"nk" - Translation from English to Arabic

    • ناغورني كاراباخ
        
    • ناغورنو كاراباخ
        
    • كوري شمالي
        
    The FFM agreed to notify the NK authorities 24 hours in advance about which district it would next be visiting. UN وقد وافقت لجنة تقصي الحقائق على إخطار سلطات ناغورني كاراباخ قبل 24 ساعة بالمنطقة التالية التي تعتزم زيارتها.
    The FFM agreed to notify the NK authorities 24 hours in advance about which district it would next be visiting. UN وقد وافقت لجنة تقصي الحقائق على إخطار سلطات ناغورني كاراباخ قبل 24 ساعة بالمنطقة التالية التي تعتزم زيارتها.
    The NK authorities answered all questions posed by the FFM. UN وقد أجاب مسؤولو ناغورني كاراباخ عن جميع الأسئلة التي طرحتها عليهم البعثة.
    The NK authorities claimed they needed to ensure the FFM's security. UN وتقول سلطات ناغورني كاراباخ أن من واجبها أن تضمن أمن البعثة.
    According to them it made no sense for the NK side to start fires so close to the front lines, for safety reasons. UN فليس من المنطقي، حسب قولهم، أن يقوم جانب ناغورنو كاراباخ بإشعال الحرائق في هذه المنطقة القريبة جدا من الخطوط الأمامية، لأسباب تتعلق بالسلامة.
    This was written by a NK soldier. Open Subtitles لقد كتب هذا من قبل جندي كوري شمالي.
    People in Kelbajar town said that they only took part in local elections, although one person mentioned voting in the NK elections as well. UN وقال سكان مدينة كيلبجار إنهم لم يشاركوا إلا في الانتخابات المحلية، ومع ذلك ذكر أحدهم أنه صوت في انتخابات ناغورني كاراباخ أيضا.
    The only public transportation was an infrequent bus to NK. UN وتتمثل وسيلة النقل العام الوحيدة في حافلة غير منتظمة الموعد تتوجه إلى ناغورني كاراباخ.
    They said that he lived in Gadruth, within NK, and had a house nearby in Sukurbeyli. UN وقالا إنه يسكن في غادرث في ناغورني كاراباخ وله مسكن قريب في سوكوربيلي.
    They had arrived over the last ten years, some after a stay in NK or, in fewer cases, in Armenia. UN وقد قدموا على مر السنوات العشر الأخيرة، بعد أن أقام بعضهم في ناغورني كاراباخ وقلة قليلة منهم في أرمينيا.
    There is an NK emblem on the facade of the school saying it belongs to the Lachin District. UN ويظهر على واجهة المدرسة شعار ناغورني كاراباخ يقول إنها ملك لمقاطعة لاتشين.
    The NK authorities answered all questions posed by the FFM. UN وقد أجاب مسؤولو ناغورني كاراباخ عن جميع الأسئلة التي طرحتها عليهم البعثة.
    The NK authorities claimed they needed to ensure the FFM's security. UN وتقول سلطات ناغورني كاراباخ أن من واجبها أن تضمن أمن البعثة.
    People in Kelbajar town said that they only took part in local elections, although one person mentioned voting in the NK elections as well. UN وقال سكان مدينة كيلبجار إنهم لم يشاركوا إلا في الانتخابات المحلية، ومع ذلك ذكر أحدهم أنه صوت في انتخابات ناغورني كاراباخ أيضا.
    The only public transportation was an infrequent bus to NK. UN وتتمثل وسيلة النقل العام الوحيدة في حافلة غير منتظمة الموعد تتوجه إلى ناغورني كاراباخ.
    They said that he lived in Gadruth, within NK, and had a house nearby in Sukurbeyli. UN وقالا إنه يسكن في غادرث في ناغورني كاراباخ وله مسكن قريب في سوكوربيلي.
    They had arrived over the last ten years, some after a stay in NK or, in fewer cases, in Armenia. UN وقد قدموا على مر السنوات العشر الأخيرة، بعد أن أقام بعضهم في ناغورني كاراباخ وقلة قليلة منهم في أرمينيا.
    There is an NK emblem on the facade of the school saying it belongs to the Lachin District. UN ويظهر على واجهة المدرسة شعار ناغورني كاراباخ يقول إنها ملك لمقاطعة لاتشين.
    Although the Nagorno- Karabakh authorities cover teachers' salaries, basic health care and electricity, the overall influence of NK seems weak. UN ورغم أن سلطات ناغورني كاراباخ تتولى دفع رواتب المدرسين وتتكفل بالرعاية الصحية الأساسية وتوفر الكهرباء، إلا أن الأثر العام الذي تحدثه يبدو ضعيفا.
    In fact, the FFM only learned of one visit in the last five years by NK officials. UN وفي الواقع، لم يزر مسؤولو ناغورني كاراباخ المنطقة خلال السنوات الخمس الماضية سوى مرة واحدة على حد علم بعثة تقصي الحقائق.
    The fires had affected the NK side of the LOC in the northern areas ... UN وقد أثرت الحرائق على جانب ناغورنو كاراباخ من خط التماس في المناطق الشمالية ...
    "NK Refugee Arms Dealer Arrested" Open Subtitles "إعتقال تاجر أسلحة كوري شمالي لاجىء"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more