"open it" - Translation from English to Arabic

    • فتحه
        
    • فتحها
        
    • افتحه
        
    • افتحها
        
    • إفتحه
        
    • أفتحه
        
    • تفتحه
        
    • إفتحها
        
    • افتحيه
        
    • تفتحها
        
    • افتحيها
        
    • إفتحيه
        
    • بفتحه
        
    • تفتحيه
        
    • يفتح
        
    Something has to happen to me before I can open it. Open Subtitles هناك شيئ يجب أن يحدث لي قبل أن أستطيع فتحه
    When the owner gets here, we'll have him open it. Open Subtitles عندما يحصل المالك الى هنا سوف نتمكن من فتحه
    Hey, look what I have for you. Can I open it now? Open Subtitles ـ مهلاً، أنظري ماذا أحضرتُ لكِ ـ هل يمكنني فتحها الآن؟
    Okay, open it and scan the space like you're waving a metal detector. Open Subtitles حسناً ، افتحه وافحص الشاحنة به كما لو كُنت تُمسك بكاشف للمعادن
    The gift I gave you, open it. Wait until I knock. Open Subtitles الهدية التي أعطيتك إياها, افتحها انتظر ريثما أقوم بطرق الباب
    Come on, let's go. Bring it out, open it up. Wow! Open Subtitles هيا , لنذهب أخرجه , إفتحه من الواضح أنهما ورثا موهبتهما الفنية
    Given the surprises inside, I wouldn't open it in front of the Secret Service. Open Subtitles نظراً للمفاجأة بداخله لن أفتحه أمام الخدمة السرية
    Save your breath. open it while I call the cops Open Subtitles توقف عن الثرثرة، حاول فتحه بينما أستدعي رجال الشرطة
    I won't open it even as a joke, you're safe. Open Subtitles أنا لن فتحه حتى على سبيل المزاح، أنت آمن.
    Two grown men should be able to open it. Open Subtitles رجلان ناضجان يجب أن يكونا قادران على فتحه
    The guards can't open it, even if they wanted to. Open Subtitles لا يقدر الحراس على فتحها حتى ولو أرادوا ذلك
    You wonder what's inside, can't wait to open it. Open Subtitles أتساءلُ عن محتواها ولكنني لا أستطيعُ فتحها الآن.
    And when we tried to open it up, the entire vessel dissected and clotted off. Open Subtitles تعاني من ضيق شديد في الأوعية ، و عندما حاولنا فتحها ، الأوعية برمتها تشرحت و تجلطت
    open it and I can be reborn. We can be together again. Open Subtitles افتحه وسأتواجد من جديد يمكننا أن نجتمع معًا مجددًا
    Oh, I'm too nervous to open it. Sarge, you do it. Open Subtitles انا متوتر ولا استطيع فتحه, رقيب انت افتحه
    Yeah, yeah, yeah! Just open it, you old tosser. Open Subtitles نعم، نعم، نعم فقط افتحها أيها الأحمق العجوز.
    If you don't hear from me in 24 hours, open it. Open Subtitles إذا لم تسمع أى شيء مني في غضون 24 ساعة, إفتحه
    I can't open it. It's under emergency protocol. Open Subtitles لا يمكنني أن أفتحه النظام تحت بروتوكول الطوارئ
    Here's your bonus, son. Please don't open it in here. Open Subtitles ها هي علاوتك يا ابني، أرجوك لا تفتحه هنا
    Okay, what do you got in the trunk? Let's see it. open it. Open Subtitles حسناً، ماذا لديك بالسيارة دعنا نرى، إفتحها
    He want us to give it to you. And he even sign it on the inside. open it! Open Subtitles هو اراد منا ان نعطيكي الكتاب و قد قام بالتوقيع في الداخل , افتحيه
    Why don't you open it while I get dressed? Okay. Open Subtitles لماذا لا تفتحها في حين أنا أرتدي ملابسي ؟
    - open it up. Let me see. - I can't. Open Subtitles افتحيها , دعينى أرى لا استطيع , انها تؤلمنى
    - Damn it! open it now! - Help is on the way. Open Subtitles اللعنه إفتحيه الآن - النجدة في الطريقِ إليكِ -
    I'd hate to accidentally open it to the Tobins. Open Subtitles أخشى أن أقوم بفتحه مصادفة أمام عائلة توبن
    You open this if something happens to me or if I call you and I tell you to open it. Open Subtitles لا تفتحي ما في الظرف إلّا إذا ما حدث لي مكروه أو اتصلت بك وطلبت منك أن تفتحيه
    In the middle of the night, the detainees knocked on the door, but no one was able to open it for them. UN وفي وسط الليل، دق اﻷشخاص المحتجزون فيها على الباب دون أن يفتح لهم أحد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more