UNHCR supported a study of the Sub-Commission on forced displacements. | UN | وحضرت المفوضية دراسة قامت بها اللجنة الفرعية عن التشرد القسري. |
Further, the report of the Sub-Commission on its fifty-eighth session will be submitted to the Human Rights Council when appropriate. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن تقرير اللجنة الفرعية عن أعمال دورتها الثامنة والخمسين سيقدَّم، عند الاقتضاء، إلى مجلس حقوق الإنسان. |
In her capacity as Special Rapporteur of the Sub-Commission on harmful traditional practices, Mrs. Warzazi cautioned participants not to single out certain cultures or religions in this sensitive area. | UN | أما السيدة ورزازي، وبوصفها مقررة خاصة للجنة الفرعية المعنية بالممارسات التقليدية الضارة، فقد حذرت المشاركين من التطرق في هذا المجال الحساس إلى ثقافات أو أديان بعينها. |
Its working session was followed by a meeting of the Sub-Commission on Demarcation, which contributed to resolve several outstanding demarcation issues. | UN | وتلا دورة أعماله تلك اجتماع للجنة الفرعية المعنية بترسيم الحدود، وساهمت هذه اللجنة في حل عدة مسائل متصلة بالترسيم لم يكن قد تم البت فيها بعد. |
It also played a partial role in the work of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights in 2000, 2001, 2002 and 2003. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فقد ساعدت جزئيا أعمال اللجنة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان في الأعوام 2000 و 2001 و 2002 و 2003. |
This dialogue has been maintained and strengthened by the Special Rapporteur of the Sub-Commission on traditional practices affecting the health of women and girls. | UN | وظل هذا الحوار قائما وقد عززه المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني بالممارسات التقليدية التي تؤثر في صحة المرأة والطفلة. |
(d) In connection with item 6: Mrs. J.S. Attah, Special Rapporteur of the Sub-Commission on monitoring the transition to democracy in South Africa; | UN | )د( فيما يتعلق بالبند ٦: السيدة ج. س. اتاه، المقررة الخاصة للجنة الفرعية بشأن رصد الانتقال الى الديمقراطية في جنوب افريقيا؛ |
The report of the Sub-Commission on its forty-sixth session is contained in document E/CN.4/1995/2-E/CN.4/Sub.2/1994/56. | UN | ويرد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها السادسة واﻷربعين في الوثيقة E/CN.4/1995/2- E/CN.4/Sub.2/1994/56. |
The report of the Sub-Commission on its fiftieth session is before the Commission in document E/CN.4/1999/4—E/CN.4/Sub.2/1998/45. | UN | وتقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الخمسين الذي يحمل الرمز E/CN.4/1999/4-E/CN.4/Sub.2/1998/45 معروض على لجنة حقوق اﻹنسان. |
(a) Report of the Sub-Commission on its fifty-fourth session; | UN | (أ) تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الرابعة والخمسين؛ |
129. The report of the Sub-Commission on its forty-eighth session is contained in document E/CN.4/1997/2-E/CN.4/Sub.2/1996/41. | UN | ٩٢١- يرد تقرير اللجنة الفرعية عن دورتها الثامنة واﻷربعين في الوثيقة E/CN.4/1997/2 - E/CN.4/Sub.2/1996/4. |
The TRP has sent delegations to the 55th and 56th sessions of the Sub-Commission on Human Rights, delivering statements on racial discrimination, economic social, cultural and indigenous rights as well as administration of justice. | UN | وأرسل الحزب وفودا إلى الدورتين الخامسة والخمسين والسادسة والخمسين للجنة الفرعية المعنية بحقوق الإنسان، حيث أدلت ببيانات تتعلق بالتمييز العنصري، والحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وحقوق الشعوب الأصلية، فضلا عن إقامة العدل. |
In that connection, her delegation commended the Commission's decision to offer to work with the Special Rapporteur on reservations to treaties of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. | UN | ويثني وفدها في هذا الصدد على القرار الذي اتخذته اللجنة بعرض التعاون مع مقرر الخاص المعني بالتحفظات على المعاهدات التابع للجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
The Special Rapporteur of the Sub-Commission on discrimination in the criminal justice system goes further in saying that " discrimination is not confined to the police but is also practiced by other participants in the criminal justice process. | UN | 12- وتتابع المقررة الخاصة للجنة الفرعية المعنية بالتمييز في نظام العادلة الجنائية فتقول إن " ممارسات التمييز لا تنحصر في الشرطة، وإنما تمارسها أيضاً عناصر فاعلة أخرى في العملية الجنائية. |
He noted that the concept of minorities was inherently dynamic as every group evolved and developed. In his opinion, the Working Group could adopt the definition of Mr. Deschênes, former Special Rapporteur of the Sub-Commission on Minorities, which contained both objective and subjective elements. | UN | وقال إن مفهوم اﻷقليات هو مفهوم دينامي بطبيعته ﻷن كل مجموعة تنمو وتتطور، وإنه يرى أن يعتمد الفريق العامل التعريف الذي قدمه السيد دوشين، المقرر الخاص السابق للجنة الفرعية المعنية باﻷقليات، والذي يتضمن عناصر موضوعية وذاتية. |
The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights also supports the mandate of the Special Rapporteur on terrorism and human rights of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights. | UN | وتدعم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أيضا ولاية المقرر الخاص المعني بالإرهاب وحقوق الإنسان، الذي عينته اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها. |
2002-2006 Assistant to member of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | UN | 2002-2006: مساعد لعضو في اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها |
29. The Working Group on Minorities is a subsidiary group meeting for one week annually prior to the session of the Sub-Commission on Promotion and Protection of Human Rights. The mandate of the Working Group permits for a review of the implementation of the Minorities Declaration in specific minority situations. | UN | 29- الفريق العامل المعني بالأقليات فريق مساعد يجتمع سنوياً لمدة أسبوع قبل دورة اللجنة الفرعية المعنية بتعزيز وحماية حقـوق الإنسان، وتسمح له ولايته باستعراض تنفيذ إعلان الأقليات في حالات أقليات محددة. |
Leandro Despouy, Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers and former Special Rapporteur of the Sub-Commission on extreme poverty and human rights | UN | لياندرو ديسبوي، المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين والمقرر الخاص السابق للجنة الفرعية المعني بالفقر المدقع وحقوق الإنسان |
1988-1992, Special Rapporteur of the Sub-Commission on (a) freedom of expression and (b) the implementation of economic, social and cultural rights | UN | ٨٨٩١-٢٩٩١، المقرر الخاص للجنة الفرعية المعني )أ( بحرية التعبير و)ب( بتنفيذ الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
1. Reference is made to the preliminary report of the Special Rapporteur of the Sub-Commission on this subject (E/CN.4/Sub.2/1994/31). | UN | ١- باﻹحالة إلى التقرير اﻷولّي المقدم من المقررة الخاصة التابعة للجنة الفرعية بشأن هذا الموضوع (E/CN.4/Sub.2/1994/31). |
Report of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery of the Sub-Commission on the Promotion and Protection of Human Rights | UN | تقرير الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة التابع للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |
The Permanent Mission of the Republic of Albania to the United Nations Office at Geneva presents its compliments to the Chairman of the Sub-Commission on Prevention of Discrimination and Protection of Minorities and has the honour to request him to have the following text circulated as an official document of the forty-seventh session of the Sub-Commission, under agenda items 12 and 17. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية ألبانيا لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف تحيتها إلى رئيس اللجنة الفرعية لمنع التمييز وحماية اﻷقليات وتتشرف بأن تطلب إليه تعميم هذه المذكرة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة واﻷربعين للجنة الفرعية في إطار البندين ٢١ و٧١ من جدول اﻷعمال. |
POPULATIONS of the Sub-Commission on THE PROMOTION AND PROTECTION OF HUMAN RIGHTS | UN | للجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |