| REPORT of the Joint Advisory GROUP ON THE INTERNATIONAL | UN | تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report and recommendations of the Joint Advisory Group annually. | UN | ويقوم سنويا كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك وتوصياته. |
| In addition, an informal session of the Joint Advisory Group reviews specific ITC activities every year. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يجري كل عام استعراض أنشطة محددة للمركز من خلال دورة غير رسمية يعقدها الفريق الاستشاري المشترك. |
| Report of the Joint Advisory Group on the | UN | تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| The year was marked by an intensification of staff/management consultations, especially within the framework of the Joint Advisory Committee (JAC). | UN | وتميّزت السنة بتكثيف المشاورات بين الموظفين والإدارة، وخصوصا في إطار اللجنة الاستشارية المشتركة. |
| 2. Report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/WTO . 51 | UN | تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
| Languages for official documentation of the Joint Advisory Group of the International Trade Centre UNCTAD/WTO | UN | لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
| Languages for official documentation of the Joint Advisory Group of the International | UN | لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة |
| Languages for official documentation of the Joint Advisory Group of the International Trade Centre UNCTAD/WTO | UN | لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
| Languages for official documentation of the Joint Advisory Group of the International Trade Centre UNCTAD/WTO | UN | لغات الوثائق الرسمية للفريق الاستشاري المشترك التابع لمركز التجارة الدولية للأونكتاد ومنظمة التجارة العالمية |
| Report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/GATT on | UN | تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| 2. Other matters in the field of trade and development: report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre | UN | مسائــل أخــرى فــي ميدان التجارة والتنمية: تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات |
| Report of the Joint Advisory Group on the | UN | تقريـر الفريـق الاستشاري المشترك المعني بمركز |
| Item 8. Other matters in the field of trade and development: Report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/GATT on its twenty-sixth session | UN | البند ٨: مسائل أخرى في ميدان التجارة والتنمية: تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات عن دورته السادسة والعشرين |
| (a) Report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre UNCTAD/GATT on its twenty-sixth session. | UN | )أ( تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد والغات عن دورته السادسة والعشرين. |
| read 5. Report of the Joint Advisory Group on the International Trade Centre | UN | 5- تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| C. Report of the Joint Advisory Group of the International Trade Centre | UN | جيم- تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| 5. Report of the Joint Advisory Group of the International Trade Centre | UN | 5- تقرير الفريق الاستشاري المشترك المعني بمركز التجارة الدولية |
| The WTO General Council and the UNCTAD Trade and Development Board review the report, including recommendations, of the Joint Advisory Group annually. | UN | ويقوم كل من المجلس العام لمنظمة التجارة العالمية ومجلس التجارة والتنمية التابع للأونكتاد سنويا باستعراض تقرير الفريق الاستشاري المشترك بما في ذلك توصياته. |
| This level of transparency was welcomed by member States at the 47th annual meeting of the Joint Advisory Group, held in 2013. | UN | وقد رحبت الدول الأعضاء بهذا المستوى من الشفافية في الاجتماع السنوي السابع والأربعين للفريق الاستشاري المشترك المعقود عام 2013. |
| All three policies referred to above were developed in close cooperation with representatives of the staff within the framework of the Joint Advisory Committee. | UN | وقد وُضِعت جميع السياسات الثلاث المُشار إليها أعلاه بتعاون وثيق مع ممثلي الموظفين ضمن إطار اللجنة الاستشارية المشتركة. |