"noodle" - Translation from English to Arabic

    • المعكرونة
        
    • معكرونة
        
    • نودل
        
    • مكرونة
        
    • المكرونة
        
    • نودلز
        
    • للمعكرونة
        
    • النودلز
        
    • الشعيرية
        
    • المعكرونه
        
    • معكرونةِ
        
    • مكرونه
        
    • شعيرية
        
    • المكرونه
        
    • معكرونتي
        
    Well, I make a mean chicken noodle soup from scratch. Open Subtitles حسنا، أنا جعل الدجاج يعني حساء المعكرونة من الصفر.
    So, the special tonight is chicken noodle or split pea. Open Subtitles لذا، الشيء الخاص الليلة هو المعكرونة بالدجاج أو البازلاء.
    There's no chicken in the broth, so it's really noodle water. Open Subtitles ليس هناك دجاج في المرق لذا هو حقا ماء معكرونة
    Now all I got is noodle. His mom was nipsey. Open Subtitles " الان كل ما املكه هو " نودل " امه كانت " نيبسى
    The old noodle's still a little al dente post-thaw. Open Subtitles المعكرونة القديم لا تزال موجودة بعد ذوبان الجليد
    It was just hanging there like a big noodle or something. Open Subtitles كان فقط متعلقا هنا مثل المعكرونة الضخمة او ما شابه
    It's like chicken noodle without the chicken or the noodle. Open Subtitles تبدوا معكرونة بالدجاج بدون الدجاج أو المعكرونة
    I never did get that chicken noodle, did I? Open Subtitles أنا لم يحصل أبدا أن المعكرونة الدجاج، لم أنا؟
    I made her turkey noodle soup. Open Subtitles لقد أعددتُ لها حساء المعكرونة بالديك الرومي.
    I still get spicy noodle chicken. Open Subtitles لازلت أرغب في المعكرونة المتبلة مع الدجاج.
    The worst tuna noodle casserole in the history of food. Open Subtitles والتي حاولت ان ااكل ابشع معكرونة في تاريخ الطعام
    Man, it feels like we've been to every noodle place in Chinatown. Open Subtitles يا رجل ، يبدوا أننا زرنا كل مطعم معكرونة فى الحى الصينى
    Have ever heard anyone refer to your ex-husband as "Larry noodle"? Open Subtitles هل سمعتي من قبل أحد ينادي طليقكِ باسم (لاري نودل
    The Saturday Evening Stenograph, and Professor noodle Stroodle and the Dove Soap March of Comedy. Open Subtitles و(ستينوغراف ليلة السبت) والاستاذ(نودل سترودل) وصابونة الحمامة كوميديا آذار
    No, there's not a linguine noodle in this place, not much at all. Open Subtitles لا، ليست هناك مكرونة بهذا المكان لا توجد على الإطلاق
    I made that noodle casserole you like so much. Open Subtitles لقد أعددت تلك المكرونة التي تحبينها كثيراً
    Oh, and tell her she looks pretty, and how much you like her tuna noodle casserole. Open Subtitles وأخبريها أنها تبدو جميلة وكم تحبين نودلز التونة التي تعدها
    It's just, there's a fantastic noodle bar right next to the cinema. Open Subtitles إن الأمر أن هناك مطعم للمعكرونة بجانب السينما
    every 20 feet of noodle, there's a sauce change. Open Subtitles وكل عشرين قدم من النودلز هناك صلصه مختلفه
    You know, in China they actually eat a completely different kind of noodle than we have here. Open Subtitles انت تعلمي في الصين! هم يأكلون انواع مختلفة كليا من الشعيرية التي لدينا نحن نها
    (Man, amplified voice) And to your left, you'll see the site of the famous noodle fire of 1927, Open Subtitles وعلى يساركم سترون موقع حريق المعكرونه الشهير في عام 1927
    And maybe some Chicken noodle soup in a cup, in, like, the mug, you know? Open Subtitles ورُبَّمَا بَعض من شوربةِ معكرونةِ الدجاجِ في كوب، كـ الإبريق ، تَعرفين؟
    Nothing, I just had a sea food noodle at another restaurant Open Subtitles لا شئ كنت اريد ان اري مكرونه الاكلات البحريه في مطعم اخر
    Wait, wait. It's just plain old noodle soup? Open Subtitles مهلاً لحظة، إنه حساء شعيرية بسيط فحسب ؟
    Yeah, so listen I found this one called Daus Crudle, its about this German peasant girl who finds love in a noodle factory. Open Subtitles نعـم , اذا أسمعي لقد وجدت هذا الفيلم يدعى " داوس كرودل"ـ أنه عن فتـاة المانيه فلاحه التي تقع في الحب في مصنع المكرونه
    She's my spicy Asian noodle. Open Subtitles إنها معكرونتي الآسيوية الحارة ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more