"our father" - Translation from English to Arabic

    • أبانا
        
    • والدنا
        
    • أبينا
        
    • ابانا
        
    • أبونا
        
    • ربنا
        
    • آبانا
        
    • إلهنا
        
    • لوالدنا
        
    • لأبينا
        
    • ابينا
        
    • لدينا الأب
        
    • لأبانا
        
    • مجد البابا
        
    • بأبينا
        
    You must demand our father's release and get our castle back. Open Subtitles يجب عليك أن تطلب إطلاق سراح أبانا و تستعيد قلعتنا
    our father guardian of the mountain, the great minotaur does not forgive. Open Subtitles أبانا يا أله الجبل الماينوتور العظيم قادم ولن يظهر أي رحمة.
    While magnolia and i have dinner with our father. Open Subtitles بينما أنا و ماجنوليا نتناول العشاء مع والدنا
    You keep asking about the technology our father developed. Open Subtitles أنت تسألينني باستمرار عن التقنية التي طورها والدنا
    It's one of the archangel's weapons, given to them by our father. Open Subtitles وهو واحد من أسلحة الملائكة، و اعطيت لهم من قبل أبينا.
    God, our father... remove all power from this lost spirit. Open Subtitles الرب ابانا ازل كل القوة من هذه الروح الضائعة
    What I am saying is that we should do what our father always wanted. Open Subtitles ما أقوله هو أن علينا فعل ما أراده أبونا دائماً
    God, our father in Heaven, protect me from this evil. Open Subtitles ربي، أبانا الذي في السماء، احميني من هذا الشر.
    our father was a lot of things. He's not a cold-blooded murderer. Open Subtitles شابت أبانا الكثير من العيوب، لكنه ما كان قاتلًا قاسيًا.
    We don't honor our father by sitting friends and family outside at fancy tables. Open Subtitles نحن لا نقوم بتكريم أبانا بالجلوس مع الأصدقاء والعائلة على طاولات فاخرة في الخارج
    We don't honor our father by having strangers serve those grieving. Open Subtitles نحن لا نكرم أبانا بجعل الغرباء يقومون بخدمة الحزن الذي يعترينا
    our father was a cop. Mom was more of a free spirit. Open Subtitles كان أبانا شرطي، وأمنا كانت أكثر من روح حرة
    He just told me. He thinks our father chose him. Open Subtitles لقد أخبرني بذلك لتوه يظن أن والدنا قد اختاره
    No, our father is in prison for stealing, remember? Open Subtitles كلاّ، والدنا في السجن لأجل السرقة، أتذكرين ؟
    It's the man our father works for we don't want to see. Open Subtitles ان ذلك الرجل والدنا نحن لا نريد أن نرى. السيد سكورج
    our father... beat her to death three years ago. Open Subtitles والدنا ضربها حتى الموت قبل ثلاث سنوات مضت
    It started when she was very little, shortly after our father died. Open Subtitles بدأ ينتابها المرض وهي صغيرة السن. بعد وفاة والدنا بوقت قصير.
    Elinor says our father does not want us anymore. Open Subtitles إلينور يقول أبينا لا يريدون منا بعد الآن.
    Now, you've already seen how the people are turning on our father. Open Subtitles الآن، كنت قد رأيت بالفعل كيف أن الشعب تحول على أبينا
    our father, Holy God today we bless Your name... Open Subtitles إلهانا المقدس و ابانا المقدس اليوم نبارك أسمك
    our father owed money to the Russian mob, he died and the debt fell onto me and my sister. Open Subtitles أبونا عليه حقوق مالية إلى الغوغاء الروسي، مات وانخفض الدين على أنا وأختي.
    our father, who art in heaven, hallowed by thy name, thy kingdom come, the will be done, on earth as it is in heaven, give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses Open Subtitles ربنا الذي في السماء قُدس اسمك المتفرد بملكوتك المتصرف بمشيئتك
    our father, Who art in heaven, hallowed be Thy name. Open Subtitles آمين آبانا الذى في السموات . ليتقدس إسمك
    Praise unto you, Brian, and to the Lord, our father. Amen. Open Subtitles ليتمجد أسمك براين, وأسم الرب إلهنا, أمين
    And we'd like to thank all of you, everyone... for coming out and paying your respects... to our father. Open Subtitles ونود أن نشكركم جميعاً لقدومكم وتقديم عزائكم لوالدنا
    And if you do so, my brothers, revenge for our father will be ours. Open Subtitles وإن فعلتم هذا يا أخوتي فسيكون الثأر لأبينا من نصيبنا
    our father who art in heaven-- Open Subtitles ابينا الذى فى السماء
    our father woke up drunk and said, Open Subtitles استيقظ لدينا الأب حتى في حالة سكر، وقال:
    And, once reborn, we will wield the mighty sword of our father in holy battle. Open Subtitles وحين يُبعث، سنستخد السيف القوي لأبانا في المعركة المقدّسة.
    An our father on every step. Open Subtitles مجد البابا في كل سلمة،
    It's about our father. Open Subtitles الموضوع يتعلق بأبينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more