"on the cover" - Translation from English to Arabic

    • على الغلاف
        
    • على غلاف
        
    • على الغطاءِ
        
    • على غلافها
        
    • على غُلاف مجلة
        
    • على أغلفة
        
    • الغلاف على
        
    • على غطاء
        
    • علي الغلاف
        
    • في الغلاف
        
    No, but that's the dress we're putting on the cover of Voulez's September issue, and it's only July. Open Subtitles لا ولكن ذلك الفستان نريد أن نضعه على الغلاف في عدد سبتمبر والآن إنه شهر يوليو
    So the bad news is your tits were on the cover. Open Subtitles لذا فإن الأنباء السيئة هي كانت الثدي بك على الغلاف.
    These corporate magazines love putting employees with disabilities on the cover. Open Subtitles مجلات الشركات هذه تحب وضع الموظفين ذوي الإعاقات على الغلاف
    :: Motto of the Republic prominently written and etched on the cover; UN :: كتابة ورسم بارز لشعار الجمهورية باللون الذهبي على غلاف الجواز.
    He almost went bankrupt, and then one day he put Miss Transistor on the cover. Open Subtitles أفلسَ تقريباً، وبعد ذلك يوم واحد وَضعَ الآنسةَ Transistor على الغطاءِ.
    I've been reading this magazine for years, but I never dreamed my son would be on the cover. Open Subtitles أنا أقرأ هذه المجلة منذ سنوات لكنني لم أحلم قط أن تظهر صورة ابني على الغلاف
    This is our fearless issue. I don't know. Every magazine has a bikini shot on the cover. Open Subtitles لا اعرف كل المجلات عليها صور بكينى على الغلاف هذا لا ييبدو لى منتهى الشجاعة
    August 2006 issue. Reese Witherspoon was on the cover. Open Subtitles مجلة عام 2006 كانت ريس ويذرسبون على الغلاف
    The title of the Conference on the cover and title page of the report should read as above. UN يكون نص عنوان المؤتمر على الغلاف الخارجي والغلاف الداخلي للتقرير على النحو الوارد أعلاه.
    You carry a notebook with a quote from Asimov on the cover. Open Subtitles كنت تحمل دفتر مع الاقتباس من أسيموف على الغلاف.
    It is, and not a lot of comics have a woman with wings breastfeeding a baby right on the cover. Open Subtitles هذه دونً عن كثير من القصص المصورة فيها امرأة مجنحة ,تقوم بإرضاع طبيعي لطفل على الغلاف
    We've gotten positive feedback for putting the poem back on the cover. Open Subtitles تلقينا استحساناً على إعادة القصيدة على الغلاف.
    I swear, you put one of these on the cover... Open Subtitles أنا أقسم لو إنكَ وضعتَ عنواناً كهذا ...على الغلاف
    - Leaving behind this trail of feathers, he made his way to the window, pausing only to poo on this "Newsweek" with Obama on the cover. Open Subtitles هذا الريش وهو في طريقه الى النافذه وتوقف للتبول على هذه الجريده الموجوده بها صوره اوباما على الغلاف
    (Chuckles) Uh, now that you're on the cover, she thinks you're sexy, but she won't admit it. Open Subtitles بما انك الان على الغلاف هيا تعتقد بأنك مثير, لكن لاتريد الاعتراف بذلك
    That would get us on the cover of the Miami Herald. Open Subtitles من شأن ذلك أن يضعنا على غلاف صحيفة ميامي هيرالد
    Australian guy, right Um, was on the cover of Forbes last year Open Subtitles رجل إسترالي، صحيح؟ كان على غلاف مجلة فوربز السنة الماضية بالضبط
    Oh, Vince Vaughn's on the cover of Entertainment Weekly. Open Subtitles الممثل فينس فون على غلاف مجلة إنترتيمنت الاسبوعية
    DVDs, CDs. lke Turner's greatest hits with Tina on the cover. Open Subtitles دي في دي إس، أقراص مدمجة. lke ترنر الضربات الأعظم مَع تينا على الغطاءِ.
    Here's the only thing I've been on the cover of. Open Subtitles وهذه هي المجلة الوحيدة التي وضعوا صورتي على غلافها
    He was on the cover of "Men's Health," "Esquire." Open Subtitles (كان على غُلاف مجلة (صحة الرجال) ، (إسكوير
    You could be the engineer who builds the equipment that puts us on the cover of magazines. Open Subtitles يمكنك أن تكون المهندس الذي يبني المعدات التي ستضعنا على أغلفة المجلات
    My tear-stained face will be on the cover of every tabloid. Open Subtitles وجهي المليء بالدموع سيكون الغلاف على كل مجلة
    I wrote on the cover of my book that I was born in Pawnee. Open Subtitles لقد كتبت على غطاء كتابي بأني وُلدت في مدينة باوني
    Fame and fortune await the girl on the cover of Vanity's 50th anniversary number. Open Subtitles التي علي الغلاف في الاحتفال الخمسيني لفانيتي
    Well, it says on the cover they're for wizards, dragon trainers and kids of all ages. Open Subtitles حسناً، في الغلاف متكوبٌ أن الكتاب موجّه للسّحرة مدرّبي التنانين والأطفال من كلِّ الأعمار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more