"official gazette of the" - Translation from English to Arabic

    • الجريدة الرسمية لجمهورية
        
    • الجريدة الرسمية بالجمهورية
        
    • الجريدة الرسمية للاتحاد
        
    • الجريدة الرسمية للجمهورية
        
    • الجريدة الرسمية لمنطقة
        
    • والجريدة الرسمية لجمهورية
        
    The report is made known to the citizens by its publication in the Monitorul Oficial (Official Gazette) of the Republic of Moldova. UN ويتاح للمواطنين الاطلاع على هذا التقرير من خلال نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية مولدوفا.
    This Decree, which comes into force from its date of signature, shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. UN يُنشر هذا المرسوم، الذي يبدأ نفاذه اعتبارا من تاريخ التوقيع عليه، في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار.
    The Prime Minister, Head of Government, shall be responsible for the implementation of the present Decree, which shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire. UN يتولى رئيس الوزراء، رئيس الحكومة تنفيذ هذا المرسوم الذي يُنشر في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار.
    This Act shall be published in the Official Gazette of the Republic of Côte d'Ivoire and implemented as State law. UN يُنشر هذا القانون في الجريدة الرسمية لجمهورية كوت ديفوار، ويوضع موضع التنفيذ باعتباره قانونا من قوانين الدولة.
    This law shall enter into force on the day it is passed and shall be published in the Official Gazette of the Republika Srpska. UN يبدأ نفاذ هذا القانون يوم صدوره وينشر في الجريدة الرسمية لجمهورية سربسكا.
    Croatia indicated that all the treaties ratified by it had been published in the Official Gazette of the Republic of Croatia. UN ١٢٢ - أفادت كرواتيا بأن جميع ما صدقت عليه من معاهدات قد نشر في الجريدة الرسمية لجمهورية كرواتيا.
    II. The present Decision will come into force on a day of its publication in the Official Gazette of the Republic of Serbia. UN ثانيا - يدخل هذا القرار حيز النفاذ يوم نشره في الجريدة الرسمية لجمهورية صربيا.
    The Deputy Prime Minister for social and political affairs, Zeljka Antunovic, promised that a list of names of the owners would be published post factum in the Official Gazette of the Republic of Croatia. UN ووعدت جيليكا أنطونوفيتش، نائبة رئيس الوزراء للشؤون الاجتماعية والسياسية، بنشر قائمة بأسماء مالكي المنازل في الجريدة الرسمية لجمهورية كرواتيا بعد تنفيذ الهدم.
    Annex to the Official Gazette of the Federal People's Republic of Yugoslavia, no. 3/1961 UN مرفق الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية، العدد رقم 3/161
    Official Gazette of the Federal People's Republic of Yugoslavia, no. 22/75 UN الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الشعبية الاتحادية العدد 22/75
    Official Gazette of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia, international agreements, no. 7/87 dates July 3, 1987. UN الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، العدد رقم 7/87، المؤرخ 3 تموز/ يوليه 1987.
    - Law on the Transport of Explosive Materials, Official Gazette of the SFRY, No. 30/85; UN - قانون نقل المواد المتفجرة، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 30/85؛
    - Regulation on the Transport of Arms and Military Equipment, Official Gazette of the FRY, No. 49/97; UN - لائحة نقل الأسلحة والمعدات العسكرية، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 49/97؛
    - Rules on the Manner of Transport of Dangerous Goods in Maritime Traffic and in Traffic on Inland Waterways, Official Gazette of the FRY, No. 12/97; UN - القواعد المتعلقة بطرق نقل البضائع الخطرة في وسائل النقل البحري والنقل عبر الممرات المائية الداخلية، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 12/97؛
    - Rules on Space, Premises, Technical Equipment and the Manner of Carrying Out Counter-Terrorism Inspections at Airports, Official Gazette of the FRY, No. 13/00; UN - القواعد المتعلقة بالمساحات والأماكن والمواد التقنية وطريقة تنفيذ عمليات التفتيش لمكافحة الإرهاب في المطارات، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 13/2000؛
    The Law on the manufacture and trade in arms and military equipment, Official Gazette of the Federal Republic of Yugoslavia No. 41/96; UN القانون المتعلق بصنع الأسلحة والعتاد الحربي والاتجار بها، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 41/96؛
    The Law on trade in explosives, Official Gazette of the Socialist Federal Republic of Yugoslavia No. 30/85; UN القانون المتعلق بالاتجار بالمتفجرات، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، العدد 30/85؛
    The Regulation on the transport of arms and military equipment, Official Gazette of the Federal Republic of Yugoslavia No. 49/97; UN القاعدة التنظيمية المتعلقة بنقل الأسلحة والعتاد الحربي، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، العدد 49/97؛
    - 31.12.2001 The Official Gazette of the Republic published the Law 33(III) 001 ratifying the " Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airports serving International Civil Aviation " supplementary to the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation. UN - 31/12/2001: نشرت الجريدة الرسمية بالجمهورية القانون 33 (lll) 001 الذي يصدق على " البروتوكول المتعلق بقمع أعمال العنف غير المشروعة في المطارات التي تخدم الطيران المدني الدولي " الذي يكمل اتفاقية قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة الطائرات المدنية.
    This message is published in the Feuille fédérale (the Official Gazette of the Confederation) and is thus accessible to interested members of the public. UN وتنشر هذه الرسالة في الجريدة الرسمية للاتحاد أي أنها تكون تحت نظر الجمهور المعني.
    According to the Constitution of the Republic of Cyprus, such regulatory decisions by the Council of Ministers are promulgated by publication in the Official Gazette of the Republic. UN ووفقا لدستور جمهورية قبرص، يصدر مجلس الوزراء هذه القرارات التنظيمية ينشرها في الجريدة الرسمية للجمهورية.
    The promulgating decree was issued on 2 May 2007, published in the Official Gazette of the Federal District on 15 May 2007. UN إحالة مرسوم إصدار القانون في 2 أيار/مايو 2007؛ نشر القانون في الجريدة الرسمية لمنطقة العاصمة الاتحادية في 15 أيار/مايو 2007.
    Law on the Transport of Dangerous Goods, Official Gazette of the SFRY, No. 27/90 and the Official Gazette of the FRY, No. 28/96; UN - القانون المتعلق بنقل البضائع الخطرة، الجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية، العدد 27/90 والجريدة الرسمية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية العدد 28/96؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more