| It could be anywhere. Is there a number on the house? | Open Subtitles | قد يكون في أي مكان هل هناك رقم على المنزل؟ |
| You've got the number on your phone ain't you? | Open Subtitles | كنت قد حصلت على رقم على الهاتف الخاص بك أليس كذلك؟ |
| Call the number on the invoice. Somebody will pick it up tomorrow. | Open Subtitles | إتصلي على رقم فيّ الفاتورة سيأتي شخص غدًا ويستلمهٌ. |
| If you have any information, please call the number on our screen. | Open Subtitles | إذا كان لديك أي معلومات، يرجى الاتصال على الرقم على الشاشة. |
| But I know the number on the top of that melon. | Open Subtitles | لكنني أعرف العدد على الجزء العلوي من البطيخ. |
| I guarantee you, you will never see anything with my social security number on it. | Open Subtitles | اضمن لك انك لن تري اي شيء عليه رقم ضماني الاجتماعي |
| I wish there was a number on your ass that I could call and tell everyone what a great job you're doing. | Open Subtitles | أتمنى لو كان هُناك رقم على مؤخرتك لأتصل به و أخبر الجميع بالعمل المُذهل الذي تقوم به |
| Yeah, clearly, you've done quite a number on that girl, but... | Open Subtitles | نعم، بشكل واضح، كنت قد فعلت تماما رقم على تلك الفتاة، ولكن |
| Oh, yeah, there's a number on fridge for pizz- | Open Subtitles | .. هناك رقم على باب الثلاجة إنه لمحل بيتزا |
| I don't think you can put a number on how much one person likes another. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه يمكنك وضع رقم على كم يحب شخص الأخر |
| God, I cannot believe you got a girl's number on the train! | Open Subtitles | الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار |
| But if that's who you date, I mean, are you really going to find happiness with the kind of person who's a number on a list? | Open Subtitles | لكن لو كان تلك من ستواعدها الآن، أقصد، هل ستجد السعادة حقاً مع هذا النوع من الأشخاص الموجود على رقم بقائمة ما؟ |
| You didn't leave this number on your machine. | Open Subtitles | لا تقل أنك تركتَ هذا الرقم على آلة الرد. |
| You have to set the number on the dial and I set it too high but I've got the hang of it now. | Open Subtitles | يجب عليك تحديد الرقم على تدرج الأرقام ، وأنا وضعتهُ عالياً جداً لكني فهمتُ طريقة عملهِ الآن هل ترغبُ في قطعة ؟ |
| Dad, our last coach said it isn't about the number on the scoreboard. | Open Subtitles | أبي، مدربتنا الأخيرة قالتْ بأن الهدف لَيس العدد على لوحة النتائج |
| And when they showed us the new titanium joint, it had a serial number on it. | Open Subtitles | وعندما أظهروا لنا مفصل التيتانيوم الجديد، كان عليه رقم تسلسلي |
| They give you a wooden spoon with a number on and when they call the number, you get your meat and then all the vegetables you want. | Open Subtitles | ومتى ما نادوا على الرقم تحصل على قطعة لحمك وجميع الخضراوات التي تريدها |
| I'm pretty sure there's a number on this pamphlet. | Open Subtitles | أنا متاكد ان هناك رقم في هذا الكتيب |
| We do not support those who advocate a lesser number on the ground of effectiveness. | UN | ونحن لا نؤيد الذين ينادون باﻹبقاء على عدد أقل بالتذرع بالفعالية. |
| You really did a number on that car, O'Brien. | Open Subtitles | هل حقا فعل عدد على تلك السيارة، اوبراين. |
| When the time comes, call the number on the slip. | Open Subtitles | عندما يحين الوقت، أتصل بالرقم الموجود على البطاقة. |
| Body and the chair did a number on it though. | Open Subtitles | أعط شكلاه والكرسي عمل a عدد عليه مع ذلك. |
| Those lamanites did a number on you, didn't they? | Open Subtitles | فعل هؤلاء اللامانيون عددا على لك، أليس كذلك؟ |
| Actually, I traced the number on your phone. I can save you both. | Open Subtitles | في الحقيقة تتبعت الرقم في هاتفك يمكنني إنقاذكما معاً |
| We ran the serial number on the drive. | Open Subtitles | أجرينا بحثاً عن الرقم التسلسلي الخاص بالقرص الصلب |
| Each key is a letter, likely corresponds to a number on the locks. | Open Subtitles | كل حرف هو مفتاح,غالبا يطابق رقما على القفل |