"not thinking" - Translation from English to Arabic

    • لا تفكر
        
    • لا تفكرين
        
    • لا أفكر
        
    • لا يفكر
        
    • لا تفكّر
        
    • لا افكر
        
    • لا تفكري
        
    • لاتفكر
        
    • لا يفكّر
        
    • لا تفكرون
        
    • لا أفكّر
        
    • لا يفكرون
        
    • لا تُفكّرُ
        
    • لا يُفكر
        
    • ولا تفكر
        
    She's not thinking of going through that launch alone. Open Subtitles إنها لا تفكر بالذهاب إلى ذلك الإطلاق لوحدها
    You're not thinking of going for the plow by yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر في الذهاب ل المحراث من قبل نفسك، وأنت؟
    You're not thinking of doing something crazy, are you? Open Subtitles أنت لا تفكرين بالقيام بشيء مجنون، أليس كذلك؟
    But I'm not thinking about that now... because at any moment I won't have a problem in the world. Open Subtitles ولكن أنا لا أفكر في هذه الأمور حاليا لأنه في هذه اللحظة لن تكون لدي أي مشكلة
    Keep him calm, all right? He's not thinking straight. Open Subtitles إنّه لا يفكر جيّداً، نحن بحاجة لبعض المعلومات
    She's not thinking straight, so we have think for her. Open Subtitles إنها لا تفكر بشكل صائب إذا علينا التفكير عنها
    You're not thinking about going back there, are you? Open Subtitles أنّك لا تفكر بشأن العودة إلى هناك، صحيح؟
    Please, man, listen, you're strung out and you're not thinking straight. Open Subtitles أنصت، يا رجل، أنت مدمن وأنت لا تفكر بشكل مستقيم
    You're not thinking about going to work today, are you? Open Subtitles أنت لا تفكر بالذهاب إلى العمل اليوم؟ أليس كذلك؟
    I know you're not thinking clearly because your head was cut off, but Aidan isn't exactly at fighting weight right now. Open Subtitles أنا أعلم أنك لا تفكر بوضوح لان رأسك قُطِع, لكن ايدان ليست بالضبط في .القتال الوزن في الوقت الحالي
    I hope you're not thinking what I think you're thinking. Open Subtitles آمل أنك لا تفكر بما أعتقد أن تفكر به.
    You're not thinking about replacing the ring, are you? Open Subtitles انتِ لا تفكرين بتبديل الخاتم ، أليس كذلك؟
    Now, I know you're not thinking about joining those idiots. Open Subtitles الآن أعرف أنك لا تفكرين فى اللحاق بهؤلاء الحمقى
    Honey, you're-- you're not thinking of legally changing Boyd's name, are you? Open Subtitles أنتِ لا تفكرين أن تقومي بتغيير أسم بويد القانوني أليس كذلك؟
    I think I'm fucked up, man. I'm not thinking right. Open Subtitles اعتقد اني مشوّش يا رجل لا أفكر بطريقة صحيحة
    When I'm in that courtroom, I'm not thinking about the state of illinois. Open Subtitles عندما أكون في قاعة المحكمة لا أفكر في الولاية
    - So he's better off out there by himself, pissed off, not thinking straight- this is a firehouse... Open Subtitles لذا من الأفضل أن يكون وحده غاضب و لا يفكر بشكل صحيح هذه محطة حرائق
    You're not thinking about fixing this yourself, are you? Open Subtitles أنت لا تفكّر بإصلاح هذه بنفسك, أليس كذلك؟
    No, I'm not thinking of tampering with the jury. Open Subtitles لا انا لا افكر في التلاعب بهيئة المحلفين
    And you not thinking about it makes your life small. Open Subtitles وأنت لا تفكري بالأمر، مما يجعل حياتك صغيرة
    (Sam) She's not thinking clear, either. She doesn't deserve to go like this. Open Subtitles إنها لاتفكر بوضوح حتى إنها لاتستحق أن تكون هكذا
    He's a smart boy when he's not thinking about cookies or boobies. Open Subtitles إنّه فتى ذكي عندما لا يفكّر بالبسكويت وصدور النساء.
    I know how you're feeling, but you're not thinking of all the risks. Open Subtitles أعلم كيف تشعرون، لكنكم لا تفكرون بكل المخاطر
    I always play well when I'm not thinking about it. Open Subtitles دائماً ألعب جيداً عندما لا أفكّر في اللعب
    They're not thinking about what they can't do, they're thinking about what they can. Open Subtitles هم لا يفكرون بمالا يمكنهم فعله هم يفكرون بما يمكنهم فعله
    You're not thinking straight, Roy, okay? Listen to me. Open Subtitles أنت لا تُفكّرُ بصورة صحيحة، روي، موافقة؟
    Then he's not thinking right, and he needs your help more than ever. Open Subtitles إذنُ إنهُ لا يُفكر بعدل، ويحتاجُ منكَ مساعدةً أكثرَ من أيّ وقتٍ مضى.
    Emily has been so focused on getting to David that she's not thinking through all the variables. Open Subtitles إيميلي تركز جداُ على الحصول على ديفيد ولا تفكر بالتغيرات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more