"our first" - Translation from English to Arabic

    • أول
        
    • الأول
        
    • الأولى
        
    • اول
        
    • الاولى
        
    • بأول
        
    • أوّل
        
    • لأول
        
    • أولى
        
    • الأولِ
        
    • الأولَ
        
    • الأولُ
        
    • لقائنا الاول
        
    • اولى
        
    • وأوّل
        
    This is our first and foremost challenge because without peace and security there is no development, let alone sustainable development. UN هذا هو أول التحديات وأهمها لأنه من دون إحلال السلام والأمن لن تتحقق التنمية، ناهيك عن التنمية المستدامة.
    our first woman was elected to Parliament in the last general elections. UN وتم انتخاب أول امرأة عضوا في البرلمان في الانتخابات العامة الماضية.
    our first goal in Singapore when we became independent, in 1965, was to shape the Government into an effective instrument of policy. UN وكان هدفنا الأول في سنغافورة عندما حصلنا على الاستقلال في 1965، هو صوغ الحكومة في شكل أداة فعالة للسياسة العامة.
    The early entry into force and universality of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT) must therefore be our first priority. UN لذلك ينبغي أن تتمثل أولويتنا الأولى في التبكير ببدء سريان معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية وتحقيق عالميتها.
    Wait, wait, shut up, shut up. Look, our first user. Open Subtitles انتظري انتظري , اصمتي اصمتي انظري انه اول مستخدم
    Indeed, that was our first significant achievement in articulating a coordinated global response to the most visible security threat of our time. UN وفي الواقع كان ذلك أول إنجاز هام في صياغة رد عالمي منسق على تهديد في غاية الوضوح في الزمن الحاضر.
    This was our first real evidence of their existence. Open Subtitles كانت هذه الصوره أول دليل مادي على وجودهم.
    Okay, so what are we watching for our first movie night, neighbor? Open Subtitles حسنا، لذلك ما نحن نراقب عن لدينا أول فيلم ليلة، والجار؟
    And she was on track to becoming our first female valedictorian. Open Subtitles و كانت في طريقها لأن تكون أول طالبة متفوقة أنثى
    Okay, so what are we watching for our first movie night, neighbor? Open Subtitles حسنا، لذلك ما نحن نراقب عن لدينا أول فيلم ليلة، والجار؟
    I THINK THAT our first ENCOUNTER WITH VERY ADVANCED LIFE PROBABLY WILL NOT COME IN A SPACESHIP LANDING Open Subtitles أعتقد أن أول لقاء لنا مع حياة مُتقدمة جداً لن يتأتى في الأرجح بهبوط مركبةٍ فضائية
    our first speaker will be Mr. Mohammad Haider Reza, Director of the Mine Action Centre for Afghanistan. UN المتكلم الأول هو السيد محمد حيدر رضا، مدير مركز الإجراءات المتعلقة بإزالة الألغام في أفغانستان.
    At some point, we were bound to have our first fight. Open Subtitles في وقت ما كان مقدرٌ لنا أن نحظى بقتالنا الأول
    I'll be away for three weeks of our first summer together? Open Subtitles سأذهب بعيـدا في الأسـابيع الثلاثة الأولى لصيفنـا الأول معـا ؟
    The recently concluded event was not our first attempt. UN المناسبة التي اختتمت مؤخرا لم تكن المحاولة الأولى.
    Traveled all over the world, but India was our first stop. Open Subtitles سافرنا في جميع أنحاء العالم ولكن الهند كانت محطتنا الأولى
    our first date got interrupted, and then I was kidnapped. Open Subtitles اول موعد لنا لم يكن موفقاً ومن ثم اختطفت
    We're not due to launch our first air strike for 36 hours. Open Subtitles نحن لسنا مطلوب منا ان نشن ضربتنا الاولى لمده 36 ساعه
    If you remember, this is where we had our first date. Open Subtitles لو تتذكر، هذا المكان الذي حظينا فيه بأول ميعاد لنا
    We've got our first piece of tangible evidence on the ice-truck killer. Open Subtitles حصلنا على أوّل قسم من دليل ماديّ ضد قاتل شاحنة الثلج
    Matt Casey says, we need to earmark funds for our first responders. Open Subtitles يقول مات كيسي، نحن بحاجة إلى تخصيص الأموال لأول المستجيبين لدينا.
    It was one of our first foreign policy initiatives upon achieving independence. UN وكان ذلك الانضمام إحدى أولى مبادرات سياستنا الخارجية بعد تحقيق الاستقلال.
    Look, we're on our first date and I've come to a physics talk, okay? Open Subtitles انظر, نحن في موعدنا الأولِ وأنا جِئتُ إلى نقاش فيزيائي , حسناً؟
    So, um, getting through our first fight's a pretty big deal, right? Open Subtitles إذاً إنَّ تجاوزَ عقَبةِ قتالُنا الأولَ لهو شئٌ صَعب, أليس كذلكـ؟
    We've been corresponding for the last two weeks, and today is our first real date. Open Subtitles نحن نُراسلُ للإسبوعين الماضيين، واليوم تأريخُنا الحقيقيُ الأولُ.
    The Horseman and I have been sworn enemies since our first meeting on the battlefield in 1781. Open Subtitles الفارس وانا كنا من الد اعداء 1781 منذ لقائنا الاول في أرض المعركة في
    This is gonna be our first dance as husband and wife. Open Subtitles هذه ستكون اولى رقصاتنا كزوج وزوجة
    And our first move was a knight block to cut off the cop cars. Open Subtitles وأوّل حركاتنا كانت حاجز الفرس لقطع طريق سيّارات الشرطة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more