"of the national statistical" - Translation from English to Arabic

    • الإحصائية الوطنية
        
    • الإحصائي الوطني
        
    • الإحصاءات الوطنية
        
    • الإحصائية القومية
        
    • الإحصاءات الوطني
        
    • الإحصائي القومي
        
    In Ecuador, UNFPA assisted the establishment of the national statistical Committee for Indigenous Peoples and People of Afro-Ecuadorian Descent. UN وفي إكوادور، ساعد الصندوق في إنشاء اللجنة الإحصائية الوطنية للشعوب الأصلية والسكان المنحدرين من أصول إكوادورية أفريقية.
    Most of the national statistical offices that report they lack resources for user education purposes are in developing countries. UN وتنتمي معظم المكاتب الإحصائية الوطنية التي تفيد بأنها تفتقر إلى الموارد اللازمة لتثقيف المستعملين إلى بلدان نامية.
    The database will be disseminated via the websites of the national statistical offices and linked to the United Nations data portal; UN وسيتم نشر قاعدة البيانات عبر المواقع الشبكية للمكاتب الإحصائية الوطنية وربطها ببوابة بيانات الأمم المتحدة؛
    INDEC was also a decentralized body, falling within the portfolio of the national Executive branch, and was in charge of the promotion and coordination of the national statistical system. UN كما أن المعهد الوطني هيئة لا مركزية خاضعة للسلطة التنفيذية الوطنية، ومسؤولة عن تعزيز وتنسيق النظام الإحصائي الوطني.
    The specific role of the national statistical office will depend on the institutional setting in the country concerned. UN وسيتوقف الدور المحدد للمكتب الإحصائي الوطني على السياق المؤسسي للبلد المعني.
    The initiative has contributed significantly to capacity-building of the national statistical Offices (NSOs) from both Anglophone and Francophone Africa. UN وساهمت المبادرة مساهمةً كبيرةً في بناء قدرات مكاتب الإحصاءات الوطنية في البلدان الناطقة بالإنكليزية والفرنسية على السواء.
    The Member States supported the Principles as critical in safeguarding the independence, the quality, and the role of the national statistical systems. UN وأيدت الدول الأعضاء المبادئ بوصفها ذات أهمية حاسمة في حماية استقلال النظم الإحصائية الوطنية وجودتها والدور الذي تؤديه.
    The contributions of the national statistical offices were significant, as their price data collection efforts far exceeded any compensation they received. UN وكانت مساهمات المكاتب الإحصائية الوطنية كبيرة، إذ تجاوزت جهودها في جمع البيانات المتعلقة بالأسعار أي تعويض حصلت عليه.
    26. Ninety-eight per cent of the national statistical offices reported that they chose their methodology free from political interference. UN 26 - أفادت 98 في المائة من المكاتب الإحصائية الوطنية أنها تختار منهجيتها دون أي تدخل سياسي.
    :: Most of the national statistical offices explicitly informed the appropriate individuals and offices about the Fundamental Principles; UN - عمدت معظم المكاتب الإحصائية الوطنية إلى اطلاع الأفراد المعنيين والمكاتب المعنية صراحة على المبادئ الأساسية؛
    Health information systems in many countries appear to be fragmented and the active involvement of the national statistical offices is crucial for the improvement of the current situation. UN وتبدو نظم المعلومات الصحية في كثير من البلدان بشكل مفتت ولا غنى عن الاشتراك النشط للمكاتب الإحصائية الوطنية من أجل إدخال تحسينات على الوضع الراهن.
    The main role of the national statistical offices can be summarized as follows: UN ويمكن تلخيص الدور الرئيسي للمكاتب الإحصائية الوطنية على النحو التالي:
    Management of data and metadata exchange is the responsibility of the national statistical office, with the Division providing assistance and support wherever necessary. UN وتقع المسؤولية عن إدارة عمليات تبادل البيانات والبيانات الوصفية على عاتق المكاتب الإحصائية الوطنية بينما تقدّم الشعبةُ المساعدة والدعم كلما دعت الحاجة إلى ذلك.
    34. ECE works to enhance the capacity of the national statistical systems of the countries of Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia and the South-East European countries in implementing international standards and guidelines. UN 34 - تعمل اللجنة الاقتصادية لأوروبا من أجل تعزيز قدرة النظم الإحصائية الوطنية في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وبلدان جنوب شرق أوروبا على الأخذ بالمعايير والمبادئ التوجيهية الدولية.
    The degree of decentralization will have to be considered when dealing with the integration of agricultural statistics with the rest of the national statistical system. UN وسيتعين النظر في درجة اللامركزية لدى تناول إدماج الإحصاءات الزراعية مع بقية النظام الإحصائي الوطني.
    Phase II. Assessment of the current status of the national statistical system UN المرحلة الثانية: تقييم الحالة الراهنة للنظام الإحصائي الوطني
    Compilation and release of data should be free from political interference, so as to ensure impartiality of the national statistical office. UN ولا بد أن يجري جمع البيانات ونشرها بمنأى عن أي تدخل سياسي لكفالة عدم تحيز المكتب الإحصائي الوطني.
    Is the budget of the national statistical office for training of staff adequate? UN هل ميزانية المكتب الإحصائي الوطني المرصودة لتدريب الموظفين كافية؟
    :: The independence of the national statistical office and the position of the chief statistician; UN :: استقلال المكتب الإحصائي الوطني ومركز كبير الخبراء الإخصائيين؛
    To whom/what office within the Government does the head of the national statistical office report? UN أي شخص أو مكتب في الحكومة يكون رئيس المكتب الإحصائي الوطني مسؤولا أمامه؟
    These meetings should count on the participation of international agencies, United Nations regional commissions, regional offices of international agencies, national statistical offices and other relevant institutions of the national statistical systems. UN وتعتمد هذه الاجتماعات على مشاركة الوكالات الدولية واللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة والمكاتب الإقليمية التابعة للوكالات الدولية ومكاتب الإحصاءات الوطنية وغيرها من المؤسسات المعنية التابعة لنظم الإحصاءات الوطنية.
    The strategy will focus on strengthening the capacity of the national statistical systems of the region to produce and disseminate, in a timely manner and in keeping with international standards and best practices, the statistical information and indicators needed to design and monitor their economic and social policies. UN وستركز الاستراتيجية على تعزيز قدرة النظم الإحصائية القومية في المنطقة على إعداد المعلومات والمؤشرات الإحصائية الضرورية لتصميم ورصد سياساتها الاقتصادية والاجتماعية ونشرها في الوقت المناسب مع مراعاة المعايير وأفضل الممارسات الدولية.
    The coordination mechanism should provide a common voice for seeking resources for the agricultural statistical system within the framework of the national statistical system. UN وينبغي أن يكون لآلية التنسيق رأي موحد للحصول على الموارد اللازمة لدمج الإحصاءات الزراعية في إطار نظام الإحصاءات الوطني.
    32. The principle of improving statistical systems is undertaken through the strengthening of the national statistical system covering each of the building blocks of the statistical production process. UN 32 - يجري إعمال مبدأ تحسين النظم الإحصائية عن طريق تعزيز النظام الإحصائي القومي الذي يغطي كلا من الركائز الأساسية لعملية إنتاج الإحصاءات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more