These commitments were reaffirmed through the 2005 Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | وتم التأكيد مجددا على هذه الالتزامات من خلال استراتيجية موريشيوس لعام 2005 لمواصلة تنفيذ برنامج عمل بربادوس. |
The success of the Barbados Programme of Action is critical to reaching the developmental goals of the Caribbean. | UN | ونجاح برنامج عمل بربادوس له أهميته الشديدة في التوصل إلى اﻷهداف الانمائية في منطقة البحر الكاريبي. |
In that context, New Zealand welcomed the initiatives scheduled for 1999 and the implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | وأضافت أن نيوزيلندا ترحﱢب في هذا الصدد بالمبادرات المزمع القيام بها في عام ١٩٩٩ وبتنفيذ برنامج عمل بربادوس. |
Report of the Secretary-General on concrete recommendations to enhance the implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy | UN | تقرير الأمين العام عن التوصيات الملموسة لتعزيز تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس |
Nineteen priority areas are addressed in it, including the original themes of the Barbados Programme of Action adopted in 1994. | UN | وهي تتناول تسعة عشر مجالا من مجالات الأولوية، بما في ذلك المواضيع الأصلية لبرنامج عمل بربادوس الذي اعتُمد في عام 1994. |
Participants at the meeting recognized that there were still constraints in fulfilling the activities of the Barbados Programme of Action. | UN | وأقر المشاركون في الاجتماع أنه لا تزال هناك قيود فيما يتعلق بتنفيذ أنشطة برنامج عمل بربادوس. |
The Group of 77 and China remains concerned over the state of implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy. | UN | ومجموعة الـ 77 والصين ما زالت تشعر بالقلق إزاء حالة تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس. |
Last week, we also undertook a review of the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | في الأسبوع الماضي اضطلعنا أيضا باستعراض لاستراتيجية موريشيوس لمواصلة برنامج عمل بربادوس. |
In a few days' time, the United Nations will review the Mauritius Strategy for the Further Implementation of the Barbados Programme of Action after its first five years. | UN | وفي غضون أيام قليلة، ستستعرض الأمم المتحدة استراتيجية موريشيوس لتعزيز تنفيذ برنامج عمل بربادوس بعد سنواته الخمس الأولى. |
Concern was again expressed at the slow rate of implementation of the Barbados Programme of Action and the Mauritius Strategy. | UN | وقد أُعرِب مجددا عن القلق إزاء بطء معدل تنفيذ برنامج عمل بربادوس واستراتيجية موريشيوس. |
Yet the organizations of the United Nations system have continued to implement a number of initiatives in the context of the Barbados Programme of Action. | UN | مع ذلك استمرت منظمات منظومة الأمم المتحدة في تنفيذ عدد من المبادارت في سياق برنامج عمل بربادوس. |
The re-commitment to implementation of the Barbados Programme of Action must be matched with action by the international community. | UN | وأشار إلى أنه يجب أن يكون تجديد الالتزام بتنفيذ برنامج عمل بربادوس مصحوبا باتخاذ المجتمع الدولي لإجراء في هذا الشأن. |
The special session will be an important landmark in the implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | وستكون الدورة الاستثنائية معلما هام على طريق تنفيـــذ برنامج عمل بربادوس. |
Saint Kitts and Nevis looks forward to the convening of a special session to review the implementation of the Barbados Programme of Action, and the Copenhagen Declaration and Programme of Action. | UN | وتتطلع سانت كيتس ونيفس إلى عقد دورة استثنائية لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس وإعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن. |
Finally, her delegation looked forward to the forthcoming special session to review the implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | وقالت، في الختام، إن وفدها يتطلع الى الدورة الاستثنائية القادمة لاستعراض تنفيذ برنامج عمل بربادوس. |
The number of countries implementing measures on UNCTAD-related aspects of the Barbados Programme of Action. | UN | عدد البلدان التي تنفذ تدابير بشأن الجوانب المتصلة باﻷونكتاد من برنامج عمل بربادوس. |
The implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States is therefore imperative for our survival. | UN | ومن ثم، بات تنفيذ برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية ضرورة حتمية لبقائنا. |
The implementation of the Plan of Action will also contribute to the fulfilment of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of small island developing States. | UN | وسيساهم تنفيذ خطة العمل هذه في إنجاز عملية تنفيذ برنامج عمل بربادوس للتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة. |
I urge countries to work together to ensure the implementation of the main goals of the Barbados Programme of Action. | UN | وأحث البلدان على العمل معا لكفالة تنفيذ اﻷهداف الرئيسية لبرنامج عمل بربادوس. |
The Mahe Declaration outlines measures for closer cooperation among participating countries and for the effective implementation of the Barbados Programme of Action. | UN | ويورد إعلان ماهي بإيجاز التدابير اللازمة لتعزيز التعاون بين البلدان المشاركة وللتنفيذ الفعال لبرنامج عمل بربادوس. |
Eighteen donor countries provided resources for the 10-year review of the Barbados Programme of Action. | UN | وقدم 18 بلدا مانحا موارد من أجل الاستعراض العشري لبرنامج عمل بربادوس. |
A combination of capital and technical assistance was required to meet the goals and objectives of the Barbados Programme of Action. | UN | ولاحظ انه يلزم تقديم مزيج من رأس المال والمساعدة التقنية لتحقيق مقاصد وأهداف خطة عمل بربادوس. |
Accordingly, Malaysia welcomed the convening of the high-level International Meeting to Review the Implementation of the Barbados Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States in January 2005 in Mauritius. | UN | وطبقا لذلك، أعرب عن ترحيب ماليزيا بعقد الاجتماع الدولي رفيع المستوى لاستعراض تنفيذ برنامج عمل باربادوس للتنمية المستدامة في الدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيعقد في كانون الثاني/يناير 2005 في موريشيوس. |