"on waste" - Translation from English to Arabic

    • بشأن النفايات
        
    • عن النفايات
        
    • بشأن نفايات
        
    • المتعلقة بالنفايات
        
    • على النفايات
        
    • في مجال النفايات
        
    • المتعلق بالنفايات
        
    1. Existing regional and international cooperation on waste originating from chemical munitions dumped at sea UN 1 - التعاون القائم على الصعيدين الإقليمي والدولي بشأن النفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر
    In 1994 the Waste Avoidance, Recovery and Disposal Act was reformulated in order to implement European law, particularly Directive 91/156 on waste and 94/31 on hazardous waste. UN 39- في عام 1994، عُدّل القانون المتعلق بالحد من النفايات واستردادها واستخدامها، وذلك لتطبيق التشريع الأوروبي، لا سيما القانون رقم 91/156 بشأن النفايات والقانون رقم 94/31 بشأن النفايات الخطرة.
    The European Commission sees an important shortcoming in the failure to adopt new Acts on waste, on Protection of Water and on Evaluation of the Environmental Effects of Construction. UN 537- وترى المفوضية الأوروبية أن ثمة قصوراً هاماً في عدم اعتماد قوانين جديدة بشأن النفايات وحماية المياه وتقييم آثار الإنشاءات على البيئة.
    Relatively reliable data on waste is available mainly from OECD countries. UN وتتوفر بيانات موثوقة نسبيا عن النفايات من بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي أساسا.
    WEEE Directive: Directive of the European Parliament and the Council on waste Electrical and Electronic Equipment. UN التوجيه المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية (WEEE Directive): توجيه البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا بشأن نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Information on waste originating from chemical munitions dumped at sea was available on the Chief Inspectorate of Environmental Protection web page. UN وأتيحت المعلومات المتعلقة بالنفايات الناتجة عن إغراق الذخائر الكيميائية في البحر على الصفحة الشبكية لهيئة التفتيش الرئيسية للحماية البيئية.
    The disaster showed that customs officials and operators of port facilities needed greater training in order to understand international controls on waste better. UN وقد بينت الكارثة أن مسؤولي الجمارك ومشغلي مرافق الموانئ يحتاجون إلى تدريب أكبر لكي يتفهموا الضوابط الدولية على النفايات بشكل أفضل.
    129. A zero-waste economy, recognizing waste as a resource and waste prevention and minimization were mentioned as valuable concepts to guide action on waste. UN 129 - وأُشير إلى أن الاقتصاد الخالي من النفايات، والاعتراف بالنفايات كمورد ومنع النفايات وتقليصها إلى الحد الأدنى بوصفها مفاهيم قيمة لتوجيه العمل في مجال النفايات.
    Ministry of the Environment Regulation No 383/2001, on the details of waste management, which elaborates on Act No 185/2000, on waste and on an amendment to certain related Acts, entered into effect on 1 January 2002. UN وفي 1 كانون الثاني/يناير 2002 دخلت حيز النفاذ القاعدة التنظيمية رقم 383/21 لوزارة البيئة بشأن تفاصيل إدارة النفايات، التي تستند إلى القانون رقم 185/2000، بشأن النفايات وإلى التعديل المدخل على القوانين ذات الصلة.
    Act of the Republic of Belarus of 25 November 1993 " on waste " ; UN قانون جمهورية بيلاروس المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1993 بشأن " النفايات " .
    A second non-governmental organization round-table, focusing on the theme of local action on waste, is planned to be held immediately before the seventh meeting of the Conference of the Parties. UN 22 - ومن المقرر أن يعقد اجتماع المائدة المستديرة الثاني للمنظمات غير الحكومية الذي يركز على موضوع الإجراءات المحلية بشأن النفايات مباشرة قبل انعقاد الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف.
    (j) Strengthening regional mechanisms to support multilateral agreements on waste such as through the Basel and Stockholm regional centres. UN (ي) تعزيز الآليات الإقليمية لدعم الاتفاقات المتعددة الأطراف بشأن النفايات ومنها مركزي بازل واستكهولم الإقليميين.
    (h) Strengthen regional mechanisms to support multilateral agreements on waste. UN (ح) تعزيز الآليات الإقليمية لدعم الاتفاقات المتعددة الأطراف بشأن النفايات.
    The representative of the European Union drew attention to the Union's recent directive 2008/98/EC on waste - the new European Waste Framework Directive - which would become applicable in December 2010. UN 153- وجه ممثل الاتحاد الأوروبي الانتباه إلى توجيه الاتحاد الأخير 2008/98/EC بشأن النفايات - التوجيه الأوروبي الجديد الشامل بشأن النفايات - الذي سيصبح ساري المفعول في كانون الأول/ديسمبر 2010.
    Detailed data on waste are lacking because of the absence of pollution release and transfer registries in developing and transition countries. UN وهناك افتقار إلى البيانات المفصلة عن النفايات بسبب عدم وجود سجلات لإطلاقات المواد الملوثة ونقلها في البلدان النامية والبلدان التي تمر بمرحلة انتقالية.
    In Malawi, UNEP assisted in formulating the draft chemicals and toxic substances management regulations 2006; the draft technical report on waste; and the draft environmental management regulations on sanitation 2006. UN وفي ملاوي، ساعد اليونيب في صياغة مشروع قواعد إدارة المواد الكيميائية والمواد السامة في 2006؛ ومشروع التقرير التقني عن النفايات ومشروع قواعد الإدارة البيئية بشأن التصحاح في 2006.
    WEEE Directive: Directive of the European Parliament and the Council on waste Electrical and Electronic Equipment. UN التوجيه المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية (WEEE Directive): توجيه البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا بشأن نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    WEEE Directive: Directive of the European Parliament and the Council on waste Electrical and Electronic Equipment. UN التوجيه المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية (WEEE Directive): توجيه البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا بشأن نفايات المعدات الكهربائية والإلكترونية.
    Data on waste generated are given by sources and sectors, together with the amounts. UN كما أنها تقدم البيانات المتعلقة بالنفايات المتولدة، حسب المصادر والقطاعات، إلى جانب كمياتهـــا.
    :: Crusher System requirements depend on waste stream from destruction process. UN تعتمد احتياجات النظام على النفايات التي تخلّفها عمليات التدمير
    In implementing paragraphs 1 and 2 of section V of decision 27/12, UNEP has prepared a draft organization-wide strategy for prioritizing its work and making recommendations on existing and future areas of UNEP work on waste. UN 38 - لدى تنفيذ الفقرتين 1 و2 من الفرع خامساً من المقرر 27/12، أعد برنامج البيئة مشروع استراتيجية تشمل المنظمة بأكملها لترتيب أولويات عمله وتقديم توصيات بشأن المجالات الحالية والمقبلة لعمل برنامج البيئة في مجال النفايات.
    UNIDO is the lead organization of the e-waste focal area under the Global Partnership on waste Management and is a member of the StEP initiative. UN 46 - ومنظمة اليونيدو هي المنظمة الرئيسية لمجال التركيز المتعلق بالنفايات الإلكترونية في إطار الشراكة العالمية بشأن إدارة النفايات كما أنها عضو في مبادرة ' ' حل مشكلة النفايات الإلكترونية``.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more