"nervous" - Translation from English to Arabic

    • متوترة
        
    • متوتر
        
    • عصبي
        
    • العصبي
        
    • عصبية
        
    • متوتراً
        
    • بالتوتر
        
    • عصبيا
        
    • قلق
        
    • متوترا
        
    • التوتر
        
    • متوتره
        
    • قلقة
        
    • عصبياً
        
    • العصبية
        
    I can't control it when I get upset or nervous. Open Subtitles لا أستطيع التحكم فيها عندما أكون منزعجة أو متوترة.
    There's a lot of money on that table... I'm nervous. Open Subtitles هناك قدر كبير من المال على هذه الرمية،انا متوترة
    I was more nervous about today, doing the lap. Genuinely, genuinely. Open Subtitles في الحقيقة انا متوتر اليوم اكثر لقيامي بقيادة السيارة بالمضمار
    His spouse also had a nervous breakdown since the incident. UN وتعرضت زوجته أيضاً إلى انهيار عصبي منذ وقوع الحادث.
    The main causes of female deaths are nervous and physical exhaustion. UN أما الأسباب الرئيسية لوفيات النساء فتتمثل في الإجهاد العصبي والجسدي.
    In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system. UN يُحدث الاندوسلفان في حيوانات المختبرات آثاراً سمية عصبية يعتقد أنها تنتج عن تحفيز مفرط للجهاز العصبي المركزي.
    You know, I don't think you need to be nervous. Open Subtitles أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً.
    I expect it's perfectly normal to be slightly nervous on your first day, but I'm sure everything will be fine. Open Subtitles اظن من الطبيعي ان تكوني متوترة في يومك الأول، لكنني اثق بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    When I get nervous, I kind of babble a little. Open Subtitles عندما اكون متوترة فانا حدا ما اتكلم كالطفل قليلا
    Yeah, well, I didn't either, but, you know, she wants a baby. She's pushing 30, getting nervous. Open Subtitles و أنا أيضاً كما تعلمين , لكنها تريد طفلاً لقد وصلت الثلاثينات و أصبحت متوترة
    But, full disclosure, I'm pretty fucking nervous about this. Open Subtitles ولكن بصراحة تامة أنا متوتر بخصوص هذا الشأن
    Look, give me the other pizza. I'm fucking nervous, man. Open Subtitles .اسمع، أعطني بيتزا آخرى .أنّي متوتر جدًا، يا رجل
    I saw a nervous auction house employee who seemed unduly troubled that the police were visiting his office. Open Subtitles لقد رأيت موظف في المزاد متوتر و ظهر علية انه مضطرب بسبب الشرطة الموجودة في مكتبة
    His spouse also had a nervous breakdown since the incident. UN وتعرضت زوجته أيضاً إلى انهيار عصبي منذ وقوع الحادث.
    The author states that as a result of the amendment, he became nervous and consequently did not give a clear statement from the dock. UN ويقول صاحب البلاغ إن هذا التعديل قد جعله عصبي المزاج ما أدى إلى عدم تمكنه من الإدلاء بإفادة واضحة من قفص الاتهام.
    It's just the nervous system feeding back sensory data. Open Subtitles فقط النظام العصبي هو الذي يرسل البيانات الحسية
    It's a secret because most ghosts are pretty nervous around outsiders. Open Subtitles أنه سر لأن معظم أشباح هي عصبية جدا حول الغرباء.
    You know, I don't think you need to be nervous. Open Subtitles أتعلم، لا أعتقد بأنه يجب عليك أن تكون متوتراً.
    Yeah, I'm nervous. It's a big account for us. Open Subtitles بلى ,أشعر بالتوتر انه امر هام بالنسبة لنا
    But, uh, when he told me, he sound very nervous. Open Subtitles ولكن، آه، عندما قال لي، انه يبدو عصبيا للغاية.
    Please, I'm already nervous enough about this TV thing. Open Subtitles رجاءاً ، أنا قلق كفاية، بخصوص هذا العرض التليفزيوني.
    Last thing he needed was complice getting nervous and flipping. Open Subtitles آخر شيئ يحتاجه هو شريك يصبح متوترا وينقلب عليه.
    Doctor, you have nothing to be nervous about here. Open Subtitles ماذا كنت تقولين؟ دكتورة، لا داعي لهذا التوتر
    I actually am really nervous' cause this is my first audition actually second if you count the one I just had yesterday. Open Subtitles في الواقع أنا متوتره لأن هذه أول تجربة أداء لي في الواقع الثانية إن كنت تحسب تلك التي أديتها البارحة
    I'm a little nervous with all these waivers we have to sign. Open Subtitles إني قلقة قليلا بشأن كل عقود التنازل هذه التي علينا توقيعها
    So I try to think of something clever to say... but I get so nervous... that nothing comes out. Open Subtitles حسناً لقد حاولت التفكير بشيء ما لأقوله لكنني أصبحت عصبياً جداً ولم أستطع الحصول على أدنى فكرة
    In laboratory animals, endosulfan produces neurotoxicity effects, which are believed to result from over-stimulation of the central nervous system. UN ويفرز الإندوسولفان في الحيوانات المختبرية آثاراً سمية عصبية، يعتقد أنها تنتج عن التحفيز المفرط للشبكة العصبية الوسطى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more