"new moon" - English Arabic dictionary

    "new moon" - Translation from English to Arabic

    • القمر الجديد
        
    • قمر جديد
        
    • القمر محاق
        
    • ألقمر
        
    • بداية الشهر
        
    • بزوغ
        
    All I know is I can't touch her till the new moon. Open Subtitles كل ما أعرفه أنني لن أستطيع .لمسها إلا بعد ظهور القمر الجديد
    There's a new moon in two weeks. Open Subtitles هناك وتضمينه في القمر الجديد في غضون أسبوعين.
    The time to strike together with the army is the sunrise after the new moon Open Subtitles حان وقت هجومنا سوياً مع الجيش عند شروق الشمس بعد القمر الجديد
    Another new moon in 1000 years of new moons... and I do not care to see it. Open Subtitles قمر جديد أخر سيظهر بعد 1000 عام ولا اهتم بمشاهدته
    Taylor lautner? I'll give you a new moon. I'm gonna make all of my dreams come true Open Subtitles تايلور لوتنر؟ سوف اعطيك قمر جديد سوف اجعل كل احلامي تتحقق
    Got to be a new moon. Open Subtitles يجب أن يكون القمر محاق
    As the new moon orbits the Earth, it moves in front of the sun, like so. Open Subtitles كما يدور القمر الجديد في الأرض، فإنه التحركات أمام الشمس، ومثل ذلك.
    Yes, we all love each other and have orgies under the new moon. Open Subtitles نعم، نحن جميعاً نحب بعضنا البعض ونشترك بحفلات العربدة تحت ضوء القمر الجديد
    From that, the new moon grew rapidly, sweeping up the debris in orbit around the Earth. Open Subtitles كبُر القمر الجديد من ذلك بسرعة، جارّاً الحطام الذي من حول مدار الأرض.
    The boys mysteriously called it the seventh millstone, and whispered that the grotesque face only spewed forth on the night of the new moon. Open Subtitles دعا الأولاد بشكل غامض بالحجر الطاحن السابع وهمس بأن الحجر الجديد والوجه المشوه سوف تخرج في ليلة القمر الجديد
    The ritual requires her sire and it must be in a church on the night of the new moon. Open Subtitles الطقوس تتطلب وجود مولاها وأن يكون ذلك في كنيسة في ليلة القمر الجديد
    And then Morpheus, the god of sleep, covers everything with his cloak of night, as Diana, using the new moon as a bow, shoots an arrow of fire that spangles the sky with stars. Open Subtitles ثم يقوم مورفيوس آله النوم بتغطية كل شئ بعباءة الظلام بينما تستخدم ديانا القمر الجديد كقوس
    I shall be waiting for him... Here. At new moon in April. Open Subtitles وسأكون بانتظاره هنا عند بزوغ هلال القمر الجديد لشهر إبريل
    A few days after each new moon during the northern winter months, strange tornado-like clouds condense over the lake. Open Subtitles بعد بضعة أيام من كلّ قمر جديد أثناء الشهور الشتوية الشمالية تتكدّس غيوم غريبه أشبه بالإعصار على البحيرة.
    A new moon means bye-bye bad guy, right? Open Subtitles فبزوغ قمر جديد يعني وداعاً أيها الرجل السيء، صحيح؟
    Just as every dawn inspires fresh hope and a new moon is an occasion for prayer and a new year for resolutions, so also the turn of the new millennium kindles hope for the future among humanity. UN وحيث أن كل فجر جديد يثير آمالا جديدة وحيث أن كل قمر جديد يشكل مناسبة للصلاة وكل عام جديد مناسبة لاتخاذ قرارات، فإن بداية الألفية الجديدة تثير الآمال بشأن مستقبل الجنس البشري.
    Seeing on, somewhere At some new moon Open Subtitles رؤيتك , في أي مكان كرؤوية قمر جديد
    I think tonight is the new moon. Open Subtitles اعتقد أن الليلة ستشهد ولادة قمر جديد
    Which gold must be taken to Garret's Crossing by the second watch of the new moon. Open Subtitles وألذهب يجب أن يُنقل إِلى منطقة ألتقاطع عِندَ منطقة ألحرس بِحلول ألقمر ألتالي
    They are celebrating Bhallaladeva's birthday on the next new moon. Open Subtitles (إنهم يحتفلون بعيد مولد (بهالالديفا في بداية الشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more