"now i'm" - Translation from English to Arabic

    • الآن أنا
        
    • والآن أنا
        
    • أنا الآن
        
    • الان انا
        
    • الأن أنا
        
    • الآن انا
        
    • الآن أَنا
        
    • الان أنا
        
    • انا الان
        
    • والان انا
        
    • والآن انا
        
    • انا الآن
        
    • الأن انا
        
    • والأن أنا
        
    • والان أنا
        
    Now I'm definitely gonna have to wash this shirt. Open Subtitles الآن أنا بالتأكيد ستعمل لديهم لغسل هذا القميص.
    I'm so fucking high right now. I'm not even sure you're real. Open Subtitles أنا منتشٍ جدا الآن أنا حتى لست متأكدا من أنك حقيقي
    I put myself out there, and Now I'm getting more scenes. Open Subtitles لقد قدمت نفسي بجرأة, و الآن أنا احظى بمشاهد إضافية.
    Now I'm trouble because I do want to dance. Open Subtitles والآن أنا أواجه مشكلة لأنني أريد أن أرقص
    Now I'm starting to see the whole Green Arrow thing, and I'm actually starting to feel better, too. Open Subtitles طيب. أنا الآن بدأنا نرى كله شيء السهم الأخضر، وأنا في الواقع بدأت أشعر أفضل أيضا.
    Well, right Now I'm gonna keep Audrey alive by doing what she would want me to do, and that is go fishing with Dwight. Open Subtitles اذن , الان انا سأبقي اودري حية عن طريق فعل ما كانت تريد مني فعله وهو الذهاب الى صيد السمك مع دوايت
    And Now I'm the reason that he was in that hospital! Open Subtitles و الآن أنا السبب في جعله يتعالج في تلك المستشفى
    Now I'm stuck playing bodyguard for her majesty, Delle Shitza. Open Subtitles الآن أنا عالقة لعب حارس شخصي لجلالتها، ديل شيتزا.
    Now I'm here in this stupid juice bar 3,000 miles away. Open Subtitles الآن أنا هنا في هذا غبي بار العصير 3000 ميلا.
    So Now I'm forced to venture out for company and gossip. Open Subtitles الآن أنا مجبرٌ على تحويل .الحديث إلى المجالس و الثرثرة
    Now I'm gonna have that song in my head all day. Open Subtitles الآن أنا ستعمل يكون هذا الأغنية في رأسي طوال اليوم.
    Wait, Now I'm just some lousy maid of honor? Open Subtitles الانتظار، الآن أنا مجرد بعض خادمة رديء الشرف؟
    Now I'm just trapped in this stinky human with the exceptional ass. Open Subtitles الآن أنا عالقة بذلك الجسد البشري النتن مع تلك المُؤخرة الإستثنائية
    First, I'm bull bait, Now I'm long John silver! Open Subtitles سابقاً كنت طُعماً للثور والآن أنا كقرصان للبحر
    And Now I'm so afraid that I'm never gonna win them back. Open Subtitles والآن أنا خائفة جدا من أني لن استعيد ثقتهم مرة أخرى
    Now I'm just plain old Robbie Rogers from Massachusetts. Open Subtitles أنا الآن مجرد روبي روجرز البسيط من ماساتشوستس
    Now, I'm the parties-supply guy living in my parents' basement again. Open Subtitles أنا الآن مزود الحفلات بالعقاقير وأعيش في قبو والديّ مجدداً
    Now I'm just another idiot living in an ice cream truck. Open Subtitles الان انا مجرد غبي آخر يعيش في شاحنة ايس كريم
    You should be running that department by now. I'm just saying. Open Subtitles يجب عليك تجديد هذه الشقه حتى الأن أنا فقط اقول
    ... andischoosingnot tocall me. Now I'm needy and snubbed. Open Subtitles واختارت عدم الاتصال بي الآن انا محتاج ومزدرى
    It did, among other things. But Now I'm in charge. Open Subtitles .لقد كانت، بين أشياء أخرى لكن الآن أَنا المسؤول
    I can't talk about this right now, I'm at work. Good-bye. Open Subtitles أنا لا استطيع التكلم الان ,أنا في العمل ,مع السلامه
    So Now I'm really asking, did you do something to that cop? Open Subtitles اذا انا الان اسألك هل قمت بعمل شئ ناحيه هذا الضابط؟
    Now, I'm not saying that we need to take away anyone's guns, but we do need tougher regulation. Open Subtitles والان انا لا اقول اننا نريد ان نسلب كل شخص سلاحه ولكن نريد نظاما اكثر صرامه
    And Now I'm hearing that they have been aided and abetted and supported by one of our own! Open Subtitles والآن انا اسمع انهم يتم مساعدتهم وتحريضهم ودعمهم من قبل شخص من بلدنا
    Okay, Now I'm wondering what you're keeping from us. Open Subtitles حسناً، انا الآن اتسائل ما تُخفين انتِ عنّا؟
    What, so Now I'm not smart enough for you anymore? Open Subtitles ماذا، لذا الأن انا لستُ ذكية كفاية بعد الان؟
    We have to! You tricked me and Now I'm in trouble. Open Subtitles يجب أن نرجع , لقد خدعتينى والأن أنا فى مشكلة
    My point is she helped me, even though I didn't know I needed help, and Now I'm helping her. Open Subtitles الذي أعنيه هو أنها ساعدتني بالرغم من أنني لم أكن أعلم أنني أريد المساعدة والان أنا اساعدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more