encourage South-South and North-South cooperation on the dissemination and adoption of agroecological practices; | UN | تشجيع التعاون بين الجنوب والجنوب وبين الشمال والجنوب بشأن نشر واعتماد الممارسات الإيكولوجية الزراعية؛ |
Meetings on the dissemination of the poverty reduction strategy paper and the Priority Action Plan of the Government | UN | اجتماعات بشأن نشر ورقة استراتيجية الحد من الفقر وخطة الإجراءات ذات الأولوية للحكومة |
The project focused on the dissemination and implementation of penitentiary law and human rights values in conjunction with the rights of detainees and prisoners; | UN | وقد انصب تركيز المشروع على نشر وتنفيذ قانون الجزاءات وقيم حقوق الإنسان على نحو يقترن بحقوق المحتجزين والسجناء؛ |
During 1999, efforts were focused on the dissemination of this model law and on fostering support for its adoption. | UN | وخلال عام 1999، تركزت الجهود المبذولة على نشر هذا القانون النموذجي وزيادة التأييد لاعتماده. |
Report of the Secretary-General on the dissemination of information on decolonization | UN | تقرير الأمين العام عن نشر المعلومات المتعلقة بإنهاء الاستعمار |
Early in 1988, Iraq also began field trials on the dissemination of biological warfare agents. | UN | وفي أوائل عام 1988، بدأ العراق أيضا التجارب الميدانية المتعلقة بنشر عوامل الأسلحة البيولوجية. |
Proposal on the dissemination and distribution of audit reports | UN | الاقتراح المتعلق بنشر وتوزيع تقارير مكتب خدمات |
1 workshop conducted for 200 students from the University of Zalingei Centre for Peace and Development on the dissemination of a culture of peace | UN | نظّمت البعثة حلقة عمل لفائدة 200 طالب من مركز السلام والتنمية في جامعة زالنجي بشأن نشر ثقافة السلام |
Special attention should be paid to drafting some additional recommendations on the dissemination of metadata and international reporting. III. Strategy of the Statistics Division for the organization of the revision process | UN | وينبغي إيلاء اهتمام خاص لصوغ بعض التوصيات الإضافية بشأن نشر البيانات الفوقية والإبلاغ الدولي. |
The secretariat requested delegates to send their feedback on the dissemination and implementation of the guidance documents. | UN | وطلبت الأمانة إلى المندوبين إرسال ردود فعلهم بشأن نشر وثائق الإرشادات وتنفيذها. |
Proposal on the dissemination and distribution of audit reports | UN | اقتراح بشأن نشر وتوزيع تقارير المراجعة الداخلية |
Proposal on the dissemination and distribution of internal audit reports | UN | اقتراح بشأن نشر وتوزيع تقارير المراجعة الداخلية |
:: The organization of a regional workshop on the dissemination of international humanitarian law and the establishment of a regional branch; three such regional commissions have been established since 2010; | UN | ::تنظيم حلقة عمل إقليمية بشأن نشر القانون الإنساني الدولي وإنشاء فرع إقليمي للجنة؛ وقد أُنشئت ثلاث لجان إقليمية في هذا الإطار منذ عام 2010؛ |
Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among indigenous groups as well as in rural and remote areas. | UN | وينبغي التأكيد بصفة خاصة على نشر الاتفاقية بين جماعات السكان الأصليين وكذلك في المناطق الريفية والنائية. |
During 1999, efforts were focussed on the dissemination of this model law and on fostering support for its adoption. | UN | وخلال عام 1999، تركزت الجهود المبذولة على نشر هذا القانون النموذجي وزيادة التأييد لاعتماده. |
They focus on the dissemination of information on the rights of the child, the condemnation of and the fight against all forms of exploitation of children; | UN | وتركز هذه الحملات على نشر المعلومات عن حقوق الطفل، وإدانة ومكافحة جميع أشكال استغلال اﻷطفال؛ |
Special emphasis should be placed on the dissemination of the Convention among indigenous groups as well as in rural and remote areas. | UN | وينبغي التأكيد بصفة خاصة على نشر الاتفاقية بين جماعات السكان الأصليين وكذلك في المناطق الريفية والنائية. |
A seminar on the dissemination and marketing of official statistics was organized for all the countries in transition. | UN | ونظمت حلقة دراسية عن نشر وتسويق الإحصاءات الرسمية لجميع البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. |
24. Additional information was also requested on the dissemination of information among the general public regarding the human rights activities of UNOMIL. | UN | ٢٤- كما طُلبت معلومات إضافية عن نشر المعلومات بين عامة الجمهور بشأن اﻷنشطة المتعلقة بحقوق الانسان التي تقوم بها البعثة. |
Any additional information on the dissemination of Protocol V and other relevant information on such as the collection of data for the National report. | UN | 2- أية معلومات إضافية عن نشر البروتوكول الخامس وغير ذلك من المعلومات ذات الصلة عن مسائل مثل جمع البيانات لأجل التقرير الوطني. |
Early in 1988, Iraq also began field trials on the dissemination of biological warfare agents. | UN | وفي أوائل عام 1988، بدأ العراق أيضا التجارب الميدانية المتعلقة بنشر عوامل الأسلحة البيولوجية. |
Proposal on the dissemination and distribution of audit reports | UN | الاقتراح المتعلق بنشر وتوزيع تقارير مكتب خدمات |
Experience in recent years on the dissemination of the knowledge and use of oral rehydration therapy (ORT) and home-made solutions globally have given a boost to programmes for the control of diarrhoeal diseases (CDD). | UN | وقد أدت التجربة في السنوات الماضية في مجال نشر المعلومات واستخدام العلاج باﻹماهة الفموية والمحاليل المصنوعة منزليا الى تعزيز برامج مكافحة أمراض الاسهال. |
Let me now make a few comments on the dissemination of information on decolonization. | UN | اسمحوا لي أن أبدي بعض الملاحظات حول نشر المعلومات عن إنهاء الاستعمار. |
The handbook will also guide users on the applications of tendency surveys to macroeconomic situations and provide guidance on the dissemination of survey results. | UN | كما سيساعد الدليل المستعملين بشأن مجالات تطبيق الدراسات الاستقصائية للتوجهات الاقتصادية على حالات الاقتصاد الكلي، كما يعطي توجيهات بشأن تعميم نتائج الدراسات الاستقصائية. |