتعليم مع المدارس والمحليات، مشاريع عديدة في جهد لتخفيض معدل التخلف.
    In 1998, the National Board of Museums was established and the CM approved regulations prescribed by the Law On Museums. UN وفي عام 1998 أُنشئ المجلس القومي للمتاحف ووافق مجلس الوزراء على اللائحة المنصوص عليها في القانون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more