"not busy" - English Arabic dictionary

    "not busy" - Translation from English to Arabic

    • غير مشغول
        
    • لست مشغولاً
        
    • لست مشغولا
        
    • لست مشغولة
        
    • غير مشغولة
        
    • غير مشغولين
        
    • ليس مشغولاً
        
    • لست مشغول
        
    • ليس مشغولا
        
    • لم تكن مشغولاً
        
    • لست مشغوله
        
    • لستُ مشغول
        
    • لستُ مشغولة
        
    • لستِ مشغولة
        
    • لسنا مشغولين
        
    if you're not busy, uh, want to have lunch today? Open Subtitles إذا كنت غير مشغول أتريد أن تناول الغذاء معاً اليوم؟
    Sometime, when you're not busy, I wonder if I could ask a few questions about sexual positions. Open Subtitles بعض الأحيان, عندما تكون غير مشغول أتساءل إن كان بإمكاني أن أسالك بعض الأسئلة عن الوضعيات الجنسية
    Yeah, no, I'm not busy at all. I'm just making my maid's day. It's her birthday. Open Subtitles حسنٌ، كلّا لست مشغولاً أبداً، أنني أقيم حفله عيّد ميلاد لخادمتي فحسب
    No, sir. I'm not busy at all. Open Subtitles لا يا سيدى أنا لست مشغولا على الإطلاق
    You-You're doing inventory, which means that you're not busy. Open Subtitles أنت تقومين بالجرد و ذلك يعني أنكي لست مشغولة
    When I'm not busy being the best dang cheerleader at PHHS Open Subtitles عندما أكون غير مشغولة بكوني أفضل مشجعة في هذه المدرسة
    As our well is drying', anytime you find yourselves not busy with other matters, Open Subtitles مثلما ستموت إرادتنا أى وقت تجدون فيه أنفسكم غير مشغولين بنواحى أخرى
    Look, sweetie, it's not like he's not busy. Open Subtitles إنظري يا عزيزتي ، هذا ليس و كأنه ليس مشغولاً
    When you're busy monologuing, you're not busy noticing that your butt's about to get beat red, white, and blue. Open Subtitles هاهينصيحة,عندماتكون مشغولابالتحدثإلىنفسك, أنت لست مشغول بالملاحظة بأن مؤخرتك على وشك أن تضرب بلون أحمر , أبيض , وأزرق
    Well, good, because when you're not busy, you know you get yourself into trouble. Open Subtitles حسنا, جيد, لأنه عندما كنت غير مشغول, كنت أعلم أنك تحصل على نفسك في ورطة.
    Well, maybe when you're not busy or, you know? Open Subtitles حسناً ربما عندما تكون غير مشغول
    When I'm not busy learning a new language. Open Subtitles عندما أكون غير مشغول , أتعلم لغات جديدة
    -No, I'm not busy. -Can you help me build this dresser? Open Subtitles كلا, لست مشغولاً أيمكنك مساعدتي في بناء الخزانة
    I'm not busy. I actually have a pretty clear docket for the next couple of... Open Subtitles لست مشغولاً, في الحقيقة, لدي وقت فارغ لبضعة ايـ...
    No, I'm not busy at all. Open Subtitles لا، أنا لست مشغولا على الإطلاق.
    I'm not busy. I'm going. I will be there. Open Subtitles أنا لست مشغولة, أنا ذاهبة, سأكون هناك ذلك كل شيء, نهاية القصة, حسنًا؟
    After you change, if you're not busy elsewhere, we could have supper. Open Subtitles بعد أن تغيري، إذا كنت غير مشغولة في مكان آخر، يمكننا العشاء سويا.
    As our well is drying', anytime you find yourselves not busy with other matters, Open Subtitles أى وقت تجدون فيه أنفسكم غير مشغولين بنواحى أخرى
    Well, I'm pretty sure they're both not busy, Miss Sindell, since they're both me. Open Subtitles أنا واثق أن كلاهما ليس مشغولاً بما أن كلاهما هو أنا
    You're not busy tonight, are you? Open Subtitles أنت لست مشغول الليلة أليس كذلك؟
    Thank you for sparing time... though some are not busy... from your busy schedule... to attend this wonderful gathering. Open Subtitles ...شكرا لكم على قضاء الوقت ...رغم أن البعض ليس مشغولا ...بجدولكم المليء بالمشاغل
    If you're not busy tomorrow, the burial's in the morning. Open Subtitles إن لم تكن مشغولاً غداً الدفن سيكون في الصباح
    No, I'm not busy... Open Subtitles لا لست مشغوله ..
    But I'm not busy and I'm not drunk. Open Subtitles لكنني لستُ مشغول ولا ثمل.
    No,I'm not busy, I can talk. Open Subtitles لا، لستُ مشغولة يمكنني الحديث
    Provided you're not busy concocting a new paralytic to use against me, Open Subtitles طالما لستِ مشغولة بتحضير سم جديد يسبب الشلل لتسخدميه ضدّي
    so your not busy or anything. Open Subtitles لسنا مشغولين أو شيء من هذا القبيل , لنذهب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more