The total amount of the grant was 1,067,793.32 Euro. | UN | ووصل مجموع مبلغ المنحة إلى793.32 067 1 يورو. |
The State subsidizes 50 per cent of the grant and the participating company the remaining 50 per cent. | UN | وتدفع الدولة 50 في المائة من هذه المنحة فيما تدفع الشركة المعنية النصف الثاني منها. |
The State covers 100 per cent of the grant in the case of persons with disabilities. | UN | وفي حالة الأشخاص ذوي الإعاقة تغطي الدولة 100 في المائة من مبلغ المنحة. |
The amount of the grant per scholastic year for each child shall be 75 per cent of the admissible educational expenses actually incurred, subject to a maximum grant as approved by the General Assembly. | UN | ويبلغ مقدار هذه المنحة لكل ولد في كل سنة دراسية 75 في المائة من المصاريف التعليمية المسموح بها المتكبدة فعلا بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى للمنحة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة. |
The portion of the grant for the year 2003, amounting to $102,400, continued to cover the salaries of the Director, Deputy Director, Research Adviser, Information Documentary Adviser, Training Adviser, Administrative/Finance Officer and some operational expenses. | UN | وبجزء من منحة عام 2003 ومقداره 400 102 دولار، استمرت تغطية رواتب مدير المعهد ونائبه وخبير البحوث وخبير توثيق المعلومات وخبير التدريب والموظف المسؤول عن الإدارة والمالية وبعض النفقات التشغيلية. |
If the students reach certain targets, they will only have to repay part of the grant. | UN | وإذا حقق الطلبة أهدافاً معينة فإنه سيتعين عليهم سداد جزء من المنحة فقط. |
The amount of the grant per scholastic year for each child shall be 75 per cent of the admissible educational expenses actually incurred, subject to a maximum grant as approved by the General Assembly. | UN | ويبلغ مقدار هذه المنحة التعليمية لكل ولد في كل سنة دراسية 75 في المائة من المصاريف التعليمية المسموح بها بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى للمنحة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة. |
The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. | UN | والغرض من المنحة هو تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور. |
The amount of the grant per scholastic year for each child shall be 75 per cent of the admissible educational expenses actually incurred, subject to a maximum grant as approved by the General Assembly. | UN | ويبلغ مقدار هذه المنحة التعليمية لكل ولد في كل سنة دراسية 75 في المائة من المصاريف التعليمية المسموح بها بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى للمنحة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة. |
The amount of the grant during the extended period shall be up to 60 per cent of the appropriate prevailing rate. | UN | ويدفع مبلغ المنحة أثناء هذه الفترة الممددة بنسبة تصل إلى 60 في المائة من المعدل السائد المناسب. |
(i) In the case of attendance at an educational institution outside the duty station, the amount of the grant shall be: | UN | `1` في حالة الالتحاق بمؤسسة تعليمية واقعة خارج مركز العمل، يكون مقدار المنحة كما يلي: |
The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. | UN | والغرض من هذه المنحة هو تغطية نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور أعلاه. |
The total sum of the grant in the prior financial period was Euro205,000. | UN | وبلغ مجموع المنحة في الفترة المالية السابقة 000 205 يورو. |
The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. | UN | والغرض من المنحة هو تغطية نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور آنفا. |
The purpose of the grant is to finance the expenses of participants from developing countries in the aforementioned programme. | UN | ويتمثل هدف المنحة في تمويل نفقات المشاركين من البلدان النامية في البرنامج المذكور آنفا. |
The amount of the grant per scholastic year for each child shall be 75 per cent of the admissible educational expenses actually incurred, subject to a maximum grant as approved by the General Assembly. | UN | ويبلغ مقدار هذه المنحة التعليمية لكل ولد في كل سنة دراسية 75 في المائة من المصاريف التعليمية المسموح بها بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى للمنحة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة. |
The amount of the grant per scholastic year for each child shall be 75 per cent of the admissible educational expenses actually incurred, subject to a maximum grant as approved by the General Assembly. | UN | ويبلغ مقدار هذه المنحة التعليمية لكل ولد في كل سنة دراسية 75 في المائة من المصاريف التعليمية المسموح بها بحيث لا يتجاوز الحد الأقصى للمنحة المبلغ الذي تقره الجمعية العامة. |
The amount of the grant during the extended period shall be up to 60 per cent of the appropriate prevailing rate. | UN | ويدفع مبلغ المنحة أثناء هذه الفترة الممددة بنسبة تصل إلى 60 في المائة من المعدل السائد المناسب. |
Grants may be channelled through international NGOs, provided that they do not keep any part of the grant for their own activities. | UN | ويمكن توزيع المنح من خلال المنظمات غير الحكومية الدولية، شريطة ألا تحتفظ بأي جزء من المنحة لتمويل أنشطتها. |
(g) The amount of the grant to be paid when the staff member’s period of service or the child’s school attendance does not cover the full scholastic year shall be prorated under conditions defined by the Secretary-General. | UN | )ز( تُحدد، وفقا لشروط يقررها اﻷمين العام، الحصة التي تدفع للموظف من منحة التعليم عندما لا تغطي مدة خدمته أو فترة انتظام ولده في الدراسة كامل السنة الدراسية. |
Financing research and development from the special purpose funds of the grant Agency selectively supplements institutional financing from the State budget and financing from company, ministry or private sources. | UN | وتمويل أعمال البحث والتطوير من الأموال المرصودة لأغراض خاصة في الوكالة المسؤولة عن المنح يكمل بصورة انتقائية التمويل المؤسسي من ميزانية الدولة والتمويل من شركة أو وزارة أو مصادر خاصة. |
5. The remainder of the present report will detail the use of the grant component of the Central Emergency Response Fund. | UN | 5 - ويبين الجزء المتبقي من التقرير التفاصيل المتعلقة باستخدام العنصر الخاص بتقديم المنح التابع للصندوق المركزي. |
In terms of regional and country grants, the figures showed that indigenous-related activities constituted 9 per cent of ongoing grants and 7.5 per cent of the grant portfolio. | UN | أما فيما يتعلق بالمنح الإقليمية والقطرية، دلت الأرقام على أن الأنشطة المتصلة بالشعوب الأصلية تمثل 9 في المائة من المنح المقدمة حاليا و 7.5 في المائة من حافظة المنح. |