"nursing home" - Translation from English to Arabic

    • دار رعاية
        
    • دار الرعاية
        
    • بيت التمريض
        
    • دار لرعاية
        
    • بيت تمريض
        
    • دار عجزة
        
    • دار مسنين
        
    • دور التمريض
        
    • دار المسنين
        
    • رعاية المسنين
        
    • بيت الرعاية
        
    • دور الرعاية
        
    • دار التمريض
        
    • دار للرعاية
        
    • بيت الرعايه
        
    Five civilians were injured, however, by an improvised explosive device placed outside a nursing home in Kathmandu. UN ولكن أصيب خمسة مدنيين بجروح جراء انفجار عبوة ناسفة وُضعت بالقرب من دار رعاية للمسنين في كاتماندو.
    In a state-funded nursing home. Open Subtitles سأرجعه إلى مكانه دار رعاية المسنين التي تمولها الدولة
    But the nursing home people actually made it fun. Open Subtitles ولكن عمال دار الرعاية جعلوا الامر مرحا اكثر
    She's atoned for 2 years in a nursing home. Open Subtitles حُكم عليها بالتكفير عن ذنبها بالخدمة لعامين في بيت التمريض
    How are you gonna pay for a nursing home? Open Subtitles كيف حالك الأجور ستعمل عن دار لرعاية المسنين؟
    We could leave her at the nursing home this year. Open Subtitles كان بإمكاننا أن نتركها في بيت تمريض هذا العام
    I mean, the best you can hope for is a call when you're sitting alone in the nursing home on your birthday. Open Subtitles افضل مايمكن ان تأملين به ..هو مكالمة عندما تكوني وحيدة في دار رعاية المسنين وفي عيد ميلادك
    His partners in the nursing home venture-- all but one sent a note. Open Subtitles شركائه في دار رعاية المسنين كلهم عدا واحد لم يرسل كارت تعزيه
    I am looking for a 100-year-old who has strayed away from the nursing home. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص يبلغ من العمر 100 عام ضاع من دار رعاية المسنين
    The Committee is particularly concerned about the ill-treatment of children with mental disabilities in care institutions, especially the nursing home at Venta. UN ويساور اللجنة قلق خاص إزاء سوء معاملة الأطفال ذوي الإعاقة العقلية في مؤسسات الرعاية ولا سيما في دار الرعاية في فنتا.
    At the rate me and Molly are paying down our debt, our first home's gonna be a nursing home. Open Subtitles بمعدل مولي وأنا سنسدد ديوننا وأول بيت لنا سيكون في دار الرعاية
    Right now, we got new leads in from a nursing home, and I got to hit the phones. Open Subtitles أما الآن، لقد حصلنا على أدلّة جديدة من دار الرعاية. وعليّ أن أجري بعض المكالمات.
    It's so complicated, my mother does it in a nursing home. Open Subtitles إنها معقدة جداً، امي تفعلها في بيت التمريض.
    I steal Wi-Fi from the nursing home across the street. Open Subtitles أنا أسرق واي فاي من دار لرعاية المسنين عبر الشارع.
    And we received a call from Ekbalpur nursing home. Open Subtitles نحن اسلتلمنا اتصال من من بيت تمريض "ايكبالبور"
    You should see the floor I'm on. It's a nursing home. Open Subtitles عليكِ أن تري الطابق الذي أعمل فيه، إنه دار عجزة.
    - Nunchucks... - Guys. Our victim was an old man in a nursing home. Open Subtitles يا زملائي ضحيتنا كان رجل مسن في دار مسنين يجب ان تفكروا في عكاز..
    A further three will open by March 1999, providing 700 more places, so bringing the total number of nursing home places to 1,400. UN ويُتوقع أن تفتح ثلاثة دور أخرى بحلول شهر آذار/مارس 1999 لتوفير 700 مكان إضافي، فيصبح بالتالي عدد الأماكن المعروضة في دور التمريض 400 1 مكان في الاجمال.
    Too busy to talk to her own mother more than once a week, and then when she does call, she won't stop harping on the nursing home. Open Subtitles إنها أكثر إنشغالاً من أن تتحدث مع أمها أكثر من مرة في الأسبوع. و حين تتصل. لا تكف عن الإلحاح في مسألة دار المسنين.
    And now he's in a nursing home, which costs me a ton. Open Subtitles و الآن هو في بيت رعاية المسنين و الذي يكلفني الكثير
    Um, I just got a call from your grandfather's nursing home. Open Subtitles لقد وصلتني مكالمة من بيت الرعاية الذي يوجد به جدك
    The cost of a shared room in a nursing home in the United States averages $83,000 a year. UN وتبلغ تكلفة الإقامة في غرفة مشتركة في إحدى دور الرعاية في الولايات المتحدة ما متوسطه 000 83 دولار في السنة.
    You know, that rent helps pay for her nursing home. Open Subtitles تعلمين بأن هذا الإيجار يساعدها في دفع تكاليف دار التمريض
    My mother had to go into a nursing home. Open Subtitles والدتي وجب عليها أن تذهب إلى دار للرعاية
    Frances,henry promised youthat he would never put youin a nursing home. Open Subtitles فرانسيس , هنري وعدك أنه لن يضعك في بيت الرعايه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more