"on draft resolutions" - Translation from English to Arabic

    • في مشروعي القرارين
        
    • بشأن مشروعي القرارين
        
    • في مشاريع القرارات
        
    • بشأن مشاريع القرارات
        
    • على مشاريع القرارات
        
    • بشأن مشروع القرار
        
    • على مشروعي القرارين
        
    • بشأن مشاريع قرارات
        
    • في مشروع القرار
        
    • فيما يتعلق بمشاريع القرارات
        
    • عن مشاريع القرارات
        
    • في مشاريع قرارات
        
    • في مشروعي القرار
        
    • في مشروع القرارين
        
    • المعني بمشاريع القرارات التابع
        
    We will now take a decision on draft resolutions I and II. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    We will now take a decision on draft resolutions I and II. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    I will now call on those delegations wishing to make general statements on draft resolutions contained in cluster 3. UN أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدلاء ببيانات عامة بشأن مشروعي القرارين الواردين في المجموعة ٣.
    Action on draft resolutions contained in the Report of the Committee on Information UN الإجراء المتخذ بشأن مشروعي القرارين الواردين في تقرير لجنة الإعلام
    We shall now take a decision on draft resolutions I to IX and on the draft decision. UN ونقوم الآن بالبت في مشاريع القرارات بدءا بالمشروع الأول وانتهاء بالمشروع التاسع، وفي مشروع المقرر.
    The Committee will now proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 6 in informal paper No. 2. UN ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2.
    I now call on delegations wishing to make general statements or comments on draft resolutions before the Committee takes action on them. UN أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات أو تعقيبات عامة بشأن مشاريع القرارات المعروضة علينا قبل البت فيها.
    We will now take a decision on draft resolutions I and II. UN ستبت الجمعية العامة الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    We will now take a decision on draft resolutions I and II and on the draft decision. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني وفي مشروع المقرر.
    We will now take decisions on draft resolutions I and III. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثالث.
    We will now take decisions on draft resolutions I and II. UN نبت الآن في مشروعي القرارين الأول والثاني.
    Action on draft resolutions A/C.3/49/L.4 and L.7 UN إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.3/49/L.4 و L.7
    Action on draft resolutions A/C.2/49/L.23 and L.39 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/49/L.23 و L.39
    Action on draft resolutions A/C.2/49/L.4 and L.51 UN اتخاذ إجراء بشأن مشروعي القرارين A/C.2/49/L.4 و L.51
    We will now take a decision on draft resolutions I to IV. UN نبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع.
    We will now take decisions on draft resolutions I to III. UN ونبتّ الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث.
    We will now take decisions on draft resolutions I to IV, one by one. UN ونبت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع، واحدا واحدا.
    This note has been distributed desk-to-desk in the General Assembly Hall as a reference guide for action on draft resolutions and decisions recommended by the Committee in its reports. UN وقد وزعت المذكرة على جميع المقاعد في قاعة الجمعية العامة لاستعمالها كدليل إرشادي للإجراءات التي اتخذتها اللجنة بشأن مشاريع القرارات والمقررات التي أوصت بها في تقاريرها.
    Their views should also be invited at the early stage of the negotiations on draft resolutions regarding the establishment and review of a mission's mandates. UN كما ينبغي طلب آرائها في مرحلة مبكرة من التفاوض بشأن مشاريع القرارات المتعلقة بتحديد واستعراض ولايات البعثات.
    The First Committee took action on draft resolutions. UN واتخذت اللجنة اﻷولى إجراء بشأن مشاريع القرارات.
    I now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote on draft resolutions already adopted. UN والآن أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في تعليل التصويت على مشاريع القرارات التي سبق أن تم اعتمادها.
    The Committee should vote on draft resolutions as a whole. UN ومن الواجب على اللجنة أن تصوت بشأن مشروع القرار في مشموله.
    The General Assembly proceeded to a vote on draft resolutions A/49/L.51 and A/49/L.52. UN وشرعت الجمعية العامة بالتصويت على مشروعي القرارين A/49/L.51 و A/49/L.52
    :: To encourage dialogue as the best mechanism for conflict resolution and the discussion of all relevant themes. In this regard, Costa Rica considers no-action motions on draft resolutions to be inadvisable. UN :: التشجيع على الحوار كآلية لتسوية النزاعات ومن ثم مناقشة جميع المواضيع ذات الصلة، مع تأكيد عدم استصوابها لممارسة تقديم الاقتراحات بعدم اتخاذ إجراء بشأن مشاريع قرارات معينة.
    The Assembly will now take decisions on draft resolutions A/58/L.14 and A/58/L.16. UN تبت الجمعية العامة الآن في مشروع القرار A/58/L.14 ومشروع القرار A/58/L.16.
    Decisions by the Committee on draft resolutions and decisions on various territories UN القرارات التي اتخذتها اللجنة فيما يتعلق بمشاريع القرارات والمقررات المتعلقة بأقاليم مختلفة
    Draft reports of the Committee of the Whole and report on draft resolutions UN مشاريع تقارير اللجنة الجامعة وتقرير عن مشاريع القرارات
    Finally, relating to the final week, when the Committee will take action on draft resolutions, members know that there are only three conference rooms with voting machines. There must therefore be an arrangement by which Committees taking action on draft resolutions are assigned specific rooms. UN أخيرا، فيما يتعلق باﻷسبوع اﻷخير الذي تبت فيه اللجنة في مشاريع القرارات، يعرف اﻷعضاء أنه لا توجد ســوى ثــلاث قاعــات فـي اجتماعـات مجهـزة بآلات التصويت، ولذلك ينبغي أن يكون هناك ترتيب لتخصيص قاعات معينة للجان التي ستبت في مشاريع قرارات.
    We will now take a decision on draft resolutions I to III and on the one draft decision. UN نبت الآن في مشروعي القرار الأول والثالث.
    Action on draft resolutions A and B contained in document A/65/21 UN البت في مشروع القرارين ألف وباء الواردين في الوثيقة A/65/21
    4. The Informal Working Group on draft resolutions of the Advisory Committee of Permanent Representatives and Other Representatives Designated by Members of the Commission, which convenes prior to the Commission session, shall be reconstituted as the Working Group on draft resolutions during the senior officials segment and shall have a status commensurate with the committees of the whole. UN 4 - يعاد تشكيل الفريق العامل غير الرسمي المعني بمشاريع القرارات التابع للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، والذي يجتمع قبل دورة اللجنة، ليصبح الفريق العامل المعني بمشاريع القرارات أثناء عقد الجزء الخاص بكبار المسؤولين، ويكون لهذا الفريق مركز مساو لمركز اللجان الجامعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more