"of the human development" - Translation from English to Arabic

    • التنمية البشرية
        
    • للتنمية البشرية
        
    Half of landlocked least developed countries remained stuck in the lowest bracket of the Human Development index. UN ولا يزال نصف البلدان غير الساحلية عالقاً في الشريحة الأدنى من شرائح مؤشر التنمية البشرية.
    During this time, WHO will make a concerted effort to draw health into the mainstream of the Human Development process. UN وفي خلال هذه الفترة، ستقوم منظمة الصحة العالمية ببذل جهد منسق ﻹدخال الصحة في خضم عملية التنمية البشرية.
    IV. Assessment of the Human Development Initiative, phase 4 UN رابعا - تقييم المرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية
    This attests to the absence of discrimination between men and women from the point of view of the three components of the Human Development Index. UN وهذا يشهد على عدم وجود تمييز بين الرجال والنساء من وجهة نظر ثلاثة من عناصر دليل التنمية البشرية.
    For the past several years, Afghanistan has remained at the bottom of the Human Development index. UN وفي الأعوام العديدة الماضية، ظلت أفغانستان تحتل المرتبة الدنيا من ترتيب الرقم القياسي للتنمية البشرية.
    He concluded by noting the importance of the Human Development Index as an objective indicator for the measurement of the degree of enjoyment of economic, social and cultural rights. UN واختتم كلمته بأن أشار إلى أهمية مؤشر التنمية البشرية كمقياس لمستوى التمتع بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Report of the Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    The Index has been the hallmark of the Human Development report and a major factor in its continuing success. UN وقد ظل دليل التنمية البشرية يمثل السمة المميزة لتقرير التنمية البشرية وأحد أهم عوامل نجاحه المستمر.
    Since the issuance of the Human Development Report 1994 on human security, some 20 national human development reports have been produced on this subject. UN ومنذ صدور تقرير التنمية البشرية لعام 1994 عن الأمن البشري، صدر نحو 20 تقرير تنمية بشرية وطني عن هذا الموضوع.
    This figure is necessary for the formulation of the Human Development Index published by UNDP every year. UN وهذا الرقم ضروري لتحديد مؤشر التنمية البشرية الذي ينشره البرنامج الإنمائي كل سنة.
    While the Human Development Report Office is an independent entity within UNDP, the production of the Human Development Report (HDR) has been funded by the GCF during the current programming period. UN فمع أن مكتب تقرير التنمية البشرية يعتبر كيانا مستقلا داخل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فإن إصدار تقرير التنمية البشرية يموّل من إطار التعاون العالمي خلال فترة البرمجة الحالية.
    All of these things have contributed to making us for some time now a country at the bottom of the ladder in terms of the Human Development index. UN وجميع هذه اﻷشياء أسهمت في جعلنا منذ فترة بلدا في ذيل القائمة من حيث مؤشر التنمية البشرية.
    Given the success of the Human Development Index and the Gender Development Index, his delegation supported that initiative, which it believed would attract attention from Governments and the media to issues of ageing. UN ونظرا لفائدة مؤشر التنمية البشرية ومؤشر تحسين مركز المرأة، تؤيد جمهورية كوريا استخدام هذه اﻷداة الجديدة، إذ ترى أنها قد توجه اهتمام كل من الحكومات ووسائط اﻹعلام إلى مسألة الشيخوخة.
    An assessment of the statistical criticisms made of the Human Development Report, 1999 UN تقييم الانتقادات الإحصائية لتقرير التنمية البشرية لعام 1999
    That is a matter for the judgement of the Human Development Report Office and its advisers. UN فهذه مسألة متروكة لتقدير مكتب تقرير التنمية البشرية ومستشاريه.
    Response of the Human Development Report Office to Mr. Castles' room document UN وقد أجمل أعلاه رد مكتب تقرير التنمية البشرية.
    Report of the Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Observations concerning the report of the Friends of the Chair of the Statistical Commission on an assessment of the statistical criticisms made of the Human Development Report, 1999 UN ملاحظات بشأن تقرير أصدقاء رئيس اللجنة الإحصائية عن تقييم الانتقادات الإحصائية لتقرير التنمية البشرية لعام 1999
    Report of the Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Report of the Human Development Report Office of the United Nations Development Programme UN تقرير مكتب تقرير التنمية البشرية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    An alternative would be the use of the Human Development index (HDI). UN ٤٣ - وهناك بديل يتمثل في استخدام الرقم القياسي للتنمية البشرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more