"office building" - Translation from English to Arabic

    • مبنى المكاتب
        
    • مبنى مكاتب
        
    • مبنى للمكاتب
        
    • مبنى مكتب
        
    • مبنى المكتب
        
    • مبنى مكتبي
        
    • مبنى إداري
        
    • لمبنى المكاتب
        
    • عمارة مكاتب
        
    • مبنى المقر
        
    • مكتب مبنى
        
    • ومبنى مكاتب
        
    Caleb, what were you doing going into Veronica's office building? Open Subtitles كالب، ماذا كنت تفعل ذاهب في مبنى المكاتب فيرونيكا؟
    And since no one in that office building knows what our thieves were after, we're back at square one. Open Subtitles وبما أنّ لا أحد في مبنى المكاتب ذاك يعلم ما يسعى إليه اللصوص، فقد عُدنا لنقطة البداية.
    They chased us into some old office building near Union Station. Open Subtitles طاردوا لنا في مبنى المكاتب القديم بالقرب من محطة الاتحاد.
    Negotiations for the leasing of two floors of a new office building in Long Island City were under way; however, it was not known when the lease would be signed. UN والمفاوضات جارية بشأن استئجار طابقين في مبنى مكاتب جديد في لونغ آيلند سيتي؛ لكن تاريخ توقيع عقد الإيجار غير معروف.
    Looks like it's coming from an office building in midtown. Open Subtitles يبدو أن قادم من مبنى للمكاتب في وسط المدينة
    Sulzbach got him a job as a janitor at a downtown office building. Open Subtitles حصل سولزباك على وظيفة بواب له في مبنى مكتب وسط المدينه
    The demonstrators left the office building on the same day. UN وغادر المتظاهرون مبنى المكتب في نفس اليوم.
    Timeline of the new office building project at the Economic Commission for Africa in Addis Ababa UN الجدول الزمني لمشروع مبنى المكاتب الجديد في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بأديس أبابا
    (v) Restrooms that accommodate persons with disabilities in the Extension office building and New Office Facility; UN ' 5` تهيئة دورات مياه في ملحق مبنى المكاتب ومرفق الكاتب الجديد يسهل على ذوي الإعاقة استخدامها؛
    Installation of two centralized uninterruptible power supply plants at the extension office building UN تركيب محطتين مركزيتين للإمداد المتواصل بالطاقة في مبنى المكاتب الملحق
    The principal work remaining involves boundary walls, retaining walls and the connection of the link bridges to the existing Extension office building. UN وتشمل اﻷعمال الرئيسية المتبقية بناء الجدران الفاصلة والجدران الساندة وربط جسور الوصل بامتداد مبنى المكاتب القائم.
    32. The office building is a compact rectangular-shaped building designed for maximum flexibility and efficiency in office planning. UN 32 - صُمّم مبنى المكاتب ليتخذ شكلا مستطيلا مدمجا يحقق أكبر قدر ممكن من المرونة والكفاءة في تنسيق المكاتب.
    40. The variance was mainly attributable to delays in establishing contracts for various projects, including a main office building, data centre and design services. UN 40 - يُعزى الفرق بشكل رئيسي إلى التأخّر في إبرام عقود مشاريع شتى، ومنها مشاريع مبنى المكاتب الرئيسي ومركز البيانات وخدمات التصميم.
    The estimated cost amortization period for a permanent office building on the North Lawn was determined on the basis of the following assumptions: UN حددت الفترة المقدرة لاستهلاك تكاليف إقامة مبنى مكاتب دائم في الحديقة الشمالية بناء على الافتراضات التالية:
    The estimated cost amortization period for a permanent office building on the North Lawn was determined on the basis of the following assumptions: UN حددت الفترة المقدرة لاستهلاك تكاليف إقامة مبنى مكاتب دائم في الحديقة الشمالية بناء على الافتراضات التالية:
    Full refurbishment of the office tower and conference areas, construction of a 4,015 m2 permanent office building, and construction of 13,106 m2 of temporary office swing space, to be used during construction only. UN إصلاح كامل لبرج المكاتب وحيز المؤتمرات، وتشييد مبنى مكاتب دائم مساحته 015 4 مترا مربعا، ومكاتب مساحتها 106 13 أمتار مربعة في أماكن إيواء مؤقت تُستخدم خلال فترة التشييد فقط.
    A North Lawn office building emerged as possibly the best new building option. UN وبرز تشييد مبنى للمكاتب في الحديقة الشمالية كأفضل خيار متصل بتشييد مبنى جديد.
    Construction of office building at the Regional Service Centre UN تشييد مبنى للمكاتب في مركز الخدمات الإقليمي
    Corporate office building, numerous magazine covers, the check I write you every week. Open Subtitles مبنى مكتب الشركة، العديد من اغلفة المجلات، الشيك الذى اكتبه لكِ كل اسبوع
    As of the same date, the United Nations acquired ownership of the large prefabricated office building on the property from the International Labour Office for SwF 6.37 million. UN واعتبارا من ذلك التاريخ، حصلت اﻷمم المتحدة من مكتب العمل الدولي على ملكية مبنى مكتبي جاهز كبير مشيد على ذلك العقار لقاء ٦,٣٧ فرنك سويسري.
    UNHCR has also created a Global Learning Centre in Budapest, which has allowed it to give up a rented office building in Geneva. UN وأنشأت المفوضية أيضا مركزا عالميا للتعلم في بودابست، مكن المفوضية من التخلي عن مبنى إداري تستأجره في جنيف.
    The quantity surveyor agency estimate has been calculated from the detailed bill of quantities, which is based on the finalized construction drawings and documentation for the revised office building. UN وقد أجرى المهندس المسؤول عن المسح الكمي تقدير الوكالة استنادا إلى كشوف الكميات التفصيلية التي تستند بدورها إلى رسوم ووثائق التشييد النهائية لمبنى المكاتب بعد التعديل.
    I have memory jumped to a grassy area outside an office building. Open Subtitles لقد انتقلت الذكريات الى منطقة خضراء خارج عمارة مكاتب
    For the past 17 years, the UNU headquarters has been located in a high-rise office building not far from the site of the permanent headquarters building constructed and made available by the Government of Japan. UN فطيلة مدة السنوات اﻟ ١٧ اﻷخيرة، كان مقر جامعة اﻷمم المتحدة كائنا في مبنى مرتفع للمكاتب لا يبعد كثيرا عن مبنى المقر الدائم الذي اقامتــه، ووفرته، حكومة اليابان.
    In an office building, you may have more options. Open Subtitles في مكتب مبنى ربما يكون لديك اختيارات اكثر
    The addition consists of a conference building and an office building. UN وتتألف اﻹضافة من مبنى مؤتمرات ومبنى مكاتب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more