United Nations offices away from Headquarters: additional reference documents | UN | مكاتب الأمم المتحدة خارج المقر: وثائق مرجعية إضافية |
Several buildings adjacent to the Headquarters house United Nations offices, including: | UN | وتؤوي عدة مبان مجاورة للمقر بعض مكاتب الأمم المتحدة، ومنها: |
CTED United Nations offices, peacebuilding support offices and commissions | UN | مكاتب الأمم المتحدة، ومكاتب دعم بناء السلام واللجان |
Reimbursements to United Nations Office at Nairobi and other United Nations offices | UN | تسديد الخدمات لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى |
Cash pool for United Nations offices away from Headquarters | UN | المجمع النقدي لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر |
Criminals broke into United Nations offices in both Khartoum and Kadugli. | UN | واقتحم مجرمون مكاتب الأمم المتحدة في كل من الخرطوم وكادقلي. |
The accreditation of these representatives at United Nations offices is renewed at the beginning of each year. | UN | ويتم تجديد اعتماد وثائق تفويض هؤلاء الممثلين في مكاتب الأمم المتحدة في بداية كل عام. |
Several buildings adjacent to the Headquarters, which is currently closed for renovation, house United Nations offices including: | UN | وتؤوي أيضا عدة مبان مجاورة للمقر مقفلة حاليا لأغراض التجديد بعض مكاتب الأمم المتحدة، ومنها: |
:: Provide assistance to the United Nations offices in Africa; | UN | :: تقديم المساعدة إلى مكاتب الأمم المتحدة في أفريقيا؛ |
The importance of ensuring equal treatment of public information activities in all United Nations offices was stressed. | UN | وشُدد على أهمية ضمان المساواة في المعاملة بين أنشطة الإعلام في جميع مكاتب الأمم المتحدة. |
The importance of ensuring equal treatment of public information activities in all United Nations offices was stressed. | UN | وشُدد على أهمية ضمان المساواة في المعاملة بين أنشطة الإعلام في جميع مكاتب الأمم المتحدة. |
:: Establish an inventory record created by United Nations offices; | UN | :: إنشاء سجلات المخزون التي وضعتها مكاتب الأمم المتحدة؛ |
The role of the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi in facilitating inter-agency cooperation in common services was acknowledged. | UN | وتم التسليم بدور مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي في تيسير التعاون بين الوكالات في مجال الخدمات العامة. |
Representatives of conference services at the United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi participated via videoconference. | UN | وشارك في الجلسة، عبر التحاور بالفيديو، ممثلو خدمات المؤتمرات في مكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
Thematic cluster III: United Nations offices, peacebuilding support offices, integrated offices and commissions | UN | المجموعة المواضيعية الثالثة: مكاتب الأمم المتحدة ومكاتب دعم بناء السلام والمكاتب المتكاملة واللجان |
Reaffirming also its strong condemnation of the atrocious and deliberate attacks that have occurred against United Nations offices in various parts of the world, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد إدانتها القوية للهجمات الوحشية المتعمدة على مكاتب الأمم المتحدة في مختلف أنحاء العالم، |
Strategic Communications Division, including the United Nations information centres, services and information components of United Nations offices | UN | شعبة الاتصالات الاستراتيجية، بما في ذلك مراكز الأمم المتحدة للإعلام وعناصر الخدمات والمعلومات في مكاتب الأمم المتحدة |
Mission headquarters and other United Nations offices collapsed, resulting in the death of 102 civilian and uniformed personnel. | UN | وانهار مقر البعثة ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى، ما أسفر عن مقتل 102 من المدنيين والأفراد ذوي الزي العسكري. |
Offices of the Directors-General, United Nations offices at Geneva, Vienna and Nairobi | UN | مكاتب المديرين العامين ومكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي |
Cash, term deposits and United Nations offices away from Headquarters cash pool, beginning of period | UN | المبالغ النقدية والودائع لأجل وصندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر، في بداية الفترة |
The redeployment of two national General Service posts to the United Nations offices in Belgrade and Skopje, respectively, is also proposed. | UN | كذلك يقترح نقل وظيفتين لموظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة إلى مكتبي الأمم المتحدة في بلغراد وسكوبيه على التوالي. |
The most notable increase resulted from the expansion of services covering host country relations with other United Nations offices operating in Kenya. | UN | وقد نتجت الزيادة الأبرز عن التوسع في الخدمات التي تغطي علاقات البلد المضيف بمكاتب الأمم المتحدة الأخرى العاملة في كينيا. |
(ii) Strengthened United Nations presence in the countries where United Nations offices are located | UN | ' 2` تعزيز وجود الأمم المتحدة في البلدان التي تعمل فيها مكاتب للأمم المتحدة |
Similarly, since 1995, the United Nations offices at Geneva and Vienna have additional delegated authority, as set out in the document reproduced in attachment 9. | UN | وبالمثل، فإن لمكتبي اﻷمم المحدة في جنيف وفيينا منذ عام ١٩٩٥ سلطة مفوضة إضافية على النحو الموضح في الوثيقة الواردة في الضميمة ٩. |
Provision of office supplies for United Nations offices at Vienna and related services such as storage, on-call deliveries invoicing according to cost centres, statistical documentation | UN | تنظيف المباني مكتب الأمم المتحدة بفيينا الوفورات في التكلفة تناهز 000 40 دولار أمريكي سنوياً 260 151 دولاراً أمريكياً |
The Committee is fully cognizant of the importance of improving security arrangements of premises at Headquarters and other United Nations offices. | UN | وتدرك اللجنة تماما أهمية تحسين الترتيبات الأمنية في المباني في مقر الأمم المتحدة ومكاتبها الأخرى. |
Similar visits are planned for the other regional commissions and for the United Nations offices at Geneva, Nairobi and Vienna. | UN | ويجري الإعداد للقيام بزيارات مماثلة للجان الإقليمية الأخرى ولمكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا. |
United Nations offices away from Headquarters cash pools | UN | الأسهم مجمعات النقدية في المكاتب الموجودة خارج المقر |
The same approach with respect to some similar activities has also been adopted by the United Nations offices at Geneva and Vienna. | UN | وقد اعتمد مكتبا الأمم المتحدة في جنيف وفيينا النهج نفسه فيما يتعلق ببعض الأنشطة المماثلة. |
There were 89 forced entries and occupations of United Nations offices and 628 residential break-ins. | UN | وحدثت 89 حالة اقتحام واحتلال لمكاتب تابعة للأمم المتحدة و 628 حالة سطو منزلي. |
Reimbursements to UNON, UNOG and other United Nations offices | UN | المدفوعات المسددة لمكتب الأمم المتحدة في نيروبي ومكتب الأمم المتحدة في جنيف ومكاتب الأمم المتحدة الأخرى |
United Nations information centres and services and United Nations offices | UN | مراكز ودوائر ومكاتب الإعلام التابعة للأمم المتحدة في العالم |