"official meetings" - Translation from English to Arabic

    • الجلسات الرسمية
        
    • الاجتماعات الرسمية
        
    • اجتماعات رسمية
        
    • جلسات رسمية
        
    • جلسة رسمية
        
    • اجتماعا رسميا
        
    • اللقاءات الرسمية
        
    • والاجتماعات الرسمية
        
    • للاجتماعات الرسمية
        
    • واللقاءات الرسمية
        
    • لاجتماعات رسمية
        
    It was clearly agreed that the delegates could attend the official meetings without being granted speaking time. UN وقد تم الاتفاق بوضوح على أن بإمكان المندوبين حضور الجلسات الرسمية دون منحهم وقتا للتكلم.
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    The text transcripts and the video and audio records of all the official meetings are archived on the Forum's website. UN وتجري أرشفة نصوص المحاضر والتسجيلات المرئية والصوتية لكل الاجتماعات الرسمية على الموقع الشبكي للمنتدى.
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Summary of official meetings held away from Headquarters UN موجز وقائع الجلسات الرسمية المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Forthcoming official meetings held away from Headquarters UN الاجتماعات الرسمية المقبلة المعقودة خارج المقر
    Diplomacy these days is not only about official meetings in conference rooms; it is also about people-to-people exchanges that break down barriers and build up goodwill. UN والدبلوماسية اليوم ليست مجرد اجتماعات رسمية في قاعات المؤتمرات فحسب؛ إنها تتعلق أيضا بالتبادلات فيما بين الشعوب التي تكسر الحواجز وتبني النوايا الحسنة.
    It is very important that States Members of the United Nations be informed of the holding of official meetings of the Security Council. UN إن من اﻷهمية بمكان أن تكون الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة على علم بقرار عقد جلسات رسمية لمجلس اﻷمن.
    In that regard, 228 official meetings were held, 53 resolutions were adopted and 43 presidential statements were issued. UN وفي هذا الصدد، عُقدت 228 جلسة رسمية واتُّخذ 53 قرارا وأُصدر 43 بيانا رئاسيا.
    From 2008 to 2011, representatives of the organization attended at least 27 United Nations official meetings. UN في الفترة من عام 2008 إلى عام 2011، حضر ممثلو المنظمة 27 اجتماعا رسميا على الأقل من اجتماعات الأمم المتحدة.
    Measures to ensure communication between the parties to the conflict and security for official meetings between them at all levels; UN اتخاذ التدابير لتوفير الاتصال بين أطراف الصراع وأمن اللقاءات الرسمية بينها على جميع المستويات؛
    Participating in the organization of negotiations, official meetings and other activities with a view to settling the conflict; UN المشاركة في تنظيم المفاوضات والاجتماعات الرسمية وسائر اﻷنشطة بغية تسوية النزاع؛
    In addition, the provision of recordings for official meetings was not a new proposal, but was required by the rules of procedure of certain bodies. UN وفضلا عن ذلك، فإن توفير تسجيلات للاجتماعات الرسمية ليس اقتراحا جديدا، وإنما إجراء تتطلبه الأنظمة الأساسية لهيئات معينة.
    Participation in the organization of negotiations, official meetings and other actions taken in the interests of resolving the conflict; UN المشاركة في تنظيم المفاوضات واللقاءات الرسمية وغيرها من الإجراءات المتخذة من أجل تسوية الصراع؛
    Following a security assessment in 2012, the Department of Safety and Security recommended that the experts be provided with armed security escort when travelling to official meetings. UN وبعد إجراء تقييم أمني في عام 2012، أوصت إدارة شؤون السلامة والأمن بأن تُتاح للخبراء حراسة مسلحة عند السفر لاجتماعات رسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more