"of co-sponsors of" - Translation from English to Arabic

    • مقدمي
        
    • لمقدمي
        
    • للمشاركين
        
    • للمشتركين
        
    • المشتركين في تقديم
        
    • المشاركين في تقديم
        
    • مقدّمي
        
    • للوفود المشاركة
        
    • للدول المشاركة
        
    • الوفود المشاركة في تقديم
        
    • يعقدها المشاركون
        
    • يعقدها مقدمو
        
    • سيعقد المشتركون
        
    Subsequently, Israel, Japan, Monaco and Palau joined the list of co-sponsors of the draft resolution, as orally revised. UN وفي وقت لاحق، انضمت إسرائيل، وبالاو، وموناكو، واليابان إلى قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً.
    Finland and Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. UN انضمت فنلندا وأوكرانيا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on transparency in armaments today, 2 November 1995, at 2.30 p.m. in Conference Room D. UN وسيعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار عن الشفافية في المسائل المتعلقة بالتسلح اليوم ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ في الساعة ٣٠/١٤ في غرفة الاجتماع D.
    Informal meeting of co-sponsors of the draft resolution on missing persons, under agenda item 67 (convened by the delegation of Azerbaijan) UN اجتماع غير رسمي لمقدمي مشروع القرار المتعلق بالمفقودين، في إطار البند 67 من جدول الأعمال (دعا إلى عقده وفد أذربيجان)
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Conventional Arms Control at the Regional and Sub-regional Levels” on Tuesday, 22 October 1996, at 12 noon in Conference Room B. UN وسيُعقــد اجتمــاع للمشاركين في تقديـم مشـروع القرار المعنون " تحديد اﻷسلحة التقليدية على الصعيدين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشريـن اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٢١، في قاعة الاجتماع B.
    A meeting of co-sponsors of the draft resolution on the con-solidation of peace through practical disarmament measures, organized by the delegation of Germany, will be held today, 14 October 1998, at 4 p.m. in Conference Room C. UN سيُعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز السلام عن طريق اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح.
    He wished to announce that Japan would have joined the list of co-sponsors of the draft resolution if the text had not been submitted by the Vice-Chairman. UN وهو يود أن يعلن أن اليابان كانت ستنضم إلى قائمة مقدمي مشروع القرار لو لم يقدم المشروع من جانــب نائــب الرئيس.
    We thank in advance all delegations that may choose to join the Secretariat's list of co-sponsors of the draft resolution. UN ونتقدم بالشكر مسبقا إلى جميع الوفود التي قد تختار الانضمام إلى قائمة مقدمي مشروع القرار التي أعدتها الأمانة.
    Finally, I want to announce that Croatia and Saint Kitts and Nevis have joined the list of co-sponsors of the draft resolution. UN أخيرا، أود أن أعلن أن كرواتيا وسانت كيتس ونيفس انضمتا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Luxembourg, Serbia and Slovenia also joined the list of co-sponsors of the draft resolution. UN وفي وقت لاحق، انضمت أيضاً سلوفينيا وصربيا ولكسمبرغ إلى قائمة مقدمي مشروع القرار.
    Subsequently, Ecuador, Eritrea, Mali, Nicaragua, Suriname, Switzerland and Tunisia joined the list of co-sponsors of the draft resolution, as orally revised. UN وفي وقت لاحق، انضمت إريتريا، وإكوادور، وتونس، وسورينام، وسويسرا، ومالي، ونيكاراغوا إلى قائمة مقدمي مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً.
    A meeting of co-sponsors of the draft resolution on nuclear disarmament, organized by the delegation of Myanmar, will be held today, 9 October 1998, at 11 a.m. in Conference Room B. UN ينظم وفد ميانمار اليـوم، ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع B، اجتماعا لمقدمي مشروع القرار المتعلق بنزع السلاح النووي.
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on violence against women (Third Committee) (organized by the Permanent Mission of the Netherlands) UN جلسة لمقدمي مشروع القرار بشأن العنف ضد المرأة (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on violence against women (Third Committee) (organized by the Permanent Mission of the Netherlands) UN جلسة لمقدمي مشروع القرار بشأن العنف ضد المرأة (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة لهولندا)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on violence against women (Third Committee) (organized by the Permanent Mission of the Netherlands) UN اجتماع لمقدمي مشروع القرار المتعلق بالعنف ضد المرأة (اللجنة الثالثة) (تنظمه البعثة الدائمة لهولندا)
    Meetings of co-sponsors There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” today, 22 October 1996, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room B. UN سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، مـن الساعـة ٠٠/٩ الى الساعة ٠٠/١٠ فـي قاعـة الاجتماع B.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on Southern Hemisphere on Tuesday, 5 November 1996, at 1.45 p.m. in Conference Room A. Announcements UN سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بنصف الكرة اﻷرضية الجنوبي يوم الثلاثــاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٤٥/١٣ في غرفة الاجتماع A.
    Informal consultations of co-sponsors of the First Committee draft resolution on nuclear disarmament UN مشاورات غير رسمية للمشتركين في تقديم مشروع قرار اللجنة الأولى عن نزع الأسلحة النووية
    It was announced that Uruguay had joined the list of co-sponsors of draft resolution A/C.6/52/L.4. UN أُعلن أن أوروغواي انضمت إلى قائمة المشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.6/52/L.4.
    The overall number of co-sponsors of these draft resolutions is impressive, covering practically all regions of the world. UN وإن إجمالي عدد المشاركين في تقديم مشاريع القرارات هذه مؤثر، وهـــو يغطي عمليا جميع مناطق العالم.
    Subsequently, Ukraine joined the list of co-sponsors of the draft resolution. UN ولاحقا، انضمت أوكرانيا إلى قائمة مقدّمي مشروع القرار.
    Informal consultations of co-sponsors of a Third Committee draft resolution (under agenda item 105 (a)) on the protection of the rights of all migrant workers and members of their families (organized by the Permanent Mission of Mexico) UN مشاورات غير رسمية للوفود المشاركة في تقديم مشروع قرار للجنة الثالثة (في إطار البند 105 (أ) من جدول الأعمال بشأن حماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم (تنظمها البعثة الدائمة للمكسيك)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (agenda item 117 (a)) (organized by the Permanent Mission of Denmark) UN اجتماع للدول المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بمناهضـة التعذيب وغيره من ضـروب المعاملة أو العقوبـة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة (البند 117 (أ)) (تنظمه البعثة الدائمة للدانمرك)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on extrajudicial, summary or arbitrary executions (under agenda item 109 (b)) (organized by the delegation of Finland) UN جلسة تعقدها الوفود المشاركة في تقديم مشروع القرار المتعلق بعمليات الإعدام بلا محاكمة أو بإجراءات موجزة أو تعسفية (في إطار البند 109 (ب) من جدول الأعمال) (ينظمها وفد فنلندا)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on cultural diversity (organized by the delegation the Islamic Republic of Iran) UN جلسة يعقدها المشاركون في تقديم مشروع القرار المتعلق بالتنوع الثقافي (ينظمها وفد جمهورية إيران الإسلامية)
    Meeting of co-sponsors of the draft resolution on the Optional Protocol to the Convention against Torture (organized by the delegation of Costa Rica) UN جلسة يعقدها مقدمو مشروع القرار المتعلق بالبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب (ينظمه وفد كوستاريكا)
    There will be a meeting of co-sponsors of draft resolution A/C.1/55/L.4, submitted under agenda item 73 (i) (Towards a nuclear-weapon-free world: the need for a new agenda) on Friday, 27 October 2000, at 9 a.m. in Conference Room E. UN سيعقد المشتركون في تقديم مشروع القرار A/C.1/55/L.4 المقدم في إطار البند 73 (ط) من جدول الأعمال (نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة) يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/09 في غرفة الاجتماع E.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more