"of client" - Translation from English to Arabic

    • العملاء
        
    • الزبائن
        
    • المستفيدة
        
    • العميلة
        
    • للعملاء
        
    • المتعاملة
        
    • الزبون
        
    • الموكل
        
    Surveys of client offices indicated a high level of satisfaction UN قيام مكاتب العملاء بالإبلاغ عن درجة عالية من الرضا
    The Office, as a service delivery function, also seeks to achieve a high degree of client satisfaction. UN ويسعى المكتب أيضا، بوصفه يقوم بمهمة إنجاز الخدمات، إلى تحقيق قدر كبير من ارتياح العملاء.
    It is envisioned that as time goes by, this application will be enhanced to incorporate additional features covering a broader spectrum of client services activities. UN والمتوخى أن يتم بمرور الزمن تعزيز هذا التطبيق بحيث يتضمن ميزات أخرى تغطي طائفة أوسع من أنشطة خدمات العملاء.
    Application of a demand-driven approach, based on systematic assessments of client needs and the collection of client feedback. UN ● تطبيق نهج منبثق من الطلب، يستند إلى تقييمات نظامية لاحتياجات الزبائن وإلى جمع تعليقاتهم.
    New training modules are being developed to build the capacity of client countries in the area of debt statistics, debt validation, portfolio analysis, and debt sustainability analysis. UN ويجري تطوير وحدات تدريبية جديدة لبناء قدرة البلدان المستفيدة في مجالات إحصائيات الديون، والمصادقة على الدين، وتحليل حوافظ الديون، وتحليل القدرة على تحمل الدين.
    There is a well-established mechanism for the coordination, scheduling and monitoring of work in progress and meetings, which are open to representatives of client units, are held for these purposes among processing units. UN وتوجد آلية راسخة الجذور لتنسيق العمل الجاري وجدولته ومتابعته وتعقد لهذه اﻷغراض اجتماعات تشترك فيها وحدات التجهيز ويمكن لممثلي الوحدات العميلة حضورها.
    The level of client satisfaction with services rendered by the Joint Purchase Service increased and the target of 70 per cent was fully met. UN وازداد مستوى رضا العملاء عن الخدمات التي تقدمها دائرة المشتريات المشتركة، وتحقق الهدف البالغ 70 في المائة بشكل كامل.
    The Secretariat's business processes must be streamlined and firmly rooted in a culture of client orientation. UN وينبغي تبسيط إجراءات عمل الأمانة العامة وترسيخها بقوة في ثقافة تركز على العملاء.
    Customer due diligence: verification of client identity and record-keeping UN تحري الحيطة الواجبة تجاه العملاء: التحقق من هويات العملاء وحفظ سجلاتهم
    Client feedback mechanisms contribute to a better understanding of client expectations and identify areas for improvement. UN وأن آليات استطلاع آراء العملاء تسهم في تحسين فهم توقعات العملاء وتحديد المجالات اللازم تحسينها.
    Survey indicates increased level of client satisfaction with support provided to all components UN دراسة استقصائية تبين زيادة مستوى ارتياح العملاء للدعم المقدم لجميع العناصر
    A comprehensive survey of client needs will be undertaken. UN وسوف يُضطلع باستقصاء شامل يحدد احتياجات العملاء.
    This is a critical step for the further realignment of service delivery entities and to the improvement of client satisfaction. UN وهذا يعتبر خطوة حاسمة في اتجاه زيادة توحيد كيانات تقديم الخدمات والشعور بالرضا من جانب العملاء.
    Verification of data across the various Atlas modules complicated the issuance of client reports. Atlas is a relational database that contains multiple modules and tables. UN وكان من شأن عملية التحقق من البيانات عبر مختلف نماذج نظام أطلس أن زادت من تعقيد عملية إصدار تقارير العملاء.
    (ii) Increased level of client satisfaction with services rendered UN ' 2` زيادة مستوى رضا العملاء عن الخدمات المقدمة
    OIOS assessed performance not only on the basis of client satisfaction, but also on an independent assessment of division and unit output and activities. UN ولم يعمد المكتب إلى تقييم الأداء على أساس رضا الزبائن فحسب، وإنما أيضا على أساس تقييم مستقل لنواتج وأنشطة الشُعب والوحدات وأنشطتها.
    This enterprise refused to provide the information requested on the grounds of client confidentiality. UN ورفضت هذه الشركة تقديم المعلومات المطلوبة متذرعةً بالحفاظ على سريّة العلاقة بين الزبائن والجهة المقدمة للخدمات.
    Mapping of client networks is undertaken as part of the communication and knowledge networking function. UN يجري تحديد شبكات الزبائن في إطار وضع شبكات الاتصالات والمعارف.
    The precise distribution of client missions to each of the two shared service centres would be determined in large part by the location of the second service centre. UN وسيحدِّد موقع المركز الثاني للخدمات المشتركة بدرجة كبيرة التوزيع الفعلي للبعثات المستفيدة على مركزي الخدمات المشتركة.
    This lower vacancy rate reflects the improvements expected in staff incumbency levels and retention because of the working environment in Entebbe compared to that of client missions. UN ويعكس معدّل الشواغر الأقلّ هذا توقُّع حدوث تحسّن في مستويات شغل الوظائف واستبقاء الموظفين نظرا لاختلاف بيئة العمل في عنتيبي عنها في البعثات المستفيدة.
    The Bayt Yahun crossing, which is under the control of client militia elements, remained closed to passage in both directions all day long. UN - بتاريخه لم يفتح معبر بين ياحون التابع للميليشيا العميلة أمام العابرين بالاتجاهين.
    Develop a pipeline management process to ensure a regular review of client opportunities and actions to secure plans. UN ' 3` وضع عملية للإدارة المستمرة لضمان الاستعراض المنتظم للفرص المتاحة للعملاء والإجراءات المتعلقة بتأمين الخطط.
    Level of satisfaction of client offices with support services UN مستوى ارتياح المكاتب المتعاملة مع القوة لخدمات الدعم
    The Instructions of the Prime Minister define implementation of client charter on land administration and land acquisition. UN وتحدد تعليمات رئيس الوزراء سبل تنفيذ ميثاق الزبون بشأن إدارة الأراضي وحيازتها.
    What kind of client sends a driver anyways... Open Subtitles ما نوع الموكل الذي يرسل سائقه على أية حال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more