I didn't know where the needle came from, and I didn't care. | Open Subtitles | أنا لا أعرف من أين جاءت الإبرة ، وأنا لم أهتم. |
If you miss again, don't pull the needle out. | Open Subtitles | إذا كنت أخطأتي مرة أخرى، لا تسحبي الإبرة |
In all this mess, it's like a needle in a haystack. | Open Subtitles | في كل هذه الفوضى، انها مثل إبرة في كومة قش. |
He's like an addict who thinks he can dabble in darkness as long as nobody sees the needle marks. | Open Subtitles | وهو مثل المدمن الذي يعتقد انه يمكن أن اشتغل في الظلام ما دام يرى أحد علامات إبرة. |
Think you're looking for a needle in a haystack there? | Open Subtitles | أتعتقدين أنك تبحثين عن ابرة في كومة قش هنا؟ |
The needle aspiration showed abnormal cells in your breast tissue. | Open Subtitles | الابرة الشافطة أظهرت نشاط غير طبيعي في خلايا الثدي |
"Commence standard series of needle tests on Rains group." | Open Subtitles | نفذ سلسلة من اختبارات الإبرة علي مجموعة رينز |
Clever of you to know someone so handy with the needle. | Open Subtitles | ذكي منك أن تعرف شخصاً بارعاً في التعامل مع الإبرة. |
Down, under, up. And be careful of the needle. | Open Subtitles | تحت، أسفل، ثم للأعلى وكوني حذرة من الإبرة |
Mrs. Kranz has pulled out the needle and thread again. | Open Subtitles | زوجة السيد كرانز استخدمت الإبرة و الخيط مرة أخرى |
Give the compressor time for the needle to enter the green. | Open Subtitles | أعطي الجهاز القليل من الوقت.. حتّى تدخل الإبرة في الأخضر |
I'm not looking for a needle. We need the whole haystack. | Open Subtitles | لستُ أبحث عن إبرة ، نحتاج إلى كومة القش بالكامل |
Spray Tan, I need something resembling a long needle. | Open Subtitles | بخاخ تان، ولست بحاجة ما يشبه إبرة طويلة. |
Because someone put a needle in his neck and he's angry. | Open Subtitles | لأن هنالك شخص ما غرز إبرة في عنقه وإنه غاضب |
There must be more mature solar systems out here but finding them is like looking for a needle in a cosmic haystack | Open Subtitles | لا بد أن هناك أنظمة شمسية أكثر نضجاً وتطوراً هنا لكن العثور عليها يشبه البحث عن إبرة في كومة قش |
My right hand's so tired, I can't thread a needle | Open Subtitles | يدّي اليمنى متعبة جدا، انا لا يستطيع تخييط إبرة |
I think you're looking for a needle in a haystack, hon. | Open Subtitles | أظن انكِ تبحثين عن ابرة في كومة قش يا عزيزتي |
All I'm saying is when the guy in the white lab coat pulls out the giant needle, run! | Open Subtitles | كل ما اقوله , الشاب الذي يرتدي معطف المختبر الابيض يحضر تلك الابرة العملاقة , اهرب |
The woman broke a needle three times in three different patients. | Open Subtitles | هذه السيدة كسرت أبرة ثلاث مرات في ثلاث مرضى مختلفين |
His blood's clotted. It's too thick for the needle. - Pressure's dropping. | Open Subtitles | اللعنة, لقد تجلط دمه وهو كبير من أن يدخل في الأبرة |
Now, should we stick a needle in her heart or something? | Open Subtitles | الآن يجب علينا ان نضع ابره بقلبها أو شيء ما |
Harm-reduction measures, including substitution treatments and needle and syringe programmes, feature as prominent interventions of a comprehensive approach. | UN | وتمثل تدابير تقليل المخاطر، بما في ذلك حالات العلاج وبرامج الإبر والمحاقن مداخلات هامة لنهج شامل. |
(i) Availability of OST, needle and syringe programmes and other harm-reduction interventions; | UN | ' 1` توافر علاج استبدال مركبات الأفيون وبرامج توفير إبر الحقن والمحاقن وغيرها من تدخلات الحد من الأضرار؛ |
It requires sticking a large-bore needle into your hip bone. | Open Subtitles | إنها تتطلب غرس إبره عريضه الحواف داخل عظمه الفخد |
I would've jammed that needle in deeper until you died because the ends always justified the means. | Open Subtitles | كنت ساغرز هذه الابره عميقا حتى تموت لان النهايات دائما تبرر السبب |
Uh, I had Starbucks on the Space needle with Pearl Jam. | Open Subtitles | شربت "ستار بوكس" في الـ"سبيس نيدل" مع فرقة الـ"بيرل جام". |
The guy's holding the needle he used to shoot himself up. | Open Subtitles | مقتول؟ الرجل يحمل الحقنة التي أستخدمها في يده ليغرز نفسه |
It's a needle in a haystack, but maybe we'll get lucky. | Open Subtitles | الأمر أشبه بإبرة في كومة قشّ، لكن لربّما سيُحالفنا الحظ. |
In 2010, only two needle syringes were distributed monthly for every person who injected drugs. | UN | وفي عام 2010، لم توزع إلا إبرتا حقن شهرياً لكل شخص يتعاطى المخدرات عن طريق الحقن. |