"of afforestation and reforestation" - Translation from English to Arabic

    • التحريج وإعادة التحريج
        
    • للتحريج وإعادة التحريج
        
    • التحريج أو إعادة التحريج
        
    (i) Optimize positive and minimize negative effects of afforestation and reforestation activities; UN ' ١ ' الاستفادة المثلى من اﻵثار اﻹيجابية ﻷنشطة التحريج وإعادة التحريج والتقليل الى أقصى حد ممكن من اﻵثار السلبية؛
    Flexibility in the timing of the verification of afforestation and reforestation project activities UN المرونة في توقيت التحقق من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج
    I. Flexibility in the timing of the verification of afforestation and reforestation project activities 23 UN الأول - المرونة في توقيت التحقق من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج 31
    109. In response to decision 5/CMP.8, paragraph 37, the Board agreed on a recommendation to the CMP on the flexibility in the timing of the verification of afforestation and reforestation project activities. UN ١٠٩- واتفق المجلس، في سياق استجابته للمقرر 5/م أإ-8، الفقرة 37، على تقديم توصية إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف بشأن المرونة في توقيت التحقق من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج.
    We have implemented a nationwide programme of afforestation and reforestation. UN لقد نفذنا برنامجا وطنيا شاملا للتحريج وإعادة التحريج.
    Revegetation Revegetation is defined as human-induced activities that establish woody vegetation that covers a minimum area of 0.5 ha and does not meet the definitions of afforestation and reforestation in Article 3.3 and/or human-induced activities to increase carbon stocks on sites with minimum vegetation cover and low organic matter content. UN 12- يعرف تجدد الغطاء النباتي بأنه من الأنشطة الناتجة عن فعل الإنسان والتي تساعد على ظهور النباتات المتخشبة التي تغطي مساحة دنيا مقدارها 0.5 هكتاراً ولكن لا ينطبق عليها تعريف التحريج أو إعادة التحريج طبقاً للمادة 3-3 و/أو أنشطة من فعل البشر للزيادة في المخزونات الكربونية في المواقع ذات الغطاء النباتي الأدنى والمحتوي الوضيع من المواد العضوية.
    K. Addressing non-permanence of afforestation and reforestation project activities under the CDM 46 - 80 15 UN كاف - التصدي لعدم دوام أنشطة المشروع في مجال التحريج وإعادة التحريج في
    Addressing non-permanence of afforestation and reforestation project activities under the CDM UN كاف - التصدي لعدم دوام أنشطة المشروع في مجال التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    Views from Parties on issues relating to modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the clean development mechanism in the first commitment period. UN الآراء المقدمة من الأطراف بشأن القضايا المتعلقة بطرائق إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى.
    - Submissions from Parties and other organizations on modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period; UN `1` مذكرات مقدمة من الأطراف وغيرها من المنظمات بشأن الطرائق اللازمة لإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى؛
    Submissions from Parties and organizations on their views on issues related to modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period; UN `1` مذكرات مقدمة من الأطراف والمنظمات تتضمن آراءها بشأن القضايا المتعلقة بالطرائق اللازمة لإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى؛
    Submissions from Parties on draft text for modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period; UN `2` مذكرات من الأطراف بشأن مشروع النص للطرائق اللازمة لإدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى؛
    The SBSTA also invited Parties and organizations to submit their views on issues related to modalities for the inclusion of afforestation and reforestation project activities under the CDM in the first commitment period. UN ودعت الهيئة الفرعية أيضاً الأطراف والمنظمات إلى الإدلاء بآرائها بشأن القضايا المتصلة بطرائق إدراج أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في آلية التنمية النظيفة في فترة الالتزام الأولى.
    The approach would take existing modalities and procedures, and follow the CDM project cycle, as a starting point for elaborating a number of complementary modalities to address environmental impacts of afforestation and reforestation project activities. UN وهذا النهج يتخذ الطرائق والإجراءات القائمة، ويتّبع دورة مشروع آلية التنمية النظيفة، كنقطة انطلاق لوضع عدد من الطرائق التكميلية لتناول التأثيرات البيئية الناجمة عن أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج.
    In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ بواسطة المصارف واعتماده.
    Addressing non-permanence of afforestation and reforestation project activities under the CDM UN كاف - تناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    As appropriate, the Executive Board may indicate different methods for different types of afforestation and reforestation project activities under the CDM and propose default factors, if any, to facilitate the estimation or measurement of actual net greenhouse gas removals by sinks. UN ويمكن للمجلس التنفيذي، حسب الاقتضاء، أن يبين الطرائق المختلفة للأنواع المختلفة من أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية، ويقترح العوامل الافتراضية، في حال وجودها، لتيسير تقدير أو قياس الصافي الفعلي لإزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف.
    In the case of afforestation and reforestation project activities under the CDM, a designated operational entity shall verify and certify net anthropogenic greenhouse gas removals by sinks. UN وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة، يقوم كيان تشغيلي معين بالتحقق من صافي إزالة غازات الدفيئة البشرية المنشأ المصارف واعتماده.
    Addressing non-permanence of afforestation and reforestation project activities under the CDM UN كاف - تناول عدم دوام أنشطة مشاريع التحريج وإعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة
    As appropriate, the Executive Board may indicate different methods for different types of afforestation and reforestation project activities under the CDM and propose default factors, if any, to facilitate the estimation or measurement of actual net greenhouse gas removals by sinks. UN ويمكن للمجلس التنفيذي، حسب الاقتضاء، أن يبين الطرائق المختلفة للأنواع المختلفة من أنشطة المشاريع للتحريج وإعادة التحريج في إطار الآلية، ويقترح العوامل الافتراضية، في حال وجودها، لتيسير تقدير أو قياس الصافي الفعلي لإزالة غازات الدفيئة بواسطة المصارف.
    " Revegetation " is defined as direct human-induced activities to increase carbon stocks on sites [with minimum vegetation cover and low organic matter content] through the establishment of vegetation that covers a minimum area of 0.3 ha and does not meet the definitions of afforestation and reforestation in Article 3.3. UN (ه) يعرف " تجدد الغطاء النباتي " بأنه من الأنشطة الناتجة عن فعل الإنسان والتي تساعد على الزيادة في المخزونات الكربونية في المواقع [ذات الغطاء النباتي الأدنى والمحتوى الوضيع] من المواد العضوية عن طرق إنشاء غطاء نباتي يغطي منطقة دنيا مقدارها 0.3 هكتاراً ولكن لا ينطبق عليها تعريف التحريج أو إعادة التحريج طبقاً للمادة 3-3.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more